Япония цунами: На побережье Японии обрушилось цунами — Российская газета

Содержание

Цунами обрушилось на побережье Японии, сообщили СМИ

https://ria.ru/20220115/tsunami-1768016060.html

Цунами обрушилось на побережье Японии, сообщили СМИ

Цунами обрушилось на побережье Японии, сообщили СМИ — РИА Новости, 16.01.2022

Цунами обрушилось на побережье Японии, сообщили СМИ

Цунами, вызванное извержением вулкана в полинезийском государстве Тонга, обрушилось на побережье Японии, сообщает газета Japan Times. РИА Новости, 16.01.2022

2022-01-15T18:55

2022-01-15T18:55

2022-01-16T11:42

в мире

япония

тонга

кагосима (префектура)

новости — туризм

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/154761/38/1547613823_0:156:3077:1887_1920x0_80_0_0_32dfd0f5d52de29e58218fedeeab4001.jpg

МОСКВА, 15 янв — РИА Новости. Цунами, вызванное извержением вулкана в полинезийском государстве Тонга, обрушилось на побережье Японии, сообщает газета Japan Times. Ранее японское метеорологическое управление сообщило, что угроза цунами высотой до трех метров объявлена в Японии. По его данным, предупреждение об угрозе действует для японских островов Амами и Токара в Тихом океане. Отмечалось, что волны высотой до одного метра могли достигнуть всего тихоокеанского побережья Японии, а в районе западной части префектуры Кагосима волна может быть высотой 0,2 метра.По данным издания, волны обрушились на японское побережье через несколько минут после того, как было обнародовано предупреждение.»Приход волн цунами подтверждается в районах вдоль побережья — от Тохоку до Окинавы», — говорится в сообщении газеты.О высоте волн не сообщается.Ранее СМИ сообщали об извержении вулкана Хунга-Хаапай в островном южно-тихоокеанском государстве Тонга. Местные власти предупредили об угрозе цунами. Угроза цунами была объявлена также в Американском Самоа, где более сотни семей были эвакуированы из деревень на южной стороне острова Савайи из-за больших волн. Позднее американские штаты, расположенные на западном побережье страны, предупредили о возможности цунами, вызванном извержением вулкана в Тонге.

https://ria.ru/20220115/kurily-1768012827.html

япония

тонга

кагосима (префектура)

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2022

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/154761/38/1547613823_168:0:2897:2047_1920x0_80_0_0_1024f324efb071a31d3e0839fb6c8572.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og. xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

в мире, япония, тонга, кагосима (префектура), новости — туризм

18:55 15.01.2022 (обновлено: 11:42 16.01.2022)

Цунами обрушилось на побережье Японии, сообщили СМИ

Япония почтила память жертв сильнейшего землетрясения в своей истории | Новости из Германии о событиях в мире | DW

Во многих городах Японии в четверг, 11 марта, прошли траурные мероприятия в десятую годовщину землетрясения, сильнейшего для страны за историю наблюдений. Жители почтили память погибших минутой молчания в 14.46 по местному времени (08.46 мск). Премьер-министр Ёсихидэ Суга возложил цветы к мемориалу в Токио. Глава правительства подчеркнул, что восстановление пострадавших регионов вступило в заключительную стадию.

В результате землетрясения и цунами 11 марта 2011 года погибли около 16 тысяч человек, а более 2500 пропали без вести. Свыше шести тысяч человек получили ранения.

Катастрофа на атомной электростанции «Фукусима-1»

В марте 2011 года после сильного землетрясения и последовавшего цунами на АЭС «Фукусима-1» вышла из строя система охлаждения. Это вызвало расплавление активной зоны реакторов. Три из шести реакторов АЭС были повреждены, что привело к радиоактивному загрязнению окружающих территорий. Около 160 тысяч человек были эвакуированы из зоны заражения. 

Эта трагедия считается самой страшной ядерной катастрофой со времен аварии на Чернобыльской АЭС. В сентябре 2019 года три бывших топ-менеджера японской компании TEPCO, оператора АЭС «Фукусима», признаны невиновными в ядерной катастрофе, произошедшей в 2011 году.

Смотрите также:

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Колдовское проклятие

    Иллюстрация к эпической древнеиндийской поэме «Рамаяна» показывает, как ее герои Рама и Лакшмана сражаются с демоном и отрубают ему руки. Тем самым они снимают проклятие с Кабандхи, который был превращен в этого ужасного, безобразного монстра. Большинство демонов как в восточной, так и в европейской традиции — это заколдованные человеческие существа или падшие ангелы.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Рустам сражается с Белым дивом

    В персидском эпосе «Шахнаме» герой поэмы Рустам сражается с Белым дивом, предводителем всех демонов Мазендерана (на рисунке в рукописи конца XVI века он почему-то синий). Автор поэмы Фирдоуси так описывает один из семи подвигов Рустама: «Громады нависшие разворотив, Длил яро борьбу изувеченный Див… Друг друга терзали, ломали они, Всё кровью вокруг заливали они…»

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Злой дух театра Но

    Маска злого духа японского театра Но. Театр этот, в том числе и амплуа действующих лиц, очень строго формализирован. Маски являются неотъемлемым атрибутом драмы. Мастерство актера состоит в том, чтобы оживить маску, придать ей особую выразительность своей игрой.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Демон ревности

    Еще одна маска — на этот раз маска ревнивой женщины (Япония, конец XVIII в.) Такие маски тоже надевали актеры в традиционном театре Но. Маска стала одним из экспонатов проходящей в цюрихском музее Rietberg выставки «Монстры, бесы, демоны». Судя по рогам, ревность была не беспочвенна.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Фольклорный монстр Акасита

    Одно из традиционных японских чудовищ, изображенных на свитке эпохи Эдо в первой половине XIX века. Свиток, названный «Бакемоно цукуси», является своеобразной иллюстрированной энциклопедией монстров японского фольклора. Этот, прячущийся в черном облаке, носит имя Акасита. Встреча с ним сулила беды и неприятности.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Битва за Землю

    Хираньякша (слева) — в индуистской мифологии демон-асура, божество низкого ранга, но обладающий большой силой. На рисунке он — с богом Вишну, воплотившимся в вепря, чтобы сразиться с Хираньякшой и спасти Землю, которую демон унес на дно океана. Их битва длилась тысячу лет, но в конце концов Вишну победил, убив грозного врага.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Раскаявшийся демон

    Фудзин — японский бог ветра. В мешке у него как раз и хранятся ветры — до поры до времени. Это один из старейших синтоистских демонов, который по китайским буддистским верованиям воевал с небесным воинством Будды, попал к нему в плен и потом перековался, раскаялся и с тех пор служит добру.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Стрела против проказы

    Это рисунок знаменитого Хокусая — художника и гравера, пожалуй, самого известного мастера японской ксилографии. Хокусай изображал не только гору Фудзи. Вот одна из его иллюстраций к историям о легендарном сёгуне и полководце Таметомо, чьи стрелы поражали и злых духов. Среди прочих подвигов Таметомо обратил в бегство и демона проказы.

  • Демоны, монстры, бесы в восточном фольклоре

    Монстр приглашает

    А это уже не народный эпос, а день сегодняшний. В экзотическом одеянии злого духа танцует участник рекламного шоу, которое организовали индийские участники Международной туристической ярмарки в Берлине, приглашая в свою удивительную страну.

    Автор: Ефим Шуман


Пострадавшие от цунами прибрежные районы стали новым направлением для школьных экскурсий в Японии

Токио и Киото всегда были в числе излюбленных направлений для ежегодных школьных экскурсий в Японии. Однако в нынешнем году многие поездки в эти города пришлось отменить из-за коронавирусной пандемии.

Некоторые учителя стали организовывать экскурсии ближе к дому, и поездки в районы на северо-востоке Японии, пострадавшие от землетрясения и цунами в марте 2011 года, приобретают все большую популярность.

Перемена планов

Ученикам неполной средней школы Муронэ в удаленном от побережья районе префектуры Иватэ редко представляется возможность увидеть Тихий океан. Однако в этом году их экскурсия в Токио была отменена, и вместо этого ребята отправились в специальный учебный тур, предлагаемый местной железнодорожной компанией Sanriku Railway, которая обслуживает пострадавшие от цунами прибрежные районы префектуры.

Восстановительные работы возле станции Рикудзэн-Акасаки в префектуре Иватэ

Эту поездку организовала учительница Судзуки Сихо. В течение нескольких лет она рассказывала своим ученикам о стихийном бедствии только на уроках, не имея возможности отправиться с ними в прибрежные районы из-за плотного учебного расписания. Однако пандемия коронавируса предоставила неожиданный шанс.

«Поездка планировалась вместо отмененной экскурсии в Токио, так что было бы логично выбрать какое-то другое развлекательное направление, – говорит Судзуки. – Однако я подумала, что важнее дать ребятам возможность увидеть прибрежные районы и узнать о разрушениях, которые там произошли».

За два дня до поездки Судзуки Сихо объясняет решение отвезти учеников в пострадавшие от стихии районы

Узнать о том, как идет восстановление

Железнодорожная компания Sanriku Railway предлагает такие учебные туры с 2012 года.

Ее железнодорожные ветки и станции были серьезно повреждены цунами, однако компания возобновила движение поездов спустя всего пять дней после бедствия, что стало маяком надежды для местных жителей.

Ямакагэ Ясуаки – гид, сопровождающий учеников неполной средней школы Муронэ. По пути он указывает им на происходящие в районе перемены.

«Вот здесь идут работы по повышению дорожного полотна, – объясняет Ямакагэ. – Думаю, они продлятся еще два года».

Поездка помогает школьникам понять, как живут люди в прибрежных районах, где и сейчас, спустя почти десять лет после бедствия, продолжается восстановление.

В вагоне поезда, идущего через пострадавшие районы, гид Sanriku Railway Ямакагэ Ясуаки рассказывает о масштабах разрушений от цунами

Память о том дне

Следующая остановка в ходе поездки – Мемориальный музей цунами в Иватэ, открывшийся в сентябре прошлого года.

Судзуки – не единственный учитель, которая считает, что важно рассказывать школьникам о бедствии. Учащиеся более чем 60 школ побывали в музее в октябре этого года – почти в шесть раз больше, чем год назад.

Мемориальный музей цунами в Рикудзэнтаката стремится передавать уроки бедствия 2011 года будущим поколениям

«После удара стихии прошло почти десять лет, и многие дети даже не знают о нем, – говорит заместитель директора музея Кумагаи Масанори. – Важно, чтобы они с раннего возраста понимали ценность жизни и знали, как действовать во время стихийных бедствий. Мы отвечаем за то, чтобы научить их этому».

Судзуки показывает своим ученикам видео, снятое во время цунами. Кадры шокирующие, поэтому она заранее получила разрешение у родителей и опекунов.

В музее представлена семиминутная видеозапись волн цунами, которые обрушиваются на побережье

«В природе происходят самые разные катаклизмы, и это страшно», – говорит четырнадцатилетний Эндо Рёта. По словам подростка, он до сих пор отчетливо помнит, как изменились после цунами знакомые улицы прибрежного городка, где жил его дедушка.

Пятнадцатилетняя Ояма Кира в 2011 году жила в удаленном от побережья районе, и ей не пришлось пережить цунами. Однако она помнит мощное землетрясение и последовавшее за ним отключение электроэнергии.

«Думаю, этот опыт мне пригодится, если произойдет новое бедствие, – говорит Ояма. – Я рада, что экскурсия, в которую мы отправились из-за пандемии, позволила мне узнать о тех событиях».

Ояма Кира (справа) смотрит видеозапись цунами

Учиться рядом с домом

«Некоторые из моих учеников сказали, что поездка была для них очень важной и содержательной, – говорит Судзуки. – В повседневности мы видим лишь тот уголок мира, что у нас перед глазами. Я думаю, ребята получили ценную возможность узнать, как идет жизнь в прибрежных районах, которые так близко, и в то же время так далеки».

Судзуки и ее ученики предвкушали экскурсию в Токио, однако они смогли получить незабываемый опыт, не уезжая далеко от дома.

Школьники узнали больше, чем ожидалось, оставаясь рядом с домом. Посмотреть видео: 03:55

Катастрофа на АЭС «Фукусима 1» произошла из-за конструктивного дефекта

«TEPCO должна была переделать аварийные системы по новому образцу, в этом нет никаких сомнений», – говорит 88-летний Масатоси Тойота, бывший топ-менеджер TEPCO, надзиравший за строительством реакторов. Он и себя винит в том, что упустил этот конструктивный недостаток из виду и позднее не исправил его.

Японский счет

В результате землетрясения и цунами 11 марта погиб 15 451 человек, 7692 пропали без вести. Полностью разрушены 112 453 здания. В 20-километровой зоне вокруг АЭС «Фукусима-1» проживало более 70 000 человек, сколько из них эвакуировано, неизвестно. Ущерб от землетрясения и цунами правительство оценивает в $300 млрд. REUTERS

Исправленная версия. Первоначальный опубликованный вариант можно посмотреть в архиве «Ведомостей» (смарт-версия)

Газета The Wall Street Journal (WSJ) нашла и опросила десятки людей, в том числе высокопоставленных руководителей и инженеров TEPCO, в разное время отвечавших за проектирование реакторов и систем аварийного энергоснабжения станции, за обслуживание и обеспечение ее безопасности, в том числе в 1970-е гг. , когда была принята конструкция, в которой оказался дефект. Некоторые из них считают, что за несколько десятилетий у TEPCO была возможность модернизировать старые реакторы. По результатам интервью и проведенного анализа WSJ выяснила причину, по которой отказали аварийные системы охлаждения реакторов, из-за чего произошло расплавление активных зон трех из них. Это ошибочное размещение аварийных дизель-генераторов и коммутационных станций – устройств размером с кухонный стол, отвечавших за передачу электричества от этих генераторов к системам охлаждения реакторов.

На 10 реакторах АЭС в префектуре Фукусима использовались системы безопасности двух видов. Когда 11 марта, примерно через 45 минут после толчка магнитудой 9 баллов, на станцию обрушилось 15-метровое цунами, в пяти реакторах новой конструкции система охлаждения не отключилась, и они заглушились штатно в аварийном режиме. В них электрические коммутаторы располагались в крепких, защищенных зданиях вместе с реакторами.

Но на четырех реакторах старой конструкции коммутационные станции, как и аварийные дизель-генераторы, находились в недостаточно прочных зданиях, которые цунами разрушило и затопило. В результате в трех реакторах система охлаждения вышла из строя, расплавились их активные зоны, в некоторых зданиях реакторов произошли взрывы, что привело к самой значительной утечке радиации со времен взрыва на Чернобыльской АЭС в 1986 г.

Представитель TEPCO отказался давать комментарии для статьи, сославшись на то, что правительство Японии все еще проводит расследование обстоятельств и причин аварии.

Проект «Марк»

Япония не единственная страна, в которой работают реакторы устаревших конструкций. Правда, Германия и Швейцария решили полностью отказаться от ядерной энергетики и закрыть в течение ряда лет все АЭС, в том числе самые старые – уже сейчас. Но в США – несколько десятков реакторов, функционирующих более 30 лет, и 23 из них имеют ту же конструкцию, что и старые реакторы «Фукусимы»; у некоторых из них в ближайшие годы истекает срок эксплуатации, и неизвестно, продлят ли его регуляторы.

Все реакторы «Фукусимы», и старые, и новые, сконструированы General Electric (GE). Американская компания имела контракты на обслуживание своих реакторов в Японии и вместе с Hitachi выступала в разных странах за продление сроков эксплуатации стареющих АЭС. В GE считают, что ее вины в аварии на «Фукусиме» нет, так как за изменения в конструкции отвечала TEPCO. «TEPCO и [японские] регуляторы рассматривали вопрос расположения аварийных дизель-генераторов на АЭС «Фукусима» и одобрили его», – заявила представитель GE Кэтрин Стенгел.

Строительство первых реакторов на АЭС «Фукусима-Дайити» на побережье Тихого океана началось в 1960-е гг., у TEPCO это была первая атомная станция. В Японии, едва оправившейся от последствий Второй мировой войны, не было собственной школы разработки АЭС, поэтому эти реакторы конструкции «Марк-1» по проекту GE строили американские специалисты, говорят японские инженеры.

Главным подрядчиком была американская компания Ebasco, которой больше не существует. Чтобы реакторы были компактными и экономичными, Ebasco сделала здания, в которых они размещались, небольшими, рассказывает Тойота, который курировал строительство.

В реакторах необходимо все время охлаждать радиоактивное топливо. Электричество для систем охлаждения поступает из национальной электросети. Если она отключилась, в дело должны вступать расположенные на станции аварийные генераторы; в противном случае реактор может расплавиться.

Поскольку первые реакторы TEPCO были маленькими, аварийные генераторы для них поместили не в зданиях вместе с реакторами, а по соседству – в машинных залах, где располагались турбины. Здания с реакторами рассчитаны на сильные землетрясения и цунами, у них толстые бетонные стены и прочные двойные двери. Здания с турбинами менее прочные, особенно их двери.

«Аварийные генераторы критически важны для обеспечения безопасности, не нужно большого ума, чтобы разместить их в здании реактора, – говорит Тойота. – Ужасно, что никто в TEPCO, включая меня самого, не задумался над этим и не сделал ничего, чтобы устранить это несоответствие».

Когда проектировались первые реакторы, считалось, что большое цунами на Тихоокеанском побережье, где располагается «Фукусима-Дайити», невозможно, говорит Кийоси Киси, бывший менеджер TEPCO, отвечавший за строительство реакторов. В последующем компания провела реорганизацию, чтобы некоторые здания станции (но не все) могли выдержать цунами высотой 6 м.

Другой инженер TEPCO, неоднократно посещавший «Фукусима-Дайити» с 1970-х гг., говорит, что помещения, где располагались реакторы, были столь тесны, что там едва хватало места для установки оборудования во время рутинных проверок их работы. «Было жутко неудобно», – вспоминает он.

Первый реактор заработал в 1971 г. Но в ходе эксплуатации инженерам TEPCO так не понравилась конструкция «Марк-1», что они попросили GE изменить ее, хотя еще не все запланированные реакторы были построены. GE предложила усовершенствованный проект – «Марк-2», по которому и был возведен последний на побережье, шестой, реактор. В здании было достаточно места, чтобы разместить коммутатор и аварийные генераторы.

В конце 1970-х гг. TEPCO стала строить комплекс «Фукусима-Дайни» из четырех реакторов на расстоянии 11 км от «Фукусима-Дайити». В них во всех использовался проект «Марк-2», а также конструктивные улучшения японских инженеров, позволявшие, в частности, лучше противостоять землетрясениям и цунами. По словам представителя GE, в 1980-е гг. компания внесла улучшения в реакторы проекта «Марк-1» в США и Японии с использованием новых технологий. Конструкция «Марк-1» безопасна, утверждают в GE.

В 1987 г. TEPCO ввела 10-й, последний, реактор в префектуре Фукусима. У первых пяти реакторов была старая конструкция, у вторых пяти – новая.

Инженеры на местах

В последующие годы TEPCO неоднократно модернизировала АЭС, а японское правительство несколько раз ужесточало стандарты готовности к землетрясениям. Машинные залы, в которых вместе с турбинами располагались генераторы для старых реакторов, получили от властей более низкий рейтинг готовности к землетрясению (класс B), чем новые здания реакторов (класс S).

«Некоторые из нас знали про неудачное размещение дизель-генераторов на «Фукусима-Дайити» и были обеспокоены их потенциальной уязвимостью», – говорит один из ведущих инженеров TEPCO, который руководил в компании подразделением атомной энергетики. По его словам, во время подготовки к очередной госинспекции в 1987 г. размещение аварийных генераторов «бросилось в глаза». Он говорит, что спросил у своих коллег: «Нужно ли это исправить?» Другой эксперт, вспоминает он, сказал, что в этом нет необходимости, поскольку машинный зал имеет большую сейсмоустойчивость, чем предполагает класс В, который ему присвоен. Инженер говорит, что сделал вывод, что «это просто не нужно исправлять».

«Многие инженеры выступали с предложениями по повышению безопасности, – говорит Тойота. – Но я думаю, что им не удалось найти поддержку со стороны руководства из-за высоких расходов, связанных с реконструкцией старых реакторов». TEPCO тогда критиковали за высокие тарифы на электроэнергию и столь существенную реконструкцию было бы трудно осуществить, говорят бывшие сотрудники компании.

По словам руководителей TEPCO, в 1998 г. в соответствии с новыми требованиями регуляторов компания решила построить для каждого реактора «Фукусима-Дайити» по крайней мере два отдельных резервных дизель-генератора (не у каждого реактора они были). Генераторы для реакторов № 2 и 4 разместили в новых зданиях, расположенных неподалеку на склоне холма. Все шесть реакторов были подключены к генераторам, размещенным за пределами уязвимых зданий машинных залов.

Это значительно повысило безопасность станции. TEPCO практически обеспечила резервное питание для всех реакторов на случай цунами, подобного тому, что произошло 11 марта. В этой системе были задействованы и коммутационные станции, которые при необходимости должны были направить питание от резервных генераторов к системе охлаждения реакторов. Японские инженеры говорили, что эти станции защищены «бронированным панцирем», имея в виду металлический кожух.

Но проблема была в том, что панцири первых пяти реакторов по-прежнему находились в машинных залах с турбинами. (Благодаря более продвинутой конструкции панцирь шестого реактора располагался в его здании.) «Инженеры на местах нашли простой выход и воспользовались коммутаторами, которые уже были в машинных залах. Насколько я знаю, не было никакой дискуссии по этому вопросу среди инженеров, которые предложили добавить резервные генераторы», – вспоминает Кацуя Томоно, бывший исполнительный вице-президент TEPCO, который в конце 1990-х гг. отвечал за оборудование АЭС, в том числе за резервные генераторы.

В 2001 г., когда истекал срок 30-летнего разрешения на эксплуатацию первого реактора «Фукусима-Дайити», TEPCO подала заявление и получила разрешение на продление срока эксплуатации еще на 10 лет. А в начале этого года, всего за пять недель до аварии, компания получила новое 10-летнее разрешение (см. врез). Регуляторы никогда не изучали вопрос, имелись ли нарушения в проектах старых реакторов, что сокращало сроки проверок.

«Продление сроков эксплуатации базировалось на допущении, что анализ проекта был сделан еще до строительства АЭС, так что не было никакого обсуждения базового проекта и строительных спецификаций, – говорит Кацунобу Аояма, инспектор Агентства ядерной и промышленной безопасности Японии. – Мы прежде всего обращали внимание на такие вещи, как трубы и крепежи».

Агентство входит в министерство промышленности Японии. Последнее до катастрофы рассчитывало довести объем электроэнергии, получаемой на атомных станциях, до более чем 50% от совокупного ее объема (в прошлом году – 30%). Эту цель премьер-министр Наото Кан в последний раз подтвердил в июне 2010 г.

11 марта волна цунами затопила машинные залы, в которых с 1970-х гг. располагались аварийные генераторы. Три дополнительных генератора, установленных в отдалении в других зданиях на склоне холма, продолжали работать, но уже ничем не могли помочь реакторам № 1–4, поскольку коммутаторы, доставлявшие электричество от генераторов к системам охлаждения, были залиты в тех же машинных залах и не работали. «Если туда попала вода, считай, дело швах», – говорит Томоно.

Радиоактивное топливо в реакторах № 1, 2 и 3 стало перегреваться. Через несколько часов, по информации TEPCO, топливо в реакторе № 1 практически расплавилось. В последующие несколько дней здания реакторов № 1 и 3 существенно пострадали из-за взрывов. Считается, что утечка водорода из реактора № 3 привела к взрыву на реакторе № 4; возможно, взрыв был и на реакторе № 2. В результате произошел выброс радиации в атмосферу.

Между тем реакторы № 5 и 6, а также все четыре реактора на «Фукусима-Дайни» были заглушены в штатном режиме. По данным TEPCO, два генератора, расположенных внутри здания реактора № 6, временно отключились – возможно, потому, что внутрь через выхлопные трубы попала вода. Однако коммутатор продолжал работать, посылая энергию с нового генератора, установленного в отдельном здании; с его помощью TEPCO продолжала обеспечивать и реактор № 5 до его полной остановки.

Разница между новыми и старыми реакторами на «Фукусиме» была «едва различимой», считает Киси. Но он признает, что «главной ошибкой» TEPCO была непоследовательность в применении новых стандартов безопасности.

Японский робот плавает месяцами в океане для обнаружения цунами / Хабр

Японские острова расположены в чрезвычайно сейсмоактивной зоне. Здесь часты землетрясения, порой, случаются и цунами, как производное землетрясений, что приводит к значительным разрушениям домов и промышленных объектов в прибережных зонах. Во время природных катаклизмов гибнут люди. Исследователи из Университета Кобе решили использовать плавающего робота, который смог бы заранее предупреждать о цунами.

Система раннего предупреждения в этом случае решила бы много проблем, позволив жителям региона, где возникла волна цунами, эвакуироваться до появления волны.

На Японских островах много зон, где возможны цунами. Одна из таких зон — регион вулканического острова Нишиношима, появившегося в результате подводного извержения вулкана всего несколько лет назад — в 2013 году. Японские исследователи во главе с Хироко Сугиока (Hiroko Sugioka) выпустили робота в свободное плавание. Называется он Wave Glider. Система оснащена гидрофоном, камерой и модулем связи, позволяющем роботу держать связь со спутником.

Создали робота специалисты компании Liquid Robotics. Энергию он получает от энергии волн и солнечной энергии, что позволяет роботу месяцами находиться на воде, топливо ему не нужно. На дне авторы проекта разместили датчики, которые отслеживают давление воды и напряженность магнитного поля. Сочетание определенных значений этих двух факторов является индикатором цунами. Робот получает информацию и от собственных датчиков, передавая информацию через спутник на «большую землю».

Даже с использованием робота у людей остается крайне мало времени для того, чтобы уйти из района, где зародилось цунами. С момента формирования подходящих для волны условий до момента удара цунами о берег проходит обычно около 3-4 минут. Этого, в принципе, достаточно для того, чтобы люди успели найти убежище на возвышенности.

Одно из достоинств робота, по словам его разработчиков — относительно невысокая стоимость как робота, так и его обслуживания. В Японии работают и другие системы раннего предупреждения о цунами — это специальные буи, формирующие сеть. Они передают информацию на землю через спутник. Но для закрепления буев требуется много километров специальных кабелей. В целом, создатель робота утверждает, что его изобретение обойдется бюджету примерно в 10 раз дешевле, чем установка буев.

Буи, к слову, не самый точный метод определения появления цунами. Например, в марте 2016 года на Суматре произошло землетрясение силой в 7,8 балла по шкале Рихтера. Сеть буев не смогла получить необходимые для ученых данные о волнах, так что специалисты не смогли понять, насколько большой стала зародившаяся волна цунами. В результате правительство отдало приказ об эвакуации. Сотни тысяч людей ушли из домов, чтобы с безопасного расстояния следить за цунами. Но волна так и не появилась.

В Японии еще свежа память о землетрясении силой в 9 баллов, которое стало причиной массовых разрушений и гибели людей. Ситуация тогда (катастрофа произошла в 2011 году) усилилась из-за появления цунами вскоре после самого землетрясения. Робот, по словам японских ученых, обладает возможностью определять появление цунами с высокой степенью точности.

Цунами — это длинные и высокие волны, порождаемые мощным воздействием на всю толщу воды в океане или другом водоёме. Причиной большинства цунами являются подводные землетрясения, во время которых происходит резкое смещение (поднятие или опускание) участка морского дна. Цунами образуются при землетрясении любой силы, но большой силы достигают те, которые возникают из-за сильных землетрясений (с магнитудой более 7). В результате землетрясения распространяется несколько волн. Более 80 % цунами возникают на периферии Тихого океана.

Появление цунами сопровождается рядом признаком, которые важно не пропустить. Главное — это быстрый и внезапный отход воды от берега на большое расстояние с обнажением дна. Обычно чем дальше отступает вода, тем выше волны цунами. Жители Японских островов, Индоокеанского побережья Индонезии, Камчатки знают, что нужно делать в таких случаях — удалиться от берега на максимальное расстояние, постаравшись найти возвышение. Правда, бывает и так, что цунами появляются без отступления воды. В этом случае гигантские волны называются телецунами.

Причины цунами давно известны — это и подводные землетрясения (85% всех цунами), оползни на берегу, вулканические извержения, человеческая деятельность (взрывы атомных бомб в океане).

Цунами и другие последствия землетрясения в Японии » BigPicture.ru

Землетрясение силой в 8,9 баллов прогремело пятницу, 11 марта у восточного побережья Японии. В результате этого сильнейшего в истории страны землетрясения на побережье Японии обрушилось цунами высотой в 7 метров, сметая все на своем пути – здания, суда, автомобили, людей… Ущерб от катастрофы невероятен.

1. Вызванное землетрясением цунами несется к аэропорту Сендай в северной Японии 11 марта. (Kyodo News/Associated Press)2. Окруженный водой аэропорт Сендай в префектуре Мияги после яростного цунами и одного из сильнейших в истории страны землетрясений. (Kyodo News/Associated Press)3. Эвакуированные из зданий жители Токио в центральном парке Синдзюку. После землетрясения в пятницу предупреждение о возможном цунами распространилось на весь Тихоокеанский бассейн, за исключением США и Канады. (Reuters)4. Самолеты и автомобили среди обломков после цунами в Сендай. (Kyodo News/Associated Press)5. Цунами сметает на своем пути дома в городке Натори 11 марта. После землетрясения прошла серия афтершоков, и было обнародавано предупреждение о возможном цунами, которое в итоге обрушилось на города вдоль восточного побережья Японии. (Reuters)6. Обрушившееся на жилой район Натори цунами в префектуре Мияги. (Reuters)7. Цунами образуется недалеко от порта в Оараи, префектура Ибараки. (Kyodo News/Associated Press)8. Сейсмологи на фоне диаграммы, демонстрирующую мощность землетрясения в Японии. Снимок сделан в офисе британской геологической службы в Эдинбурге. 11 марта в пятницу на Японию обрушилось крупнейшее землетрясение в истории страны. (David Moir/Reuters)9. На карте Национального управления океанических и атмосферных исследований видна вся сила вызванного землетрясением цунами. Предупреждение о чрезвычайном положении распространилось на все страны Тихоокеанского бассейна, кроме центральной части США и Канады. Под это положение попали Гавайи и Мексика. (NOAA/Tsunami Warning Center/)

10. На этой карте батиметрических данных виден рельеф дна океана. На снимке присутствует весь бассейн западной части Тихого океана. Обратите внимание на то, как резко поднимаются из океана японские острова. Другие прибрежные азиатские территории имеют куда более плавные подъемы. Острова и горные цепи в океане также повлияли на характер и скорость движения цунами. В открытом океане цунами движутся со скоростью до 800 км/час. Именно этот импульс создает столь разрушительную силу, когда волны набегают на сушу. Волны цунами преодолели тысячи километров после землетрясения и вышли на берегах Японии и на Гавайях, однако последним удалось избежать повреждений. Пока ревели сирены, а власти в спешном порядке эвакуировали население в низменных частях острова, волны изменили свое направление у гавани Уайанаэ около 3:24. (NOAA/handout)

11. Охваченный огнем дом недалеко от аэропорта Сендай после мощного землетрясения. (Kyodo News/Associated Press)12. Спасатель среди обломков и горящих зданий после сильнейшего в истории Японии землетрясения. (Kyodo News/Associated Press)13. Приближающиеся цунами у берегов города Натори в префектуре Мияги. Сильнейшее за последние 140 лет землетрясение прогремело у северо-восточного побережья Японии 11 марта, вызвав столь же сильнейшее цунами, сметающее все на своем пути. (Reuters)14. Вызванное землетрясением цунами у берегов Иванума. (Kyodo News/Associated Press)15. Рыбацкие судна и автомобили после цунами в порту Онахама в префектуре Фукусима. (Fukushima Minpo/AFP/Getty Images)16. Волны обрушились на дома и автомобили в городке Кесеннума в префектуре Мияги. (AFP/Getty Images)17. Японский премьер-министр Наото Канн (в центре) во время толчков на собрании верхней палаты парламента в Токио. (Toro Hanai/Reuters)18. Разбитые окна в здании после землетрясения в Токио. (Reuters)19. Спасатели спешат к зданию после сообщений о жертвах в финансовом районе Токио. После землетрясения было несколько ощутимых афтершоков и мощное цунами, обрушившееся на прибрежные города страны. (Kim Kyung-Hoon/Reuters)20. Вид с воздуха на движение цунами в реке Нака в Хитачинаке, префектура Ибараки. (AFP/Getty Images)21. Дома, автомобили и обломки, вымытые на берег цунами в Кесеннуме. (Keichi Nakane/Associated Press/The Yomiuri Shimbun)22. Сметенные цунами дома недалеко от аэропорта Сендай. (Reuters)23. Укрывающиеся в одеяла прохожие в парке в Йокогаме после сильного землетрясения. (Shuji Kajiyama/Associated Press)24. Сверяющая карты девушка пытается найти маршрут в вестибюле отеля, после того как в Токио приостановили движение метро и поездов. (Kim Kyung-Hoon/Reuters)25. Эвакуированные люди после землетрясения в Токио. (Haruyoshi Yamaguchi/Bloomberg)26. Покупатель ищет продукты почти пустых полках одного из токийских магазинов, после того как люди раскупили все, так как не могут вернуться домой после землетрясения. (Yuriko Nakao/Reuters)27. Работницы отеля в ужасе сидят у входа в отель в Токио. (Itsuo Inouye/Associated Press)28. Оставшиеся без транспорта жители сморят новости после землетрясения на ж/д станции в Токио. (Hiro Komae/Associated Press)29. Жители оценивают ущерб на дороге в Сукагаве, префектура Фукусима. (Fukushima Minpo/AFP/Getty Images)30. Рабочие осматривают обвалившийся участок дороги в Сатте, префектура Саитама, после землетрясения. (Saitama Shimbun/Associated Press/Kyodo News)31. Работник станции Синагава руководит движением пассажиров после землетрясения в Токио. (Hiro Komae/Associated Press)32. Полицейские кладут на дорогу факелы в Гонолулу. После того, как землетрясение силой в 8,9 баллов обрушилось на побережье Японии, вызвав цунами, тысячи людей на Гавайях были эвакуированы из своих домов. (Lucy Pemoni/Getty Images)33. Пуипуи Фалетой (на заднем плане в центре) с сыновьями Дэниелом (слева) и Флетчером на парковке в Оаху, Гавайи. Это место было подготовлено в качестве центра Красного креста для возможных пострадавших от последствий цунами. (Rebecca Breyer/Associated Press)34. Ученики школы в индийском Ахмедабаде молятся за жертв землетрясения в Японии. (Amit Dave/Reuters)35. Прохожие на разрушенной дороге после землетрясения в Урауасу, префектура Чиба. (Toshifumi Kitamura/AFP/Getty Images)36. Берега Натори после мощного цунами. (Kyodo News)37. Цунами сметает дома в городе Натори. (REUTERS/KYODO)38. Люди смотрят на последствия цунами в порту Кесеннума в префектуре Мияги. (AP Photo/Keichi Nakane, The Yomiuri Shimbun)39. Разрушенные здания после цунами в Иваки. (REUTERS/KYODO)40. Охваченные огнем дома после наводнения в реке Натори. (AP Photo/Yasushi Kanno, The Yomiuri Shimbun)41. Автомобили в обломках после цунами в Кесеннума в префектуре Мияги. (AP Photo/Keichi Nakane, The Yomiuri Shimbun)42. Горящие контейнеры с природным газом после землетрясения в префектуре Чиба. (REUTERS/KYODO)43. Горящие цистерны с природным газом на заводе Космо в Ичихаре. (REUTERS/Asahi)44. Сейсмолог Бернд Вебер из немецкого исследовательского института в Потсдаме указывает на шкалу силы землетрясения в Японии. (REUTERS/Fabrizio Bensch)45. Пожар в терминале аэропорта в Сендай. (REUTERS/KYODO)46. Пожар в офисном здании в Токио. (REUTERS/Kyodo)47. Упавшие на дорогу деревья после оползня недалеко от Иваки. (REUTERS/KYODO)48. Волны приближаются к электростанции после землетрясения в Хироно. (REUTERS/YOMIURI)49. Лодки уносит цунами после землетрясения в Асахикаве. (REUTERS/YOMIURI)50. Водоворот недалеко от города Оараи, префектура Ибараки. (REUTERS/Kyodo)51. Пожар в порту Иваки. (REUTERS/KYODO)52. Горящие дома после землетрясения в Натори. (REUTERS/KYODO)

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Прислушиваемся ли мы к предупреждениям наших предков?

«Чудо-сосна» – 250-летнее дерево, пережившее цунами 2011 года в Японии и сохраненное как памятник 19 000 жертв этого стихийного бедствия. (Фото из Wikimedia Commons)


Занимаясь вопросами управления риском стихийных бедствий, мы часто самым внимательным образом следим за последними достижениями науки и техники для более глубокого понимания рисков и оказания общинам помощи в подготовке к будущим бедствиям. Это – похвальные усилия, но, как я заметил, дошедшие до нас проницательные выводы наших предков также могут помочь нам предвидеть риски завтрашних бедствий.


Послания предков учат нас и препятствовать воздействию опасных факторов на людей (снижать существующие риски), и предохранять людей от опасных факторов (не допускать возникновения новых факторов риска). Во время моей последней поездки в Японию мы принимали там государственных чиновников из Армении, Кыргызской Республики и Таджикистана: в рамках визита экспертов, посвященного вопросам управления риском стихийных бедствий, они знакомились с богатой японской практикой передачи таких решительных предупреждений будущим поколениям.

В Японии создается впечатление, что информация об опасных природных явлениях присутствует повсюду. Например, в 1896 году маленькая деревня Анейоси в подверженной стихийным бедствиям префектуре Иватэ на северо-восточном побережье Японии пострадала от цунами, которое унесло более 60 жизней; выжили только два человека. В 1933 году на деревню снова обрушилось цунами: погибло свыше 100 человек, в живых осталось лишь четверо. После того, как менее чем за 40 лет деревня дважды оказывалась под ударами стихии, сельчане заново отстроили ее на возвышенности, вняв предупреждению, выбитому на небольшом старинном памятнике:

«Не стройте ваши дома ниже этого уровня!»

Сегодня этот камень служит памятником погибшим – и спасительным уроком будущим поколениям. Благодаря высеченному на нем предупреждению Великое восточно-японское землетрясение 2011 года не затронуло дома и строения в Анейоси: вызванные им гигантские волны обрушились на прибрежные холмы, но вода остановилась прямо перед памятником, на высоте 90 метров.
За пределами Японии такие предупреждения из прошлого передаются не только в виде надписей на памятниках и названий местностей, но и в устном народном творчестве.

В Индонезии в ходе углубленного изучения последствий печально известного цунами, вызванного землетрясением 2004 года в Индийском океане, обнаружился примечательный факт: тяжелее всего пострадал расположенный в 250 км от эпицентра город Банда-Ачех, из 300-тысячного населения которого погибло около 167 000 человек. В то же время на расположенном всего лишь в 40 км от эпицентра острове Симёлуэ погибших было всего семеро (из 78 000 жителей), хотя цунами обрушилось на остров менее чем через 10 минут после толчка.

Почему? Некоторые объясняют это тем, что в местной колыбельной, которую родители часто поют своим малышам, есть вот такой совет:

«… Если вслед за сильным землетрясением опускается уровень моря, поспеши, пожалуйста, на возвышенность…»

Многие говорят, что эту песню поют с тех пор, как жители деревень на Симёлуэ пережили мощное цунами 1907 года. На первый взгляд, может показаться, что это – тревожная песня, вовсе не подходящая для того, чтобы мирно убаюкать вашего младенца. Но, подумав о том, сколько островитян спаслось, последовав этому совету, я понял, что эту колыбельную можно воспринять и по-другому – как обращение к детям, преисполненное любви, доброты и заботы.

Вернёмся в Японию; в префектуре Хёго, серьёзно пострадавшей во время Великого землетрясения Хансин-Авадзи в 1995 году, прилагают гигантские усилия к тому, чтобы сохранить и сберечь документы и память об этой катастрофе, а также передать соответствующие предупреждения будущим поколениям, дабы избежать подобных трагических утрат в будущем. Во время состоявшегося в октябре 2015 года Центрально-азиатского форума по снижению рисков землетрясений губернатор Хёго особо выделил четыре темы, на которых власти префектуры намерены сосредоточить внимание в будущем: «всегда помнить», «распространять», «использовать» и «готовиться». Одним из инструментов разъяснительной работы префектуры по повышению осведомленности о сейсмических рисках стал Мемориал Великого землетрясения Хансин-Авадзи, построенный в Кобе.

На национальном уровне в Японии реализуется проект «За день до (катастрофы)», в рамках которого записываются и распространяются ответы тех, кто пережил удары стихии, на вопрос: «Что бы вы сделали, если бы могли вернуться в день накануне бедствия?» Цель проекта состоит в том, чтобы выжившие смогли поделиться своим опытом, и в том, чтобы стимулировать расширение обсуждения этих вопросов и активизацию усилий по снижению риска стихийных бедствий и их предупреждению.

В структуре Глобального фонда снижения риска стихийных бедствий и ликвидации их последствий (GFDRR) Всемирного банка создан Токийский центр управления риском стихийных бедствий, который распространяет богатый опыт Японии по управлению риском стихийных бедствий и использует ее впечатляющие системы передачи знаний в этой области в рамках Совместной программы Японии и Всемирного банка по обеспечению всестороннего учета вопросов управления риском стихийных бедствий в развивающихся странах.

Когда у вас выдастся свободная минутка, оглянитесь и задумайтесь: а какие послания оставили вам ваши предки, чтобы защитить вас?

В этот день: Землетрясение и цунами в Тохоку 2011 | Новости

11 марта 2011 года у северо-восточного побережья острова Хонсю в Японском желобе произошло землетрясение магнитудой 9,1. Цунами, вызванное землетрясением, достигло побережья в течение 30 минут, преодолев дамбы и выведя из строя три ядерных реактора в течение нескольких дней. Землетрясение и цунами в Тохоку в 2011 году, часто называемое Великим землетрясением в Восточной Японии и цунами , унесло жизни более 18 000 человек, в том числе несколько тысяч жертв, которые так и не были восстановлены.

Смертоносное землетрясение было самым сильным из когда-либо зарегистрированных в Японии и третьим по силе в мире с 1900 года. плиты, согласно Геологической службы США .

Этот регион характеризуется высокой сейсмической активностью, которая может вызвать цунами. Прошлые землетрясения, вызвавшие цунами в регионе, включали смертельные события 1611 , 1896 и 1933 .

Землетрясение 11 марта 2011 года вызвало цунами с максимальной высотой волны почти 40 метров (130 футов) в префектуре Иватэ. Исследователи также определили, что цунами затронул участок тихоокеанского побережья Японии протяженностью 2000 километров.

После землетрясения цунами отключило электроснабжение и охлаждение трех реакторов Фукусима-дайити, что привело к серьезной ядерной аварии . Все три ядерных ядра в значительной степени расплавились за первые три дня.

По состоянию на декабрь 2020 года Национальное полицейское управление Японии сообщило о 15 899 погибших, 2 527 пропавших без вести и предположительно погибших и 6 157 раненых в ходе события «Великая Восточная Япония».

Высокая стоимость

В Японии событие привело к полному разрушению более 123 000 домов и повреждению еще почти миллиона. Девяносто восемь процентов ущерба приходится на долю цунами. Ущерб от землетрясения и цунами только в Японии оценивается в 220 миллиардов долларов США.Ущерб делает Великое восточно-японское землетрясение и цунами 2011 года самым дорогостоящим стихийным бедствием в истории.

Хотя большая часть воздействия цунами пришлась на Японию, событие было поистине глобальным. Цунами наблюдали прибрежные датчики уровня моря в более чем 25 странах Тихоокеанского региона, в Антарктиде и на западном побережье Атлантического океана в Бразилии.

Цунами причинило ущерб в размере 31 миллиона долларов США на Гавайях и 100 миллионов долларов США в виде ущерба и восстановления морских объектов в Калифорнии.Кроме того, о повреждениях сообщалось во Французской Полинезии, Галапагосских островах, Перу и Чили.

К счастью, человеческие жертвы за пределами Японии были минимальными (одна смерть в Индонезии и одна смерть в Калифорнии) благодаря системе предупреждения о цунами в Тихом океане и ее связи с национальными системами предупреждения и эвакуации.

От опасности к готовности

Чтобы извлечь уроки из трагедии в Японии, исследователи собрали обширные данные о силе волн цунами и характеристиках зданий.Это способствовало совершенствованию стратегий смягчения последствий цунами, таких как строительные нормы и правила. Более 6200 измерений волн цунами были собраны в Японии и Тихоокеанском регионе.

Несколько тысяч жизней по всему миру унесло жизни крупных дальних цунами до того, как в 1965 году была создана Тихоокеанская система предупреждения о цунами. система оповещения сработала.

Японию часто считают страной, наиболее подготовленной к цунами, но тем не менее, это событие унесло множество жизней. Тем не менее, эксперты считают, что многие жизни были спасены в Японии и других странах благодаря существующим системам предупреждения и смягчения последствий.

Эффективная система предупреждения о цунами опирается на свободный и открытый обмен и долгосрочное управление глобальными данными и научными продуктами для смягчения последствий, моделирования и прогнозирования цунами. NCEI — это глобальная служба данных и информации о цунами.Глобальные исторические данные о цунами, включая дополнительную информацию о Великом землетрясении и цунами в Восточной Японии, доступны на интерактивных картах и в различных веб-сервисах.

Для получения дополнительной информации о том, как подготовиться к цунами, посетите Национальную программу снижения опасности цунами . Кроме того, посетите веб-сайт NCEI Natural Hazards , чтобы получить дополнительные данные о землетрясениях и цунами, изображения и учебные материалы.

Ссылки

Конг, Л., П. Данбар и Н. Аркос (2015). Система предупреждения о цунами в Тихом океане: полвека защиты Тихого океана, 1965–2015 гг. Гонолулу: Международный информационный центр по цунами.

Сатакэ, К. (2014). Глава 24, Тохоку 2011, Япония, землетрясение и цунами. Экстремальные природные опасности, риски бедствий и социальные последствия, издательство Кембриджского университета, с. 340-351.

ЮНЕСКО/МОК (2012 г.). Итоговое заявление симпозиума Япония-ЮНЕСКО-УООН по Великому цунами на востоке Японии 11 марта 2011 г. и Системам предупреждения о цунами: перспективы политики 16–17 февраля 2012 г.

Школа под волной: невообразимая трагедия японского цунами | Цунами

Землетрясение, обрушившееся на Японию в пятницу, 11 марта 2011 года, стало четвертым по мощности за всю историю сейсмологии.Он сбил Землю с оси на шесть с половиной дюймов; это приблизило Японию на четыре метра к Америке. В последовавшем за этим цунами погибло более 18 000 человек. На пике воды было 40 метров. Полмиллиона человек были изгнаны из своих домов. Три реактора на электростанции «Фукусима-дайити» расплавились, выплеснув свою радиоактивность на сельскую местность, что стало крупнейшей ядерной аварией в мире со времен Чернобыля. Землетрясение и цунами нанесли ущерб на сумму более 210 миллиардов долларов, что сделало их самым дорогостоящим стихийным бедствием за всю историю.

Боль и тревога распространились таким образом, что до сих пор трудно измерить, даже среди людей, далеких от разрушительных событий. Фермеры, которые внезапно не смогли продать свою продукцию, покончили с собой. Безупречные работники электроэнергетических компаний оказались объектом оскорблений и дискриминации. Всеобщий страх овладел, страх перед невидимым ядом распространился по воздуху, по воде, даже, как говорили, по материнскому молоку.

Те, кто работает в зонах войны и стихийных бедствий, со временем приобретают умение отстраняться.Это профессиональная необходимость: ни один врач, гуманитарный работник или репортер не могут выполнять свою работу, если они подавлены зрелищем смерти и страданий. Хитрость в том, чтобы сохранять сострадание, не воспринимая каждую индивидуальную трагедию как свою собственную; и как иностранный корреспондент, а иногда и военный репортер, я освоил эту технику. Я знал факты о том, что произошло, и я знал, что они ужасны. Но в глубине души я не был потрясен.

«Вдруг… то, что мы могли только вообразить, настигло нас — и мы могли до сих пор только воображать», — писал однажды журналист Филипп Гуревич.«Вот что меня больше всего очаровывает в существовании: особая необходимость воображать то, что на самом деле реально».

События, приведшие к катастрофе, были столь разнообразны и столь масштабны по своим последствиям, что я никогда не чувствовал, что правильно передаю историю. В последующие недели я чувствовал удивление, жалость и печаль. Но большую часть времени я испытывал оцепеневшую отстраненность и тревожное ощущение, что совершенно не понял сути.

Было довольно поздно, летом после цунами, когда я услышал о небольшой общине на побережье, которая пережила исключительную трагедию. Его звали Окава; он лежал в забытой складке Японии, под холмами и среди рисовых полей. В последующие годы я встречал много выживших и рассказывал истории о цунами, но именно в Окаву я возвращался снова и снова. И именно там, в школе, я наконец смог представить.


Начальная школа Окава находилась более чем в 200 милях к северу от Токио, в деревне под названием Камая, стоящей на берегу великой реки Китаками, в двух милях от места ее впадения в Тихий океан.В древние времена этот регион Японии, известный как Тохоку, был печально известным пограничным царством варваров, гоблинов и лютого холода. Даже сегодня он остается отдаленным, маргинальным, слегка меланхоличным местом, символом сельской традиции, которая для горожан является не более чем народной памятью.

Один из учеников начальной школы Окава, Тэцуя Тадано, был коренастым мальчиком 11 лет, с коротко остриженными волосами и легким озорным видом. Каждое утро он совершал 20-минутную прогулку от дома до школы со своей девятилетней сестрой Миной по набережной реки. В день землетрясения их матери Сироэ исполнилось 40 лет; В тот вечер дома было запланировано небольшое торжество. Но в остальном это был ничем не примечательный вечер пятницы.

В обеденное время дети катались на одноколесных велосипедах во дворе и собирали четырехлистный клевер. Было холодно, с реки дул пронизывающий ветер — Тетсуя и его друзья стояли в ряд, засунув руки в карманы, и повернулись к ней спиной, чтобы не зябнуть на лицах.

Уроки в начальной школе Окава закончились в 2 часа.30 вечера. В 14:45 школьный автобус ждал на автостоянке с работающим двигателем; несколько младших учеников уже забрались внутрь. Но большинство детей все еще были в своих классах, заканчивая последние школьные дела на неделе. Через минуту шестиклассники пели «С Днем Рождения» одной из них, девочке по имени Манно. В середине этой песни произошло землетрясение.

карта из двух частей, показывающая регион Японии, пострадавший от цунами 2011 года

Комната очень медленно тряслась из стороны в сторону, сказал Сома Сато, один из шестиклассников. «Это были не маленькие, быстрые толчки — они казались гигантскими. Учителя бегали взад и вперед, говоря: «Держитесь за свои парты». в день. Он наблюдал, как вода в школьном аквариуме волнами плескалась о борта. Пятикурсники из класса Тетсуи готовились к сегодняшнему дню домой. «Когда началось землетрясение, мы все укрылись под партами, — сказал он.«По мере того, как тряска усиливалась, все говорили что-то вроде: «Вау! Это большое. Ты в порядке?» Когда все прекратилось, учитель тут же сказал: «Следуй за мной на улицу». Итак, мы все надели шлемы и вышли».

Здание школы было эвакуировано с образцовой скоростью. Не прошло и пяти минут после того, как они спрятались под своими партами, дети оказались на игровой площадке, выстроившись по классам, в жестких пластиковых шлемах, хранившихся в каждом детском шкафчике.

Гораздо позже городские власти составили поминутный журнал событий того дня на основе опросов выживших свидетелей.Он передает что-то от атмосферы после сильного землетрясения, волнения и покорности, беззаботности и страха:

Ребенок: Все сели и журнал был взят. Девочки из младших классов плакали, а мисс Широта и мисс Конно гладили их по головке и говорили: «Все в порядке». Один из шестиклассников говорил: «Интересно, в порядке ли моя домашняя игровая приставка?»

Ребенок: Должно быть, это было что-то вроде «землетрясения», потому что маленьких детей рвало.

Ребенок: Мой друг сказал: «Интересно, будет ли цунами».

Тревога младших детей была возобновлена ​​повторными толчками. В 14:49, когда вибрации исходного землетрясения все еще распространялись по северной и восточной Японии, Метеорологическое агентство выпустило предупреждение: ожидается шестиметровое цунами; всем, кто находится на побережье северо-востока Японии, следует эвакуироваться на более высокие места.

Подземных толчков было больше на 3.15:00, 15:06 и 15:12. В 15:14 Метеорологическое агентство обновило предупреждение: ожидается, что цунами придет на высоте 10 метров. Учителя на детской площадке сгрудились под вишневыми деревьями и вполголоса заговорили.


Как и во многих других японских учебных заведениях, деятельность начальной школы в Окаве регулировалась руководством. Образовательный план, как его называли, охватывал все, от этических принципов до протокола выпускных церемоний.Один раздел был посвящен чрезвычайным ситуациям, в том числе пожарам, наводнениям и эпидемиям.

Образовательный план был основан на национальном образце, который был скорректирован в соответствии с обстоятельствами каждой школы. Сразу после землетрясения в приморских деревнях учителя и дети следовали указаниям подниматься по крутым тропам и скалистым ступеням. В Окаве заместитель директора Тошия Исидзака отвечал за пересмотр Образовательного плана, но он оставил без изменений общую формулировку шаблона.

Пока Исидзака стоял на детской площадке, он нашел только эти расплывчатые слова, чтобы задуматься: «Основное место эвакуации: территория школы. Вторичное место эвакуации в случае цунами: пустырь возле школы, парк и т. д.».

Расплывчатость этого языка была бесполезна. Ссылка на «парк и т. д.» не имела особого смысла здесь, в сельской местности, где были поля и холмы, но не было парков как таковых. Что касается «пустой земли», то ее было предостаточно — вопрос: где?

Там было очевидное безопасное место.Школа располагалась прямо перед поросшим лесом холмом высотой 220 метров в самой высокой точке. Еще несколько лет назад дети ходили туда в рамках своих уроков естествознания, чтобы выращивать грядки с грибами шиитаке. Это было восхождение, с которым легко справились бы самые маленькие из детей. В течение пяти минут — времени, которое потребовалось им, чтобы эвакуировать свои классы — вся школа могла подняться высоко над уровнем моря, вне досягаемости любого мыслимого цунами.

Один из старших учителей, Джунджи Эндо, позже вспоминал один короткий разговор с Исидзакой после проверки наличия отставших в школе.«Я спросил: „Что нам делать? Нам бежать на холм?» Мне сказали, что при тряске это невозможно».

А вот один из выживших с шестого курса вспоминал гораздо более драматичное вмешательство. Эндо, по ее словам, вышел из школы и громко крикнул: «На холм! Холм! Беги к холму!»

карта, показывающая, как цунами обрушилось на деревню камая и школу овака. должен подняться на холм, сэр.Если мы останемся здесь, земля может расколоться и поглотить нас. Мы умрем, если останемся здесь!»

Мальчики побежали в сторону грибного поля. Но Эндо был отвергнут, мальчикам приказали вернуться и заткнуться, и они послушно вернулись в свой класс.

В школе начали собираться две разные группы людей. Первыми были родители, бабушки и дедушки, приехавшие на машинах и пешком, чтобы забрать детей. Вторыми были местные жители из деревни — чтобы еще больше усложнить ситуацию, начальная школа Окава сама была назначена официальным местом эвакуации для деревни Камая.И резкое расхождение во мнениях, граничащее порой с открытым конфликтом, проявлялось в установках обеих групп.

Родители, в общем и целом, хотели увезти своих детей как можно скорее. Из журнала отдела образования:

Ребенок: Моя мама пришла забрать меня, и мы сказали мистеру Такаши, что я еду домой. Нам сказали: «Сейчас опасно идти домой, поэтому лучше оставайтесь в школе».

Родитель: Я сказал мистеру Такаши: «По радио говорят, что приближается 10-метровое цунами.Я сказал: «Беги в гору!» и указал на холм. Мне сказали: «Успокойтесь, мэм».

Местные жители, в общем и целом, хотели оставаться на месте. Большинство родителей, пришедших в школу, были полноценными матерями и домохозяйками; большинство жителей деревни, высказавших свое мнение, были пенсионерами, пожилыми мужчинами. Это было еще одно разыгрывание древнего диалога, строки которого были написаны много веков назад, между умоляющими голосами женщин и забывчивым, властным пренебрежением стариков.


Когда произошло землетрясение, Тошинобу Ойкава — мужчина в сером костюме лет под пятьдесят, работавший в местном отделении городского правительства Исиномаки — находился в своем кабинете недалеко от начальной школы Окава.Уже через пять минут от Метеорологического агентства поступило первое предупреждение о цунами. В течение 15 минут Ойкава и пятеро его коллег забрались в три машины, оснащенные собственными динамиками на крыше, и намеревались лично передать предупреждение.

Они ехали по окраинам Камаи, когда Ойкаве стало известно о чем-то необычном, происходящем в двух милях впереди них, в месте, где море встречается с сушей. Местом была Мацубара, коса полей и песков, где вдоль пляжа росла полоса соснового леса.Деревьям было сто лет. Многие из них были высотой около 20 метров. И теперь, на глазах у Ойкавы, море захлестнуло их, поглотив остроконечные зеленые пики и разорвав лес пенистой волной.

«Я видел белую волну, пенящуюся над верхушками деревьев», — сказал он. «Он обрушивался на них, как водопад. И машины ехали в другую сторону, и водители кричали нам: «Цунами приближается. Убирайся! Уходи!» Мы тут же развернулись и пошли обратно тем же путем, которым пришли.

Кадры с телевизионного вертолета запечатлели цунами, опустошающее северо-восток Японии.

Через несколько секунд они снова ехали через Камайю. Происходили новые толчки. Но как будто вся деревня попала под чары. Один из коллег Ойкавы кричал через громкоговоритель машины: «Супер-цунами достигло Мацубары. Эвакуируюсь! Эвакуируйтесь на возвышенность!»

«На улице стояло семь или восемь человек и болтали, — вспоминал Ойкава.«Они не обратили на нас внимания. Я увидел патрульную машину, припаркованную перед будкой деревенской милиции. Но полицейский не передал предупреждение и не пытался сбежать. Мы прошли школу. Мы ехали быстро, не останавливались и плохо видели детскую площадку. Но они, должно быть, услышали и наше сообщение. Школьный автобус просто стоял там».

В Камайе люди делали то же, что и всегда после землетрясения: наводили порядок. Среди них был 60-летний фермер по имени Вайчи Нагано, который жил в большом доме посреди поля.«Я слышал все предупреждения, — сказал он. «Там была машина с громкоговорителем от ратуши, которая ездила вверх и вниз, говоря: «Неизбежно супер-цунами: эвакуируйтесь, эвакуируйтесь!» Также было много сирен. Все в деревне, должно быть, слышали их. Но мы не относились к этому серьезно».


Дети на игровой площадке становились беспокойными. Настроение скучающей покорности утвердилось. Было холодно. Люди делились одеялами и грелками для рук. Не было ощущения, что происходит что-то особенное или что что-то может произойти очень скоро.

В 15:25 Ойкава и три фургона с громкоговорителями проехали мимо, выкрикивая свое отчаянное предупреждение. На школьной площадке учителя готовились разжечь дрова в бочках из-под масла, чтобы согреть детей.

В 15:30 пожилой мужчина по имени Казуо Такахаши сбежал из своего дома у реки. Он тоже игнорировал предупреждения, пока внезапно не осознал, что море течет по набережной рядом с его домом. Казалось, что он идет из-под земли, а также через нее: металлические крышки люков на дороге поднимались вверх поднявшейся водой; грязь просачивалась между трещинами, образовавшимися в результате землетрясения на дороге.

Такахаши направил свою машину к ближайшему месту эвакуации, холму за школой. На главной улице Камая он увидел стоящих и болтающих друзей и знакомых. Он опустил окно и крикнул им: «Приближается цунами. Убирайся!» Он прошел мимо своего двоюродного брата и жены и сделал такое же предупреждение. Они махали, улыбались и игнорировали его.

Такахаши припарковал машину рядом со школой. Когда он выбрался наружу и направился к холму, то заметил, что из школы в спешке выходит большое количество детей.

Среди них был Тецуя Тадано, который остался на игровой площадке со своим классом. Г-н Исидзака, заместитель главы, отсутствовал на детской площадке. Он снова появился внезапно. «Кажется, приближается цунами, — крикнул он. «Быстро. Мы идем на транспортный остров. Встань в очередь и не беги».

Тецуя и его друг Дайсуке Конно шли впереди группы. Островок безопасности находился менее чем в 400 метрах, сразу за деревней, в том месте, где дорога встречалась с Великим мостом Нью-Китаками.Когда он приблизился к этому перекрестку, он увидел черную массу воды, мчащуюся по главной дороге впереди него.

Обломки в классе второго этажа начальной школы Окава. Фотография: Асахи Симбун через Getty Images

Не прошло и минуты, как он покинул игровую площадку. Он осознал ревущий звук и слой белых брызг над черным. Он струился из реки, в том направлении, в котором детям было приказано двигаться.

Некоторые из тех, кто стоял в начале очереди, замерли перед лицом волны.Другие, в том числе Тецуя и Дайсуке, сразу повернулись и побежали назад тем же путем, которым пришли. Остальные дети продолжали торопиться к главной дороге; младшие, сидящие сзади, были явно озадачены видом детей постарше, летящих в противоположном направлении.

Вскоре Тецуя и Дайсуке оказались у подножия холма, на самом крутом и густом лесу участке склона. В какой-то момент Тецуя понял, что Дайсукэ упал, и попытался, но безуспешно, поднять своего друга.Затем Тецуя взобрался на холм. При этом он оглянулся через плечо и увидел тьму цунами, поднимающуюся позади него. Вскоре оно было у его ног, икр, ягодиц, спины.

«Это было похоже на огромную силу гравитации, когда она ударила меня», — сказал он. «Как будто кто-то с огромной силой толкал. Я не мог дышать, я боролся за дыхание». Он заметил скалу и дерево и оказался в ловушке между ними, а вокруг него поднималась вода.

Затем его окутала тьма.


Все, кто пережил цунами , видели, слышали и чувствовали что-то совсем другое. Многое зависело от того, где вы были, и от препятствий, которые вода должна была преодолеть, чтобы добраться до вас. Некоторые описывали водопад, стекающий по дамбе и набережной. Для других это был быстро поднимающийся поток между домами, сначала обманчиво легкий, дергающий за ступни и лодыжки, но быстро засасывающий и бьющий по ногам, груди и плечам. По цвету он был описан как коричневый, серый, черный, белый.

Единственное, на что он нисколько не походил, так это на обычную океанскую волну, волну со знаменитой ксилографии Хокусая: сине-зеленую, изящно увенчанную щупальцами из пены. Цунами было явлением другого порядка: более темным, странным, гораздо более мощным и жестоким, без доброты или жестокости, красоты или уродства, совершенно чуждым. Это было море, выходящее на сушу, сам океан подбирал ноги и с ревом в горле бросался на вас.

Воняло рассолом, грязью и водорослями.Больше всего беспокоили звуки, которые он издавал, когда сталкивался с материей человеческого мира и переваривал ее: хруст и визг дерева и бетона, металла и плитки. Местами над ним вздымалась таинственная пыль, словно облако пылевидного вещества, плывущее над разрушенным зданием. Как будто кварталы, деревни, целые города были помещены в челюсти гигантского компрессора и раздавлены.

Со склона холма, который возвышался над Камайей, где они едва спаслись, Вайчи Нагано и его жена Хидэко могли видеть всю сцену, раскинувшуюся под ними, когда вода пульсирующими волнами неслась по насыпи, по деревне и поля.«Это была огромная черная гора воды, которая хлынула сразу и разрушила дома», — сказал он. «Это было похоже на прочную вещь. И был этот странный звук, который трудно описать. Это не было похоже на шум моря. Это было больше похоже на рев земли, смешанный с каким-то грохотом и стонами, из-за которых ломались дома».

Еще один слабый звук. «Это были детские голоса», — сказал Хидэко. «Они кричали: «Помогите! Помогите!» На холме выше, где он наполовину взобрался, наполовину поплыл в безопасное место, Кадзуо Такахаши тоже услышал их.— Я слышал детей, — сказал он. «Но вода кружилась, слышался хруст волны и щебня, и голоса их становились все слабее и слабее».


Тецуя Тадано пришел в себя на холме, ослепленный грязью и с ревом цунами в ушах. Его конечности были обездвижены лонжеронами обломков и чем-то еще — чем-то извивающимся и живым, что перекладывало свой вес на него сверху. Это был Кохей Такахаши, друг Тэцуи и одноклассник пятого курса. Жизнь Кохея спас бытовой холодильник.Он проплыл мимо с открытой дверцей, когда он барахтался в воде, и он врезался в нее, проехал на ней, как на лодке, и был сброшен ею на спину своего одноклассника.

«Помогите! Я под тобой, — закричал Тецуя. Кохей вытащил его. Стоя на крутом склоне, два мальчика созерцали сцену внизу.

За Камайей череда деревень, а за ними поля, невысокие холмы, качающаяся излучина реки и, наконец, Тихий океан. После цунами исчезли деревня, деревушки, поля и все остальное между этим местом и морем.

Первой мыслью Тецуи было, что он и его друг уже мертвы. Он принял бушующую воду за реку Трех переходов, японский эквивалент реки Стикс. Те, кто прожил хорошую жизнь, благополучно переходят реку по мосту; злодеи должны рискнуть в кишащих драконами водах. Невинные дети, будучи ни грешными, ни добродетельными, полагаются на доброго Будду, который поможет им пройти и защитит их от нападений ведьм и демонов.

Разрушенный город Минамисанрику, Мияги, через два дня после цунами.Фотография: The Asahi Shimbun/Getty Images

«Я думал, что умер», — сказал Тецуя. «Мертвая… Река Трех Переправ. Но затем был Новый Великий мост Китаками и транспортный остров. И поэтому я подумал, что это все-таки может быть Камая».

Вода, отступившая, снова начала подниматься в гору. Двое мальчиков побрели вверх по склону. Лицо Тецуи было черным и покрытым синяками. В водовороте цунами плохо сидящий пластиковый шлем, который он носил, перекрутился на ремешке и жестоко впился ему в глаза.Его зрение было нарушено в течение нескольких недель; он мог только смутно разобрать, что происходит в воде внизу.

Левое запястье Кохея было сломано, а его кожа была проколота шипами, но его зрение не пострадало. Что бы ни было видно о судьбе его школы и его одноклассников, он это видел. Он никогда не говорил об этом публично.

Только позже стал ясен весь масштаб трагедии в начальной школе Окава. В школе было 108 детей. Из 78 человек, находившихся там в момент цунами, погибли 74 человека и 10 учителей из 11.


Позже многих родителей детей мучили самоупреки за то, что они не спешат забирать их в школу. Но они вовсе не были небрежны или ленивы, они следовали курсу действий, который при любых других обстоятельствах, скорее всего, обеспечил бы их безопасность и выживание. Нигде в Японии меры предосторожности против стихийных бедствий не являются более надежными, чем в государственных школах. 11 марта 2011 года из 18 000 человек, погибших в результате землетрясения и цунами в Японии, только 75 были детьми, находившимися на попечении своих учителей.Все, кроме одного, учились в начальной школе Окава.

Дочь Кацуры Сато, Мидзухо, была одной из детей, убитых в Окаве. «После кремации — обычно я здоров, но заболел», — сказал Кацура. «Я не мог встать. Я пролежал в постели три дня. И я начал думать и думать, и я стал очень подозрительно относиться к обстоятельствам, при которых мы потеряли нашу дочь. Я знал, что это большое стихийное бедствие, и вначале предполагал, что должно было быть много других подобных случаев, других школ, где происходило то же самое.Но почему я никогда о них не слышал?» В близлежащих деревнях вдоль реки, когда через несколько недель после стихийного бедствия они начали отдышаться, другие родители задавали тот же вопрос.

Раскрытие правды о том, что произошло, само по себе было противоположностью цунами. Не было ни грандиозной кульминации, ни грохочущих волн, ни грохота земли. Факты вытекали струйками и каплями, некоторые сыпались естественным образом, некоторые выдавливались заламыванием рук. Случайные слова выжившего ребенка, раскрывающие непризнанную неудачу.Документ, разоблачающий противоречия в официальной версии. Сам официальный аккаунт шатается и гнется. Каждые несколько месяцев проводилось новое «разъяснительное совещание», на котором бюрократы отдела образования Исиномаки подчинялись гневу родителей. Неохотно и с трепетом люди вышли вперед, чтобы рассказать свои истории.

Непроницаемость городских чиновников, их отказ проявить человеческую реакцию на горе семей, поначалу казались коллективным провалом характера и лидерства.Но со временем родители начали подозревать другой мотив — навязчивую идею избегать всего, что можно было бы принять за признание вины. Металлический привкус адвокатских советов ощущался во многих высказываниях бюрократов. Они были счастливы выразить горе и соболезнование и готовы в общих чертах унизить себя за свое недостоинство. Но признать конкретную небрежность со стороны отдельных лиц или систематическую институциональную несостоятельность — на этот шаг никто бы не пошел.

Спустя двадцать три месяца после цунами городское правительство Исиномаки объявило о создании так называемого комитета по проверке инцидентов в начальной школе Окава, который проведет год, просматривая документы и проводя опросы. Его результаты были опубликованы в 200-страничном отчете в феврале 2014 года.

Часы в классе второго этажа начальной школы Окава, которые остановились в 15:36, примерно через 50 минут после землетрясения. Фото: Alamy

Задача комиссии – «проверка» – оказалась конкретной и ограниченной: установить факты и причины происшедшего, но ни в коем случае не возлагать личную ответственность.Он пришел к выводу, что смертельные случаи произошли из-за того, что эвакуация с игровой площадки была отложена, а также из-за того, что дети и учителя в конечном итоге бежали в сторону цунами, а не от него.

В отчете говорится, что школа, отдел образования и городское правительство были недостаточно подготовлены к такому стихийному бедствию. Муниципальная «карта опасностей», на которой отмечены участки побережья, уязвимые для цунами, не включала Камайю. Возможность цунами не учитывалась при составлении школьного пособия по стихийным бедствиям, и не проводились учения по эвакуации при цунами.Никто в муниципальном правительстве не проверял подготовку школы. «Учителя в школе, — говорилось в отчете, — были психологически неспособны принять тот факт, что им грозит неминуемая опасность». Комитет пришел к выводу, что если бы не один из этих сбоев, трагедии можно было бы избежать.

Наиболее спорные аспекты дела, такие как заставление замолчать мальчиков, которые хотели бежать в гору, были проигнорированы или обойдены на коньках. Для родителей выводы комитета были не более чем дорогостоящим повторением того, что было очевидно более двух лет назад.Они пришли к выводу, что истинная цель учений заключалась в том, чтобы подавить разногласия по поводу трагедии, поручив «независимым» экспертам подготовить прохладный отчет, в котором была сформулирована умеренная критика, но при этом не пострадала карьера и репутация виновных.

Доклад комитета вышел спустя почти три года после цунами. Накануне юбилея, 10 марта 2014 года, пришла ошеломляющая новость. Семьи 23 детей, погибших в Окаве, подали иск против города Исиномаки и префектуры Мияги в окружной суд Сендай.Они обвинили их в халатности и потребовали компенсацию за каждую из погибших. С момента катастрофы прошло два года и 364 дня — самый последний момент, когда можно было возбудить уголовное дело. Это был шаг, который они тайно планировали все это время.


В японском правосудии ничего не происходит быстро. Только в апреле 2016 года появились свидетели для дачи показаний по делу против города Исиномаки и префектуры Мияги, сообвиняемых по делу. Истцы утверждали, что город, в лице учителей начальной школы Окава, был виновен в небрежности и неспособности защитить детей, находящихся на его попечении.Дело было сосредоточено на двух вопросах. Могли ли учителя предвидеть приход цунами? И если да, то могли ли они спасти от этого детей?

Окружной суд Сендай вынес приговор 26 октября 2016 года. В то утро я сел на сверхскоростной поезд из Токио. День был теплый, пронзительно яркий. Прошло пять с половиной лет после цунами, и не было никаких явных признаков того, что оно когда-либо имело место. Города и поселки Тохоку гудели от денег, которые вливались в регион для его реконструкции.Сто тысяч человек по-прежнему жили в металлических домах, но эти неприятные места были спрятаны от глаз случайного посетителя. Ни один из городов, разрушенных волной, не был восстановлен, но полностью очищен от руин. Прибрежная полоса заросла жесткой кочкарной травой, и торчащие из нее развалины больше походили на заброшенные археологические памятники, чем на места непрекращающейся боли и отчаяния.

Перед зданием суда Сендай лениво слонялись репортеры и фотографы.Волна оживления пробежала по ним при прибытии процессии, медленно пробивающейся сквозь солнечный свет. Это были истцы, матери и отцы детей Окавы, идущие по тротуару, трое в ряд. Они носили черное. Некоторые несли в рамке фотографии своих сыновей и дочерей. Трое мужчин впереди держали широкое знамя. На его полях были лица 23 детей, фигурирующих в деле, сфотографированные дома, в школе или играющие на улице, смеющиеся, улыбающиеся или торжественные.В центре было предложение на японском языке, иероглифы были тщательно нарисованы тушью от руки: «Мы сделали то, что сказали нам наши учителя».

Двери зала суда открылись, и все заняли свои места. Я посмотрел на одетых в черное родителей. Сколько часов я провел, разговаривая с ними за эти годы, в беседах, наполненных напряженными, а иногда и невыносимыми подробностями. Они рассказывали мне о каждом этапе жизни своих детей, в детстве, младенчестве, даже во время беременности. Горе стояло у них в носу, как смрад; это было первое, о чем они думали, когда просыпались утром, и последнее, о чем они думали, когда ложились спать ночью. Они помнили школу и сообщество семей, центром которых она была. Они описали катастрофу и ее развитие, последовавшие за ней удары осознания и удушье потери и выживания.

Бесшумно отворилась дверь, и сразу трое судей — молодая женщина и двое мужчин средних лет — сели в своих черных мантиях.Судья в центре заговорил быстро, тихо и без интонации. Японский язык, который он использовал, формальный и юридический, был выше моего понимания. Поэтому я вместо этого сосредоточился на лицах слушающих родителей — там я, конечно же, сразу же смог бы прочитать приговор, в их гневе или ликовании. Лица пристально смотрели на судью. Они сосредоточенно нахмурились; их черты были пустыми и невыразительными. А потом, так же внезапно, как началось, все кончилось, и обитатели двора встали и гуськом вышли.

Родители тоже были на ногах. Они не обменялись ни словами, ни взглядами; они выглядели серьезными и даже мрачными. И все же ближе к концу я думал, что смог выполнить часть постановления судьи, ту часть, когда он, казалось, приказывал подсудимым выплатить сумму, которая казалась очень крупной.

Я вышел в коридор, где столпились японские репортеры, сверяя записи. Я правильно понял. Родители Окава выиграли дело – им было присуждено более 11 миллионов фунтов стерлингов.Все их дети все еще были мертвы.

Основная фотография: Reuters/Юрико Накао

Призраки цунами Ричарда Ллойда Пэрри будет опубликована Джонатаном Кейпом 31 августа.

Следите за длинным чтением в Твиттере на @gdnlongread или подпишитесь на еженедельную рассылку длинного чтения здесь.

Цунами в Японии

Всего в Японии от 143 приливных волн, классифицированных как цунами с 684 года, погибло 130 974 человека. Поэтому цунами случаются в этой стране сравнительно часто.

Самая сильная приливная волна, зарегистрированная в Японии, достигла высоты 90 метров. При этом Цунами 29.08.1741 погибло 1607 человек.

Другие стихийные бедствия в Японии:
› Вулканы
› Землетрясение
› Самые сильные стихийные бедствия в мире

Вернуться к обзору: Япония

Самые тяжелые события

Самые серьезные последствия с точки зрения человеческих жизней, травм, разрушенные дома и хозяйства были вызваны цунами 11 марта 2011 года. Приливная волна высотой до 55,88 метра унесла жизни 15 950 человек и разрушила большие площади. Оно было спровоцировано землетрясением на глубине 32 км магнитудой 9,1 у побережья Санрику. Было затоплено более 470 км² суши. Пришлось эвакуировать почти полмиллиона японцев. Последствия были особенно серьезными, когда на атомную электростанцию ​​Фукусима обрушилась 14-метровая приливная волна. Реакторы были настолько сильно повреждены, что радиоактивный материал просочился наружу и распространился по многочисленным населенным пунктам.После цунами была установлена ​​20-километровая зона отчуждения, и было переселено более 160 000 человек.

Цунами в результате землетрясений

Япония расположена на границе нескольких тектонических плит и на северо-западе Тихоокеанского огненного кольца. У западного побережья сталкиваются Амурская плита континентального шельфа, Филиппинская плита, Тихоокеанская плита и Охотская плита, которая дрейфует на юг с севера. Континентальный дрейф заставляет плиты толкаться друг относительно друга или вдоль друг друга. Сейсмическая активность обычно низкая и незаметная. Однако на краях плиты километровой толщины накапливается давление, которое высвобождается землетрясениями.

Цунами вызываются землетрясениями или другими сейсмическими извержениями в океанах и иногда приводят к массивным приливным волнам, которые с огромной силой обрушиваются на сушу, вызывая большие разрушения. Таким образом, даже относительно отсутствие приливных волн может привести к большим потерям и финансовому ущербу. Япония — страна, в которой регулярно происходят землетрясения и цунами. Меры предосторожности считались образцовыми до землетрясения 2011 года, тем более что риск считался высоким, особенно на побережье Тохоку недалеко от Фукусимы.Однако такого сильного землетрясения и последствий его масштаба, близости и географии не ожидалось, а масштабы затопления были недооценены.

Отмеченные места на карте представляют наиболее пострадавшие регионы за последние 1300 лет.

▶ Интерактивная карта

Крупнейшие цунами в Японии с 1498 года

Эти оценки основаны на данных Глобальной базы данных исторических цунами Национального центра геофизических данных, NOAA и Всемирной службы данных (NGDC/WDS), doi:10. 7289/В5ПН93Х7. Отдельные данные были обобщены или переведены.

Великое землетрясение и цунами на востоке Японии | UNEP

11 марта 2011 года землетрясение магнитудой 9,0 у северо-восточного побережья Японии — самое сильное из когда-либо зарегистрированных в стране — вызвало цунами высотой до 30 метров , которое смыло до 5 километров вглубь суши. Это привело к массовым человеческим жертвам, разрушению окружающей среды и повреждению инфраструктуры. Катастрофа также повредила несколько атомных электростанций, что привело к серьезному риску заражения радиоактивными выбросами.

Обновление ЮНЕП, 11 апреля 2011 г.

В то время как события все еще разворачиваются, масштабы катастрофы слишком очевидны: подтверждено, что более 13 000 человек погибли, а 14 600 до сих пор пропали без вести, что делает эту катастрофу самой страшной в Японии со времен землетрясения 1923 года. При предварительной оценке ущерба в 309 миллиардов долларов США это также самая дорогостоящая катастрофа в мире.

Управление отходами после бедствий

Наряду с нерешенной ситуацией на электростанции «Фукусима-дайити» и неотложными гуманитарными проблемами, связанными с большим числом перемещенных лиц и обездоленных, управление огромным количеством мусора, образовавшегося в результате землетрясения и цунами, было определено правительством Японии как немедленный вызов.

По оценкам, общее количество отходов составляет от 80 до 200 миллионов тонн, что сопоставимо по размеру с отходами, образовавшимися в результате урагана Катрина, очистка которых обошлась более чем в 3,2 миллиарда долларов США. Нехватка земли еще больше увеличит стоимость обращения с отходами после стихийных бедствий в Японии.

Воздействие на окружающую среду и риски

Другие экологические проблемы, требующие внимания на этапе восстановления, могут включать:

Почва и грунтовые воды : Когда морская вода проникает далеко вглубь суши, это может повлиять на засоление земель (и, следовательно, продуктивность сельского хозяйства) и качество неглубоких грунтовых вод (если они используются для питья или орошения);

  • Очистка прибрежных каналов от ила : Прибрежные водные пути были полностью заилены цунами и должны быть осушены, чтобы начать функционировать;
  • Водопроводные и канализационные сети : Повреждение городских водопроводных и канализационных сетей может привести к перекрестному заражению, что может нанести ущерб здоровью населения;
  • Прибрежные экосистемы : Прибрежные среды обитания и экосистемы могут быть разрушены, что повлияет на средства к существованию; и
  • Экологические риски реконструкции : Операции по реконструкции могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду, особенно если экологические соображения не принимаются во внимание при планировании и управлении такими операциями, как удаление отходов и очистка.

Сразу после землетрясения и цунами исполнительный директор ЮНЕП направил письмо премьер-министру Японии и министру окружающей среды соответственно, чтобы выразить свои соболезнования и предложить помощь и опыт ЮНЕП. ЮНЕП обладает значительным непосредственным опытом управления экологическими последствиями крупных стихийных бедствий и готова оказать помощь правительству и народу Японии, если потребуется.

Риски радиоактивного загрязнения

Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) является ведущим учреждением, ответственным за координацию международной помощи в случае ядерных аварий и радиационных аварийных ситуаций.ЮНЕП находится в тесном контакте с Центром МАГАТЭ по инцидентам и аварийным ситуациям через секретариат Научного комитета ООН по действию атомной радиации (НКДАР ООН) и готова откликнуться на просьбы об оказании помощи.

Япония видит метровые волны и предупреждение о цунами после мощного извержения вулкана Тонга

Токио/Веллингтон. Рано утром в воскресенье тихоокеанское побережье Японии было обрушено волнами метровой высоты после массивного подводного извержения вулкана в южной части Тихого океана накануне.

Около 230 000 жителей Японии были вынуждены перебраться на возвышенности из-за угрозы цунами.

Метеорологическое агентство рано утром в воскресенье выпустило предупреждения о цунами для северо-восточной префектуры Иватэ и юго-западных островов Амами и Токара в префектуре Кагосима, прогнозируя волны высотой до 3 метров, но позже понизив уровень предупреждений до рекомендаций. Все предупреждения были сняты к 14:00. Воскресенье.

Приливная волна, вызванная извержением, произошедшим около 13:10.м. Суббота по японскому времени достигла многих частей Японии, в основном районов вдоль побережья Тихого океана.

Агентство заявило, что волна отличается от типичного цунами, вызванного землетрясением, отметив, что оно могло быть вызвано внезапным изменением атмосферного давления из-за извержения.

В районе Коминато на острове Кагосима Амами-Осима уровень прилива поднялся на 1,2 метра по состоянию на 23:55. Суббота.

В порту Кудзи, Иватэ, в 2:26 наблюдался подъем высотой 1,1 метра.м. Воскресенье.

Немедленных сообщений о травмах не поступало.

Агентство по борьбе с пожарами и стихийными бедствиями сообщило, что по состоянию на 7:30 утра воскресенья были приняты приказы об эвакуации 229 200 человек, проживающих в 108 700 домохозяйствах в восьми префектурах: Аомори, Иватэ, Мияги, Тиба, Токусима, Кочи, Миядзаки и Кагосима. Предупреждение включало некоторые районы, пострадавшие от смертоносного цунами в марте 2011 года.

На кадрах японского спутника Himawari-8 видно извержение вулкана, спровоцировавшее цунами на Тонге.| НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ИНФОРМАЦИИ И СВЯЗИ (ЯПОНИЯ) / VIA AFP-JIJI

Двадцать две лодки перевернулись, затонули или уплыли в префектуре Коти, пять перевернулись в префектуре Токусима и одна в префектуре Миэ. Japan Airlines также отменила 27 рейсов в аэропортах по всей стране.

Из-за предупреждений и рекомендаций о цунами второй день двухдневных единых вступительных экзаменов в университеты был отменен в месте проведения в городе Мияко в Иватэ, а время начала было задержано более чем на час в месте проведения Сендай и один в Тогане, префектура Тиба.

В городе Камаиси, префектура Иватэ, сильно пострадавшем от цунами 2011 года, людей эвакуировали в храм, расположенный на возвышенности, после предупреждения около 3 часов утра в воскресенье.

Тадатеру Сугавара, 17 лет, и его друг Рёске Нишино, 17 лет, сказали, что они эвакуировались еще до этого, сделав это сразу после того, как услышали сирену предупреждения о цунами. Они сказали, что всегда думали, куда эвакуироваться в случае чрезвычайной ситуации.

Эно Шибасаки, 65-летний священник в храме, который был свидетелем кровавой бойни, устроенной цунами 2011 года, сказал, что он был рад видеть, как молодые люди быстро реагируют на угрозу цунами.

«Я не хочу, чтобы кто-то еще погиб», — сказал он. «Очень хорошо, что молодые люди эвакуировались одними из первых».

Правительство также спешило подтвердить безопасность японских граждан в Тонге, где произошло извержение вулкана. Министерство иностранных дел связалось с посольством Японии в стране тихоокеанских островов, но перебои в подаче электроэнергии и другие факторы препятствовали местной связи.

По данным сайта МИД, по состоянию на апрель 2020 года в Тонге проживало 35 японцев.

Люди эвакуируются в Камаиси, префектура Иватэ, рано утром в воскресенье после того, как было объявлено предупреждение о цунами. | KYODO

После предупреждения о цунами и рекомендаций агентства правительство создало отдел связи в канцелярии премьер-министра для сбора информации.

Метеорологическое агентство в субботу вечером заявило, что существует вероятность незначительных изменений уровня моря в Японии, но исключило разрушительное цунами и изначально не выпустило предупреждения или рекомендации. Затем агентство переключило передачу вскоре после 12:00. м. В воскресенье, когда было выпущено предупреждение, хотя волны, по-видимому, уже прибыли в некоторые районы.

Последний раз предупреждение о цунами было выпущено в стране в ноябре 2016 года после землетрясения силой 7,4 балла на северо-востоке Японии.

Массивное извержение подводного вулкана на Тонге было настолько мощным, что его зафиксировали по всему миру, заявили ученые в воскресенье.

Человек наблюдает за волнами цунами в районе Хиёрияма города Исиномаки, префектура Мияги, воскресным утром. | KYODO

Впечатляющие спутниковые снимки показали, что длительное, грохочущее извержение вулкана Хунга Тонга-Хунга Хаапай извергает дым и пепел в воздух, а громоподобный рев слышен за 10 000 километров (6 000 миль) на Аляске.

Геологическая служба США зафиксировала субботнее извержение как эквивалентное землетрясению магнитудой 5,8 на нулевой глубине.

Тихоокеанские страны и гуманитарные группы изо всех сил пытались установить связь с Тонгой в воскресенье после того, как извержение вулкана, вызванное цунами, прервало телефонную и интернет-связь, что вызвало беспокойство у крошечного островного государства.

Около 18:40 отключились интернет и телефонные линии. по местному времени в субботу, в результате чего 105 000 жителей островов практически недоступны.

Премьер-министр Новой Зеландии Джасинда Ардерн заявила в воскресенье, что цунами нанесло «значительный ущерб» столице островного государства Нукуалофа и задушило ее пылью. Столице был нанесен «значительный» ущерб, сказал Ардерн, добавив, что сообщений о травмах или смерти не поступало, но полная оценка пока невозможна из-за отключенных линий связи.

«Цунами оказало значительное воздействие на береговую полосу на северной стороне Нукуалофа, лодки и большие валуны были выброшены на берег», — сказал Ардерн после контакта с посольством Новой Зеландии в Тонге.

«Нукуалофа покрыта толстым слоем вулканической пыли, но в остальном условия спокойные и стабильные».

Человек ждет после остановки поездов из-за предупреждения о цунами на станции Исиномаки в Исиномаки, префектура Мияги, в воскресенье утром. | KYODO

Однако о повреждениях на отдаленных островах ничего не сообщается, и Новая Зеландия направит разведывательный самолет ВВС, «как только позволят атмосферные условия», — написали в Twitter Силы обороны Новой Зеландии.

«Мы прилагаем все усилия, чтобы увидеть, как мы можем помочь нашим тихоокеанским соседям после извержения вулкана недалеко от Тонги».

Соединенные Штаты «глубоко обеспокоены судьбой народа Тонги», заявил госсекретарь Энтони Блинкен, пообещав поддержать островное государство.

1,2-метровая волна накатила на берег в столице Тонги. Местные жители сообщают, что они бежали на возвышенность, оставив после себя затопленные дома, некоторые из которых были со структурными повреждениями, а с неба сыпались мелкие камни и пепел.

«Это было массивно, земля тряслась, наш дом трясло. Оно пришло волнами. Мой младший брат думал, что поблизости взрываются бомбы», — сказал житель Мере Тауфа новозеландскому новостному сайту Stuff в субботу.

Она сказала, что вода заполнила их дом через несколько минут, и она видела, как рухнула стена соседнего дома.

«Мы сразу поняли, что это цунами. Просто вода хлынула в наш дом.

«Повсюду были слышны крики, крики людей о безопасности, о том, чтобы все поднялись повыше.

Сообщается, что король Тонги Тупоу VI был эвакуирован из Королевского дворца в Нукуалофе и доставлен полицейским конвоем на виллу вдали от побережья.

Представитель метеорологического агентства выступает на пресс-конференции рано утром в воскресенье. | KYODO

Однако к полудню воскресенья Тихоокеанский центр предупреждения о цунами на Гавайях заявил, что угроза извержения миновала.

Извержение вулкана длилось не менее восьми минут и подняло в воздух столбы газа, пепла и дыма на несколько километров.

Новозеландский ученый Марко Бренна, старший преподаватель Школы геологии Университета Отаго, описал воздействие извержения как «относительно мягкое», но сказал, что нельзя исключать другое извержение с гораздо более сильным воздействием.

Извержение было настолько мощным, что его слышали даже на Аляске, сообщает Геофизический институт UAF в Твиттере.

«Часть сигнала давления на Аляске находилась в слышимом диапазоне. Очень сильный сигнал не так уж удивителен, учитывая масштаб извержения, но слышимый аспект довольно уникален», — говорится в сообщении со ссылкой на ученого из обсерватории вулканов Аляски Дэвида Фи.

«Он помнит только пару других извержений вулканов, извергавших что-то подобное: Кракатау и Новарупта», — написал институт в Твиттере, имея в виду извержения Кракатау в Индонезии и Новарупта в Аляске в 19 веке, самое мощное извержение вулкана 20 века.

Метеостанция Файф в Шотландии написала в Твиттере, что «просто невероятно подумать о силе, которая может послать ударную волну по всему миру» после того, как извержения вызвали скачок на графике атмосферного давления.

Хунга-Тонга-Хунга-Хаапай, который находится примерно в 65 км к северу от Нукуалофы, имеет историю нестабильности.

В последние годы он преодолел уровень моря во время извержения 2009 года, а в 2015 году выбросил в воздух столько крупных камней и пепла, что когда они заселились, образовался новый остров длиной 2 километра, шириной 1 километр и высотой 100 метров.

Во времена дезинформации и избытка информации качественная журналистика важнее, чем когда-либо.
Подписавшись, вы поможете нам правильно написать историю.

ПОДПИШИТЕСЬ СЕЙЧАС

ФОТОГАЛЕРЕЯ (НАЖМИТЕ ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ)

Новое свидетельство указывает на источник цунами 1586 Санрику, Япония

Воронка Макауахи на острове Кауаи со вставками, показывающими детали этого места.Кредиты: Р. Батлер (слева), Джерард Фрайер (справа), GoogleMaps.

Группа исследователей под руководством Ретта Батлера, геофизика из Гавайского университета в Маноа, повторно изучила исторические свидетельства вокруг Тихого океана и обнаружила происхождение цунами, обрушившегося на Санрику, Япония, в 1586 году — мегаземлетрясения на Алеутских островах. Острова, которые сильно повлияли на северную часть Тихого океана. До сих пор это считалось бесхозным цунами, историческим цунами без очевидного локального источника землетрясения, вероятно, возникшего издалека.

Батлер и ученые из Национального тропического ботанического сада, UH Манойской школы океанологии, наук о Земле и технологий и Тихоокеанского центра предупреждения о цунами NOAA проанализировали материал, отложившийся в пещере Макауахи, Кауаи, во время цунами, в частности, фрагменты кораллов. которые ранее были датированы примерно шестнадцатым веком с использованием углерода-14. Используя определенные изотопы встречающихся в природе тория и урана в фрагментах кораллов, они очень точно определили возраст цунами, выбросившего коралл на берег.Предыдущие даты по углероду-14 имели погрешность ± 120 лет, тогда как уран-ториевая дата является более точной, 1572 ± 21 год. Эта повышенная точность позволила лучше сравнивать с датированными известными цунами и землетрясениями по всему Тихому океану.

«Хотя мы знали о цунами Санрику 1586 года, возраст Кауаидепозита был слишком неопределенным, чтобы установить связь», — сказал Батлер. «Кроме того, событие Санрику 1586 года было приписано землетрясению в Лиме, ​​Перу. После датировки кораллов их более точная дата совпала с датой цунами Санрику.

Кроме того, повторный анализ перуанских свидетельств показал, что перуанское землетрясение 1586 года было недостаточно сильным, чтобы вызвать измеримое цунами, обрушившееся на Японию. Они нашли дополнительные подтверждающие доказательства вокруг Тихого океана, которые укрепили дело. Землетрясения в Каскадии, районе Кадьяк на Аляске и на Камчатке были несовместимы с данными Санрику по нескольким причинам. Однако мегаземлетрясение (магнитудой более 9,25) на Алеутских островах согласуется с данными из Кауаи и северо-восточного побережья Японии.

«Гавайи окружены «огненным кольцом», где мегаземлетрясения вызывают сильные цунами, воздействующие на берега наших островов — самым последним примером является Тохоку в Японии в 2011 году», — сказал Батлер. «Несмотря на то, что в 16 веке не было сейсмического оборудования, мы предлагаем множество доказательств того, что на Алеутских островах произошло землетрясение магнитудой 9. Наши знания о прошлых событиях помогают нам прогнозировать последствия цунами и тем самым позволяют нам оценивать этот риск для Гавайев».

Прогнозные модели крупного алеутского явления используются при разработке новых карт зон экстремального затопления цунами для штата Гавайи. Связывая данные о Кауаи с другими местами в Тихом океане, исследователи могут лучше понять Алеутское землетрясение, вызвавшее цунами.

Батлер и его коллеги из UHM в настоящее время работают над определением частоты сильных землетрясений на окраине Каскадии на северо-западе Тихого океана. Эти события могут опустошить побережья Орегона и Вашингтона и вызвать опасное цунами к берегам Гавайев.

Датирование кораллов было профинансировано за счет средств директора Гавайского института геофизики и планетологии UH Маноа.Методы прогнозирования цунами были предоставлены Тихоокеанским центром предупреждения о цунами NOAA . При исследовании исторической и научной литературы использовались ресурсы библиотеки Гавайского университета.

История палео-цунами вдоль северной части Японского желоба: свидетельства из деревни Нода, северное побережье Санрику, Япония | Progress in Earth and Planetary Science

  • Abe H, Sugeno Y, Chigama A (1990) Оценка высоты землетрясения-цунами Sanriku Jogan 11 (869 г. н.э.) на Сендайской равнине.Zisin J Seis Soc Japan Second Ser 43(4):513–525 (на японском языке с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Аоки К., Мачида Х (2006) Состав основных элементов осколков вулканического стекла в позднечетвертичных тефрах, широко распространенных в Японии – различение тефр с использованием диаграмм K 2 O-TiO 2 . Bull Geol Surv Japan 57:239–258

    Статья Google ученый

  • Booij N, Ris RC, Holthuijsen LH (1999) Волновая модель третьего поколения для прибрежных районов: 1.Описание модели и проверка. J Geophys Res Oceans 104(C4):7649–7666

    Статья Google ученый

  • Bricker JD, Takagi H, Mas E, Kure S, Adriano B, Yi C, Roeber V (2014) Пространственное изменение ущерба от штормового нагона и волн во время тайфуна Haiyan на Филиппинах. J Japan Soc Civ Eng Ser B2 (береговая техника) 70(2):I_231–I_235

    Статья Google ученый

  • Доусон А. Г. (1994) Геоморфологические последствия набега и обратного потока цунами.Геоморфология 10(1):83–94

    Статья Google ученый

  • Доусон А.Г., Ши С. (2000) Отложения цунами. Pure Appl Geophys 157(6–8):875–897

    Статья Google ученый

  • Deltares (2011) Руководство пользователя Delft3D-FLOW. Версия 3.15

    Google ученый

  • Гофф Дж., Чаге-Гофф С., Николь С., Джаффе Б., Домини-Хоуз Д. (2012) Прогресс в исследованиях палеоцунами.Седи Геол 243:70–88

    Статья Google ученый

  • Гото К., Чаге-Гофф С., Фуджино С., Гофф Дж., Джаффе Б., Нисимура Й., Ричмонд Б., Сугувара Д., Щучински В., Таппин Д.Р., Виттер Р., Юлианто Э. (2011) Новое понимание опасности цунами от событие Тохоку-оки 2011 года. Mar Geol 290:46–50

    Статья Google ученый

  • Гото К. , Фуджино С., Сугавара Д., Нисимура И. (2014) Текущая ситуация в области геологии цунами в соответствии с новой политикой противодействия стихийным бедствиям в Японии.Эпизоды 37: 258–264

    Google ученый

  • Гото К., Мияги К., Имамура Ф. (2013) Локализованные цунамигенные землетрясения, полученные на основании преимущественного распределения прибрежных валунов на островах Рюкю, Япония. Геология 41:1139–1142

    Статья Google ученый

  • Гото Т., Сатакэ К., Сугай Т., Ишибе Т., Харада Т., Муротани С. (2015) Исторические цунами и штормовые отложения за последние пять веков на побережье Санрику, Япония.Mar Geol 367:105–117

    Статья Google ученый

  • Хатори Т. (2009) Региональное отклонение высоты затопления из-за сильных цунами Санрику. Histo Earthq 24:41–48

    Google ученый

  • Хенфилл-Хейли Э. (1996) Диатомовые водоросли как помощь в идентификации позднеголоценовых отложений цунами. Голоцен 6(4):439–448

    Статья Google ученый

  • Хиракава К. (2012) История больших цунами вдоль желобов Чисима и Япония.Иванами-Кагаку 82: 172–181 (на японском языке)

    Google ученый

  • Имамура А. (1934 г.) Прошлое цунами в районе Санрику. Bull Earthq Res Inst Tokyo Univ 1: 1–16 (на японском языке, с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Ишимура Д. (2017) Повторное изучение возраста исторических и палеоцунами отложений в Коядори на побережье Санрику, северо-восток Японии. Geosci Lett 4(1):11

    Статья Google ученый

  • Ишимура Д., Мияучи Т. (2015) Исторические отложения и отложения палеоцунами за последние 4000 лет и их корреляция с историческими событиями цунами в Коядори на побережье Санрику, северо-восток Японии. Prog Earth Planet Sci 2(1):16

    Статья Google ученый

  • Исидзава Т., Гото К., Йокояма Й., Мияири Й., Савада С., Нисимура Й., Сугавара Д. (2015) Высокоточное 14 C датирование отложений цунами в северной части Санрику, Япония. В: Тезисы встречи Артура Холмса. Геологическое общество, Лондон 25 сентября 2015 г.

    Google ученый

  • База данных следов цунами в Японии.2018 г. http://tsunami-db.irides.tohoku.ac.jp. По состоянию на 28 сентября 2016 г.

  • Канамори Х (1971) Сейсмологические свидетельства нормального разлома литосферы – землетрясение Санрику 1933 г. Phys Earth Planet Interiors 4(4):289–300

    Статья Google ученый

  • Кавагути К., Иномата Т., Секи К., Фуджики Т. (2015 г.) Ежегодный отчет о национальной сети информации об океанских волнах для портов и гаваней (NOWPHAS 2013). Техническая заметка Port Airport Res Inst 1305: 2–119.http://www.pari.go.jp/unit/kaisy/nowphas/annuareport/nowp2013.html. По состоянию на 25 ноября 2016 г.

  • Кинокуни Р., Удо К. (2015) Характеристики долгосрочных изменений береговой линии в Японии. J Japan Soc Civ Eng Ser B2 (береговая техника) 71(2):I_613–I_618

    Статья Google ученый

  • Koike K, Machida H (2001) Атлас четвертичных морских террас Японских островов. Издательство Токийского университета, Токио

    Google ученый

  • Koizumi I, Sakamoto T (2010) Синхронные ТПМ, производные от Td’ (°C) у берегов Японии, с климатом в северном полушарии.Jour Tokyo Geogra Soc 119(3):489–509

    Статья Google ученый

  • Мачида Х., Араи Ф. (1992) Атлас Тефры в Японии и ее окрестностях. Издательство Токийского университета, Токио

    Google ученый

  • Мачида Х. , Араи Ф. (2003) Атлас Тефры в Японии и ее окрестностях [исправленное издание]. Издательство Токийского университета, Токио

    Google ученый

  • Мацумото Х., Ёсида М., Кумагай М. (2012) Палео-цунами и отложения цунами 2011 года на Сендайской прибрежной низменности, северо-восток Японии.Дж. Геомор 33(4):385–389

    Google ученый

  • Минура К., Хирано С., Ямада Т. (2013) Выявление и возможное повторение негабаритного цунами на тихоокеанском побережье северной Японии. Nat Haz 68(2):631–643

    Статья Google ученый

  • Минура К., Имамура Ф., Сугавара Д., Коно Ю., Ивасита Т. (2001) Отложения цунами 869 Джоган и интервал повторения крупномасштабных цунами на тихоокеанском побережье северо-востока Японии.J Nat Dis Sci 23(2):83–88

    Google ученый

  • Minoura K, Nakaya S (1991) Следы цунами, сохранившиеся в приливно-отливных озерных и болотных отложениях: некоторые примеры из северо-восточной Японии. J Geol 99(2):265–287

    Статья Google ученый

  • Минура К., Накая С., Учида М. (1994) Отложения цунами в озерной толще побережья Санрику, северо-восток Японии.Седи Геол 89(1–2):25–31

    Статья Google ученый

  • Мисима Т., Ямасита Т., Мацуока К., Комагучи Т. (2009) Исследование многолетних колебаний изменения климата и тайфунов. J Japan Soc Civ Eng Ser B2 (береговая техника) 56:1276–1280

    Статья Google ученый

  • Мортон Р.А., Гельфенбаум Г., Яффе Б.Е. (2007) Физические критерии для различения песчаных отложений цунами и штормовых осадков с использованием современных примеров.Седи Геол 200(3):184–207

    Статья Google ученый

  • Nakamura Y (2016) Стратиграфия, распространение и петрографические свойства голоценовой тефры на Хоккайдо, северная Япония. Quat Int 397:52–62

    Статья Google ученый

  • Namegaya Y, Satake K (2014) Повторное исследование размера землетрясения Джоган 869 г. н.э. по распределению отложений цунами, смоделированной глубине потока и скорости.Geophys Res Lett 41:2297–2303

    Статья Google ученый

  • Namegaya Y, Satake K, Yamaki S (2010) Численное моделирование цунами Джоган 869 г. н.э. на равнинах Исиномаки и Сендай и в низменности в устье реки Укэдо. Ежегодный отчет об исследованиях активных разломов и палеоземлетрясений 10: 1–21 (на японском языке, с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Нишина К., Каваками Г., Таджика Дж. (2013) Отложения гравия, образовавшиеся в результате цунами землетрясения Тохоку 2011 года вдоль побережья Санрику.Представитель Геол Сур Хоккайдо 85: 27–44

    Google ученый

  • Niwa Y, Sugai T (2016) Геоморфология и тектоническая обстановка побережья Санрику, северо-восток Японии, и введение в недавние исследования формирования аллювиальных равнин и голоценовых движений земной коры вдоль побережья. В: Харуяма С., Сугай Т. (ред.) Стихийные бедствия и прибрежная геоморфология. Спрингер, Чам, стр. 15–36

    Google ученый

  • Niwa Y, Sugai T, Matsushima Y (2015) Движение земной коры в голоцене на равнине Кесеннума Окава, южное побережье Санрику, северо-восток Японии, оценка по прибрежной геологии.J Geogr 124:545–560

    Статья Google ученый

  • Niwa Y, Toda S, Sugai T, Matsushima Y (2014) Голоценовые осадочные фации, скорость накопления наносов и оседание берегов, оцененные по керну отложений на равнине Рикузентаката, северо-восток Японии. Кват Рес (Дайёнки-Кенкью) 53:311–322

    Статья Google ученый

  • Одзава С., Нисимура Т., Суито Х., Кобаяши Т., Тобита М., Имакире Т. (2011) Косейсмический и постсейсмический сдвиг землетрясения Тохоку-Оки силой 9 баллов в 2011 году.Природа 475(7356):373–376

    Артикул Google ученый

  • Peterson CD, Carver GA, Cruikshank KM, Abramson HF, Garrison Laney CE, Dengler LA (2011) Оценка использования отложений палеоцунами для реконструкции расстояния затопления и высоты заплеска, связанного с доисторическими наводнениями, Кресент-Сити, южная Каскадия поле. Earth Surf Proc Land 36(7):967–980

    Статья Google ученый

  • Пинегина Т.К., Буржуа Дж. (2001) Исторические и палеоцунами отложения на Камчатке, Россия: многолетние хронологии и дальние корреляции.Nat Haz Earth Sys Science 1(4):177–185

    Статья Google ученый

  • Реймер П.Дж., Бард Э., Бейлисс А., Бек Дж.В., Блэквелл П.Г., Бронк Р.К., Бак С.Е., Ченг Х., Эдвардс Р.Л., Фридрих М., Гроотс П.М., Гилдерсон Т.П., Хафлидасон Х., Хаджадас И., Хатте С., Хитон TJ, Hoffmann DL, Hogg AG, Reimer RW, Richards DA, Scott EM, Southon JR, Staff RA, Turney CSM, van der Plicht J (2013) Калибровочные кривые радиоуглеродного возраста IntCal13 и Marine13 0–50 000 лет кал. BP.Радиоуглерод 55(4):1869–1887

    Статья Google ученый

  • Satake K, Namegaya Y, Yamaki S (2008) Численное моделирование цунами Jogan 869 года нашей эры на равнинах Исиномаки и Сендай. Ежегодный отчет об исследованиях активных разломов и палеоземлетрясений 8: 71–89 (на японском языке, с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Sawai Y, Namegaya Y, Okamura Y, Satake K (2012) Проблемы прогнозирования землетрясения и цунами Тохоку 2011 года с использованием прибрежной геологии.Geophys Res Lett 39:L21309

    Статья Google ученый

  • Sawai Y, Namegaya Y, Tamura T, Nakashima R, Tanigawa K (2015) Более короткие интервалы между сильными землетрясениями возле Сендай: размыв прудов и слой песка, связанный с наводнением 1454 года нашей эры. Geophys Res Lett 42(12):4795–4800

    Статья Google ученый

  • Sawai Y, Shishikura M, Komatsubara J (2008) Изучение палеоцунами с использованием ручного бура на равнине Сендай (город Сендай, город Натори, город Иванума, город Ватари, город Ямамото), Мияги, Япония. Годовой отчет об исследованиях активных разломов и палеоземлетрясений 8:17–70 (на японском языке, с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Sawai Y, Shishikura M, Okamura Y, Takada K, Matsuura T, Aung TT, Komatsubara J, Fujii Y, Fujiwara O, Satake K, Kamataki T, Sato N (2007) Изучение палеоцунами с использованием удобного геослайсера в Сендайская равнина (Сендай, Натори, Иванума, Ватари и Ямамото), Мияги, Япония. Годовой отчет об исследованиях активных разломов и палеоземлетрясений 7: 47–80 (на японском языке, с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Шишикура М., Савай Ю., Окамура Ю., Комацубара Дж., Аунг Т.Т., Исияма Т., Фудзивара О., Фуджино С. (2007) Возраст и распространение отложений цунами на равнине Исиномаки, северо-восточная Япония.Годовой отчет об исследованиях активных разломов и палеоземлетрясений 7: 31–46 (на японском языке, с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Сугавара Д. , Гото К., Имамура Ф., Мацумото Х., Минура К. (2012) Оценка магнитуды цунами 869 Джоган с использованием осадочных отложений: прогноз и последствия цунами Тохоку-оки 2011 года. Седи Геол 282:14–26

    Статья Google ученый

  • Сугавара Д., Имамура Ф., Гото К., Мацумото Х., Минура К. (2013) Цунами землетрясения Тохоку-оки 2011 года: сходства и различия с цунами 869 Джоган на равнине Сендай.Pure Appl Geophys 170(5):831–843

    Статья Google ученый

  • Сугавара Д., Минура К., Имамура Ф. (2001) Седиментация и численная реконструкция цунами Джогана 869 г. н.э. DCRC Tsunami Eng Tech Rep 18:1–10 (на японском языке)

    Google ученый

  • Takada K, Nakata T, Miyagi T, Haraguchi T, Nishitani Y (2002) Handy Geoslicer – новый пробоотборник для четвертичных геологов.Chisitsu News 579: 12–18 (на японском языке с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Такада К. , Шишикура М., Имаи К., Эбина Й., Гото К., Кошия С., Ямамото Х., Игараси А., Ичихара Т., Киношита Х., Икэда Т., Речной отдел Департамента землеустройства префектуры, Правительство префектуры Иватэ (2016 г. ) Распространение и возраст отложений цунами вдоль тихоокеанского побережья префектуры Иватэ. Годовой отчет об исследованиях активных разломов и палеоземлетрясений 16: 1–52 (на японском языке с аннотацией на английском языке)

    Google ученый

  • Танака Н. (1980) Региональное разделение побережья Японии с точки зрения прибрежной инженерии.Japan Soc Civ Eng 27: 211–215 (на японском языке)

    Google ученый

  • Танигава К., Савай Ю., Шишикура М., Намэгая Ю., Мацумото Д. (2014 г.) Геологическое свидетельство необычно сильного цунами на тихоокеанском побережье Аомори, северная Япония. J Quat Sci 29(2):200–208

    Статья Google ученый

  • Таниока Ю. , Сатакэ К. (1996) Генерация цунами в результате горизонтального смещения дна океана.Geophys Res Lett 23(8):861–864

    Статья Google ученый

  • Tanioka Y, Seno T (2001) Влияние наносов на образование цунами в результате землетрясения, вызванного цунами в Санрику в 1896 году. Geophys Res Lett 28(17):3389–3392

    Статья Google ученый

  • Теруи К., Нагахама Х. (1995) Осадочные фации и толщи верхнемеловой группы Кудзи, северо-восток Японии. Мем Геол Соц Япония 45: 238–249

    Google ученый

  • Группа совместного исследования последствий землетрясения и цунами в Тохоку в 2011 г. (TTJS).http://www.coastal.jp/ttjt/. По состоянию на 10 мая 2016 г.

  • Цудзи Ю., Уэда К. (1995) Оценка цунами Кэйчо 1611 г. н.э., Энпоу 1677 г. н.э., Хоуреки 1763 г. н.э., Кансей 1793 г. и Ансэй Санрику 1856 г. н.э. Histo Earthq 11:75–106

    Google ученый

  • Утсу Т.

  • alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.