Magic lantern на русском: Альтернативная прошивка Magic Lantern. Полное руководство.

MaGIc laNTern’s Live Journal — ЖЖ


Ха́рьков (Ха́рків) — город в Украине с населением около 1,5 миллионов людей. Харьков находится всего в 30 километрах от российской границы. До Белгорода 70 километров.

Так уж исторически сложилось, что на украинском языке в Харькове не говорят. В среднем, если каждый день гулять по два часа, то украинскую речь можно услышать где-то раз в две недели. Вероятность услышать английский, например, намного больше. Родной язык у всех русский.

Правда, есть Макдональдс, и тут исключение. Они говорят: «Є вільна каса, замовляйте будь ласка». Но после того, как ты отвечаешь на русском (а все отвечают на русском), они продолжают с тобой разговаривать на русском.

Но это просто конкретная традиция конкретного фастфуда. Если зайти в «Сушию» (это такой ресторан японской кухни), то там тебя встречают фразой «いっらしゃいませ», и при этом совершенно не ожидают, что ты будешь говорить с ними на японском.

Интересно то, что бо́льшая часть рекламы, а также почти вся навигация (кроме той, которая осталась ещё с советских времён) при этом на украинском.

Более того, это совершенно не мешает людям игнорировать тот факт, что всё написано на украинском, и в речи (как устной, так и письменной) использовать исключительно русскоязычные варианты названий станций метро, улиц, районов и так далее. То же самое, кстати, и в Беларуси.

Люди настолько привыкли называть всё, что есть в городе, на русском, что они даже не могут представить, что кому-то этот вариант может быть неочевиден. Допустим, есть станция метро «Советская». Её все называют «Советская», хотя и на карте метро, и на навигационных табличках она называется «Радянська».

По сути, как результат такая городская навигация не всегда может чем-то помочь людям, которые на украинском не говорят. То есть, возможно, указывать в том числе то название, которое на самом деле используется горожанами (то есть русскоязычное) было бы правильно. Потому что иначе получается, что если сказать кому-то приехать на Советскую (а сказать по-другому может вообще и в голову не прийти, если ты всю жизнь её называл так), то когда он или она зайдёт в метро, то просто поймёт, что станции-то, которая называется так, на карте нет.

Если человек чуть-чуть знает украинский, то быстро сориентируется, что ему сказали название на русском (потому что в украинском прилагательные не заканчиваются на «-ая»), и попросит кого-нибудь из пассажиров перевести ему название. Если он не знает украинский совсем — то скорее всего всё равно что-нибудь придумает. Но, конечно, какое-то количество времени потеряет, разбираясь, как ему доехать.

На самом деле автоматический перевод всего, что человек читает — очень интересный феномен. Например, если в меню написано «соковитий рол з тигровій креветкою і червоною ікрою», то любой человек в Харькове прочитает это вслух на русском: «сочный ролл с тигровой креветкой и красной икрой». То есть не важно, что меню на украинском — человек на ходу переводит содержимое на русский язык и произносит названия блюд сразу на русском. Так, впрочем, не только с меню, но и со всем остальным: анкеты, названия организаций, ценники в супермаркетах, театральные афиши и так далее. Впрочем, есть и исключение: если текст длинный и сложный (например, правила дорожного движения), то он с очень большой вероятностью будет зачитан вслух без перевода — просто чтобы не нагружать лишний раз мозг и не снижать скорость чтения, подбирая подходящие слова.

Ещё интересно то, что русский язык здесь не совсем такой же, как в Санкт-Петербурге и Москве. И я говорю не только про специфический акцент, присутствующий у большинства жителей Харькова. Я говорю о диалекте.

Приведу список наблюдений, с пояснениями.

Подыматься
То же самое, что «подниматься». Например: «Подожди немного, я уже подымаюсь».

За
Тут очень интересно. Этот предлог используется вместо «про» и «о». Например: «А помнишь, мы вчера ещё за Linux говорили?» — подразумевается, что речь велась про Linux.

Но, в то же время, он может использоваться ещё и так: «Я за ней скучаю», «Соскучился за тобой».

Борщ
Борщ — это не суп.

Газированная вода
Слово «газированная» в словосочетании «газированная вода» почему-то произносится с ударением на второй слог: гази́рованная вода. Словарь подтверждает, что такое ударение допустимо, но в других русскоязычных городах я, кажется, слышал только «газиро́ванная вода».

Приятного!
А вот как раз очень милый результат постоянного двуязычия. Вероятно, сознание настолько привыкает читать украинские фразы на русском, что у человека создаётся ощущение, что фраза, получающаяся в результате дословного перевода с украинского на русский, правильно звучит и по-русски. Это явление далеко не уникально для Харькова — то же самое происходит, например, в Америке.

«Приятного» на самом деле означает «приятного аппетита». Фраза «приятного аппетита» в Харькове тоже используется, но реже. По-украински эту фразу говорят без слова «аппетит» — просто «смачного» (ударение ставится на предпоследний слог, «г» произносится так: /ɦ/).

Баклажка
Обывательское название для пятилитровой бутылки из полиэтилентерефталата.

Тремпель
Самое известное из всех специфических для Харькова слов. Тремпель [ˈtrʲemʲpʲɪlʲ] — это вешалка (плечики).

Вписка

Когда в Санкт-Петербурге говорят «вписка» — обычно подразумевают ночёвку у кого-либо. Например:

— Жень, привет, слушай, я тут на Петроградской стороне, а мосты развелись, можно у тебя вписаться?

Или:

— Не ищи квартиру в спешке, давай я тебя впишу пока у себя, а ты нормальный вариант найдёшь.

При этом пока человек «вписывается», может происходить более-менее что угодно, ничего конкретного, кроме (обычно) сна, само слово не подразумевает.

А вот в Харькове вписка — это конкретно пьянка, проводящаяся в ночное время суток у кого-либо дома. То есть:

— Ну что, идём на вписку? Серёга говорил, что у него с Нового года полхолодильника до сих пор заполнено алкоголем.

Шелковица
Очень распространённая ошибка в Харькове — слово шелковица произносится с ударением на второй слог: шелко́вица. Правильно: шелкови́ца.

Хорошо общаться
Хорошо общаемся означает «взаимно положительно настроены». Например: «Я с ними хорошо общаюсь» — «мне приятно с ними общаться».

Протягивать
«Протягивать» — это то же самое, что и «продувать». Например: «Смотри, чтобы тебя не протянуло», «Не сиди у окна, протянет от сквозняка».

Гренка
Под словом «гренка», может подразумеваться не только френч-тост или кусочек хлеба, поджаренный в масле, но и хлеб, поджаренный в тостере.

HDR видео для DSLR

Главная | Информация | Режим HDR video в Magic Lantern

* На настоящий момент эта функция устарела — проще и качественне снимать RAW и компрессированный RAW.

До выхода ML с записью компрессированного RAW медленный SD-card контроллер не оставлял шанса на съемку RAW видео в приемлимом разрешении на камерах Canon 550D, 60D, 600D, (21 Мб/с) и даже на 650D, 700D (40 Мб/с) съёмка была возможна только в 720p короткими планами.

Но благодаря функции «HDR video» можно снимать видео с двойной экспозицией — прорабатывать тени и при этом избегать пересветов: в этом режиме поочередно идут кадры снятые с низкой и высокой ISO. Усреднив их, можно избавиться от пересветов. Пример ниже — пересветы на экране монитора и визитке.

 

HDR в данном случае означает что изображение собирается из двух кадров с разной экспозицией. Отношения к видео с высокой яркостью и современным HDR телевизорам это не имеет.
По сравнению со съемков в RAW/DualISO на фотоаппаратах Canon этот режим сильно ограничен: пригоден или для статики, или очень медленного и плавного движения. Но он позволяет получить лучший результат при съемке с сильным контровым светом. Для получения усреднённых кадров потребуется постобработка — для конвертации в jpg или tiff последовательность кадров предлагается набор скриптов, аналогичный размещенному на официальном сайте Magic Lantern, но с обновленными на 07.2016 утилитами.

Скачать.

Как пользоваться: развертываем архив на диск, устанавливаем Avisynth, заменяем C:\Windows\SysWOW64\avisynth.dll на версию avisynth_mt; файлы с камеры обрабатываюся по одному — в рабочую папку копируем один mov файл; переименовываем его в raw. mov; запускаем один из двух скриптов — main.cmd перекодирует в jpg, main_tiff.cmd перекодирует в tiff.
После того, как скрипт закончит работу, в папке frames лежат кадры. Те из них, которые начинаются на буквы A и В это кадры с низким и высоким ISO соответственно их можно удалить, С — усреднённый результат, пригодный для программ монтажа.

Особенности работы с цветом: разные модели камер Canon записывают видео с разными цветовыми профилями, так более старые модели (например Canon 5D Mk2) записывают PC.601, а более новые (например Canon 5D Mk3) записывает в PC.709. Скрипты настроены на PC.709. Если вам нужна аккуратная обработка цвета, то нужно выяснить в каком профиле записывает ваша камера (например воспользоваться программой MediaInfo). Если это PC.601, то нужно все упоминания 709 в скриптах заменить на 601.

Самостоятельное обновление пакета

Нам нужен Avisynth, брать нужно версию 2.6, 32 бит и с многопроцессорностью: идем на оффсайт скачиваем и устанавливаем, свежую dll Avisynth 2. 6 MT скачиваем например отсюда и заменяем ею официальную (C:\Windows\SysWOW64). Или ищем готовый билд.

Еще нам понадобится InterFrame http://www.spirton.com/interframe/ для достраивания промежуточных кадров. InterFrame это одна из ключевых утилит и она с 32х битными DLL. По этой причине Avisynth, FFMS, VirtualDub нужны тоже 32х битные.

Enfuse http://enblend.sourceforge.net/ или берем с сайта разработчика или идущую в этом пакете enfusegui (http://software.bergmark.com/enfusegui/Main.html). Разные бильды разнятся своим поведением, поэтому если что-то не устроит, ищем другой бильд. Смотрим что он может в командной строке: enfuse -v -V , вывод сообщит нам номер версии и включенный функционал:
Extra feature: OpenMP: yes в этой версии включена многопроцессорность
Extra feature: image cache: yes в этой версии включено кеширование
Эти опции взаимоисключающие, и поскольку у нас наверняка многоядерный процессор, нам более интересна OpenMP версия.

FFMS https://github.com/FFMS/ffms2/releases сайт разработчика
http://avisynth.nl/index.php/FFmpegSource — синтаксис

VirtualDub, в представлении не нуждается.

Полезные ссылки

http://avisynth.nl/index.php/Convert — о цветовых пространства в Avisynth, в Canon DSLR это YUV (YV12 в терминологии Avisynth) с кэффициентами bt.601 или bt.709 в зависимости от модели камеры, поэтому для камеры 5D Mk3 выбираем ConvertToRGB (с аргументом matrix=»PC.709″). Если диапазон яркости нужно ужать до вещательного, то matrix=»Rec709″.
http://forum.doom9.org/showthread.php?t=160226
http://forum.doom9.org/showthread.php?t=148782
https://www.youtube.com/watch?v=CAFVbfyuqts как пользоваться на русском языке

 

Magic Lantern — обзоры и оценки игры, даты выхода DLC, трейлеры, описание

Загляните в гости к любимым героям мультфильма «Волшебный фонарь» и погрузитесь в атмосферу прекрасных сказок! В виртуальной комнате вас ждёт девочка Катя с кинопроектором, который в любую минуту готов отправить вас в захватывающее путешествие. Просто выберите пленку с любимой историей и запустите «Волшебный фонарь»!

Наши сказки — это всемирно известные произведения, адаптированные для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Все истории прошли испытание временем и содержат важные жизненные уроки о том, как быть добрыми и чуткими, смелыми и справедливыми, помогать окружающим и поступать правильно.

Если же смотреть сказки пока не хочется, в «Волшебном фонаре VR» всегда найдутся другие увлекательные занятия!

ОСОБЕННОСТИ:
— Смотрите с помощью «Волшебного фонаря VR» красивые и добрые сказки, на которых выросло не одно поколение детей: «Алиса в стране чудес», «Война мирков», «Маленький Маугли».
— Свободно передвигайтесь по комнате и перемещайте предметы так, как хочется вам! В виртуальном пространстве вы не ограничены размерами своей реальной комнаты!
— Дартс, мячи, машинки, кубики, мягкие игрушки, глобус и картины — все объекты в игре интерактивные. Вы можете играть, не боясь что-нибудь сломать или потерять!
— Рисуйте на мольберте, творите и фантазируйте — краска никогда не закончится, а на одежде не останется пятен!
— Почувствуйте себя повелителем игрушечного кота, управляя им при помощи лазерной указки!
— Выберите в настройках игры английский язык — сделайте изучение иностранного языка увлекательным.
— Теперь у вас есть ещё одна уютная и безопасная детская, в которой ребёнок может делать почти всё, что захочет, без вреда для себя!

Волшебство рождается прямо у вас дома!

Платформы:

Дата выхода:

30 января 2017

Дата выхода PC:

30 января 2017

Разработчики:

Издатели:

Название на русском:

«Волшебный фонарь VR»

Магазины:

Теги:

adventure, free to play, simulation, singleplayer, vr, приключение, симулятор

В мире фото: Magic Lantern

Фото техникак как известно, состоит из хардваре — железа и программной части — софта. Сегодня уже пожалуй даже самым твердолобым фанатам очевидно, что именно софтовая часть у фототехники — одно из самых слабых мест. Убогие запутанные меню непонятно под что оптимизированные, топорная реализация того же вай-фай на уровне студенческих разработок 5 летней давности — и это при том что часть харварных возможностей камеры блокируются и недоступны пользователю.

Ничего удивительного нет в том, что появились энтузиасты которые поставили перед собой задачу как минимум разблокировать часть функций камеры.
Один из самых интересных таких проектов — Magic Lantern.
 


Итак, Magic Lantern — это бесплатный софт, который работает с карты памяти и «добавляет» функции (новые возможности) к камерам Canon EOS, которые не включены производителем по умолчанию.

Для разных камер доступны разные функции. Подробнее можно посмотреть здесь.
Новых фичей много, есть интересные и очень интересные. Например, Dual ISO — для расширения динамического диапазона,

Есть ролики на ю-тюбе, есть форумы посвященные Magic Lantern.

Вполне возможно, что изучив все возможности Magic Lantern кто-то решит купить именно камеру Кенон.

обновление от 23 января 2014:

As reported on Planet 5D:
“Tests have been done by ‘Marsu42’ of CanonRumors, which show numbers of up to 15 stops of DR when using this feature combined with the ‘dual_iso’ module that Magic Lantern already includes in their nightly builds.”
Marsu42 said:
This means that for example on 5d3, iso 800 with ML has more dynamic range than iso 100 with Canon :-> … and at high iso you’re getting 7% more dr which is nothing to sneeze at, esp. since it builds upon Canon‘s advantage vs. Nikon: [email protected] = ~8.3 & [email protected] = ~9.4 ev. According to sensorgen.info the 6d should add another 2/3 stop (once the code is adapted for it) making good ol’ Canon the superior sensor for low light high contrast shooting.
source

по различным тестам, Magic Lantern (МЛ) увеличивает динамический диапазон Canon Mark 3 до 15 стопов — что больше чем у Никон Д800 (е).  Далее, с МЛ Кенон Марк 3 имеет динамический диапазон на ИСО 800 лучше чем на ИСО 100 без МЛ. Если сравнивать с Никон Д800, то Nikon: [email protected] = ~8.3 & [email protected] = ~9.4.

Волшебный фонарь Молотова: путешествие в российскую историю Рэйчел Полонски | Книги

Российская социальная элита с ее репутацией скрытности и сибаритского образа жизни беспокоила жителей Запада с тех пор, как начались поездки в страну — отчасти потому, что во многие периоды путешественники (от торговцев и переводчиков раннего Нового времени до дипломатов советской эпохи) могли только наблюдайте за этими кругами на расстоянии. Рэйчел Полонски, с другой стороны, провела почти десятилетие, живя в бывшем элитном партийном квартале в центре Москвы, между Кремлем и главным проспектом города, улицей Горького.

Среди соседей были портретист салона красоты и ведущий телеведущий, в то время как движение вверх и вниз по улице означало борьбу с тротуарами с капотами «Хаммеров» и «Бентли». Полонский острым, но лирическим взглядом наблюдает за социальными искривлениями этой крошечной области (то, что русские назвали бы пятачок , «пятачок»): полусветы в своих «воздушно-мягких соболях», кора» берез во дворе.

В то же время Волшебный Фонарь Молотова озабочен не только прошлым, но и настоящим.Бывший сосед по дому Полонского, сталинский ставленник Вячеслав Молотов, высланный сюда на политическую пенсию, дает книге образец и обоснование. Волшебный фонарь, найденный в его «панельной гостиной», служит оправданием собственных беглых впечатлений Полонского, которые черпают в поездках в Мурманск, Ростов-на-Дону, Иркутск, Архангельск и Старую Руссу, сеттинг «Братья Карамазовы », а также как ее жизнь в Москве, так и поездки на дачу и катание по окрестностям.

Ссылка на Молотова вместе с подзаголовком «Путешествие в русскую историю» может заставить читателей ожидать совсем другую книгу. Но ссылки на библиотеку Молотова, подчеркнутые фиолетовыми чернилами, служат скорее структурным приемом, чем способом освещения психологии коммунистического лидера. Документальная история — не жанр Полонского; правительственные архивы в пяти минутах ходьбы от ее московской крепости почти не исследованы. Скорее, она работает в рамках историософии или психогеографии, стремясь выявить в каждом посещенном месте «композицию ландшафта, политики и мифа».Одаренный литературный критик, она восхищается «богатой, но скудной» прозой Исаака Бабеля, но не менее хорошо пишет о мрачных рассказах о ГУЛАГе Варлама Шаламова.

Многие сцены имеют скрытые параллели в каноническом европейском искусстве. В Сандуновских банях женщина, голая, если не считать пластиковых тапочек и чалмы, болтает ногой, как московская Олимпия. Бар в Вологде, где «обесцвеченные волосы барменши и ярко-зеленый цвет ее костюма отражались, сияя, в бесконечность», представляет собой цветную версию «Фоли-Бержер» Мане.Само изображение волшебного фонаря заимствовано из Набокова « Говори, Память ».

Иногда – как в главе о родине Чехова в Таганроге – наложение цитирования и парафраза может скрыть объект обзора. Тем не менее, Полонский не является героем « Der Tor und der Tod » Гофмансталя, который беспокоится о своей неспособности увидеть закат без барочной картины, мешающей ему. В то время как ее любимая интонация, особенно когда она пишет о провинции, остается предсмертным падением, она мощно пишет о нищете и тщетности.Видя забинтованные деревья, обозначающие места дорожно-транспортных происшествий в Сибири, она задается вопросом: «Неужели эти грязные объедки задабривают духов умерших за оскорбление бессмысленного конца?»

Волшебный фонарь Молотова дает некоторое представление об острой политической остроте постсоветской жизни (особенно вкус к безумным версиям неоевразийства). Но в то же время это скорее не от мира сего книга. Это редкий современный рассказ о путешествиях, в котором есть фраза «мы решили отказаться от нашего водителя и воспользоваться местным автобусом».Это Россия, какой ее можно увидеть через утонченную чувственность героини Аниты Брукнер. В число избранных мест входят рестораны, где богатые оставляют почти нетронутые тарелки с едой на сумму, равную недельной пенсии, но не рынки, где пенсионеры покупают просроченные продукты из супермаркетов, а их внуки раскошеливаются на китайские футболки и пиратское программное обеспечение. .

Нынешняя интеллектуальная жизнь Москвы сводится к «старикам в грязных костюмах и очках в толстой пластиковой оправе» в читальном зале номер один бывшей Ленинской библиотеки.Пропуска в этот читальный зал выдаются только докторам наук и академикам; пенсионный возраст его завсегдатаев вряд ли удивителен. Ничего не говорится о оживленной издательской жизни столицы или о прокуренных литературных кафе, в которых многие лондонские интеллектуальные дискуссии кажутся смехотворно слабыми.

Если бы начитанная русская женщина, прожившая несколько лет на Долфин-сквер и последовавшая за Д. Х. Лоуренсом в Ноттингем и Эдвином Мьюиром в Эдинбург (путешествующая, как выразился Полонский, «невинно утопая в роскоши»), написала бы книгу о ее опыт, результаты могут быть похожими.Некоторые из мест, которые Полонский описывает как разлагающиеся аванпосты, теперь имеют свои собственные веб-сайты и форумы; их центры кишат перестройками и пробками. Жители Запада, которые месяцами или годами учатся, живут и работают в ранее недоступных районах, от Петрозаводска до Камчатки, склонны видеть Россию с сильной любовью, а не в красках конца века. Но нет причин, по которым все путешествия в меняющееся общество должны проходить одним и тем же маршрутом, и Полонски, безусловно, строит очень индивидуальную карту выбранной ею страны разума.

Книга Катрионы Келли « Детский мир: взросление в России, 1890-1991 » опубликована Йельским университетом.

9780571237807: Волшебный фонарь Молотова: путешествие в историю России — AbeBooks

Об авторе :

Рэйчел — очень уважаемый ученый и журналист, который писал для Prospect, Guardian, TLS и Spectator среди прочих.Сейчас она живет в Кембридже со своей семьей.

Обзор :

Похвала «Волшебному фонарю Молотова» «Убедительно описательный, чуткий, отважный и язвительный, Полонский начинает с экскурсии по мрачным достопримечательностям Москвы сталинской эпохи, затем отправляется в сельскую местность, раскапывая трагические и героические истории писателей и ученых. кто перенес изгнание и, что еще хуже, многие стали жертвами трудолюбивого убийства Молотова.. . Полонская настолько погружена в русскую историю и литературу, что куда бы она ни пошла, ее внутренний волшебный фонарь проецирует прошлое на настоящее, воображаемое на действительное, и то, что мы видим, — это освещенная земля необъятной жестокости и красоты, страдания и духа». — Донна Симэн, «Буклист» «Результатом является эксцентричная работа, смелая по замыслу, своеобразная по построению, вобравшая в себя все богатые научные знания Полонского о России и русском народе. . . В ходе своих путешествий Полонская посещает монастыри, дачи, санатории и бани.Н

«Об этом заголовке» может принадлежать другому изданию этого заглавия.

Изображения «Волшебный фонарь» открывают окно в прошлое России

Антон Орлов поднес к свету одну из стеклянных пластин. Раскрашенное вручную изображение, казалось, светилось.

Двое солдат в длинных коричневых шинелях с винтовками на плечах стояли спиной к камере.Из кадра вылетела тележка. На маленьком клочке неба были тонкие голубые пятна, а по бокам здания свисали красные знамена с желтыми буквами.

Орлов клялся, что узнал здание. У него были гранитные гирлянды над окнами и резные фигуры, поддерживающие выступы под балконом. Он знал это с тех пор, как жил в Москве.

ФОТОГРАФИИ: предметные стекла России времен Первой мировой войны

Он взял еще одну тарелку, потом еще одну. Он прочитал несколько уличных вывесок, но на большинстве картинок была изображена обширная безлесная степь с казаками и крестьянами, сгрудившимися от зимнего холода, снега и льда повсюду.Он никогда не видел ничего подобного им.

Барбара Хоффманн, которой принадлежали пластины, сказала, что фотографии сделал ее дедушка. Она надеялась, что Орлов — эмигрант из России и тоже фотограф — сможет рассказать ей о них больше. Он приехал из своей квартиры в Сан-Хосе в ее дом с одной спальней, расположенный недалеко от проселочных дорог округа Сонома недалеко от Севастополя. Его познакомила девушка, знавшая Хоффмана.

Пластины хранились в чем-то похожем на обувную коробку. По словам Хоффманна, было еще девять коробок, всего более 500 тарелок, каждая чуть больше игральной карты.

Коллекция, вероятно, была ценной, но Орлов не мог ее оценить. Но больше, чем деньги, это был хорошо составленный документ о мире, который когда-то знала его семья, три поколения назад, мире, раздираемом войной и революцией.

Чем больше он видел, тем больше скучал по дому. Орлов никогда больше не будет жить в России, но никогда не забудет, когда он это сделал.

У него не было времени просмотреть все тарелки, но он подумал, не подумает ли Хоффманн о их продаже.Это было восемь лет назад. В то время ему было 27 лет, он учился фотографии в штате Сан-Хосе и неожиданно увидел свое будущее.

Хоффманн был не совсем готов отпустить их.

::

Ей было всего 15 лет, когда в 1966 году у ее дедушки, Джона Уэллса Рахилла, случился смертельный сердечный приступ. В его жизни осталось не так уж много: диссертация из Йельского университета, сонет, который он написала, когда родилась, альбом для вырезок, медный самовар и эту коллекцию фотографий.

Она чувствовала себя смущенной тем, как мало она знала о нем.

Рахилл был пастором Центральной конгрегационалистской церкви в Топике, штат Канзас. Он был худощавым мужчиной, и она считала его Каспаром Милкетостом. Но ей было трудно примирить этот образ с человеком, который сделал эти фотографии раздираемой войной России.

Ее мать сказала, что он был секретарем YMCA — Хоффманн представил его в машинописном бассейне — и всего через несколько месяцев после рождения его единственного ребенка во время Первой мировой войны он покинул семью и отправился на Восточный фронт.

Когда Хоффманн была моложе, она смотрела на изображения и задавалась вопросом, кем были эти мужчины в тяжелых пальто или эти дети, продающие сигареты на вокзалах.

Мать обещала вытащить проектор и как следует показать картинки, но руки так и не дошли. Когда у нее развилась болезнь Альцгеймера, Хоффманн привезла коллекцию домой. К тому времени история пребывания ее деда в России была утеряна.

После первого визита Орлов и Гофман поддерживали связь.Она попросила его сделать несколько оттисков из коллекции, а он предложил ее отсортировать и каталогизировать. Но ему нужно было забрать его домой. Не совсем чужие, не совсем друзья, согласилась она, и спустя чуть больше года после их первой встречи он погрузил коробки в свою машину.

Он установил у себя в гостиной световой стол и, используя зум-объектив вместо увеличительной лупы, изучал каждое изображение. До появления прозрачных пленок или слайдов — кусков целлулоида, которые показывали на карусельных проекторах, — компании могли переносить изображения с черно-белых негативов на специальные стеклянные пластины.Затем пластины, известные как слайды «волшебный фонарь», раскрашивали вручную.

Вместе с тарелками было около 400 каталожных карточек, на которых Рахилл напечатал несколько слов для каждой картинки.

Русский пулеметчик.

Ветхое здание, последствия революции, осень 1917 года.

Солдатские палатки. 50 градусов ниже нуля в Валке.

Орлов задержался на изображениях Рахилла, отличавшегося очками, часто в галстуке-бабочке и с футляром для фотоаппарата, свисающим с его запястья.Орлов видел его стоящим на пороге новейшей истории.

Война стерла границы Европы. Восточный фронт был в упадке: дезертирство, нехватка продовольствия, забастовки. Царь только что отрекся от престола. Временное правительство пришло к власти, и в октябре — как раз перед приездом Рахилла — большевики штурмовали Зимний дворец, положив начало долгому эксперименту страны по социализму.

Орлов остановился, глядя на кадр, на котором были показаны баррикады, пересекающие улицы Арбатской площади в Москве.Шестьдесят лет спустя он родился в этом районе.

На другом снимке мальчик продавал газеты на вокзале в Омске. Прадед Орлова был из этого города.

::

Вернув коллекцию Гофману, Орлов продолжал преследовать жизнь Рахилла. Он порылся в Интернете, позвонил в архив YMCA в Миннесоте, связался с церквями на Среднем Западе.

Он узнал, что Рахилл не может вступить в армию, потому что он священник. Вместо этого он записался в Национальный военный рабочий совет YMCA в качестве секретаря, человека, который оказывал услуги солдатам, сражающимся с немцами.

В 1917 году он пересек Тихий океан и совершил долгое путешествие в Валк, небольшой город, известный сегодня как Валга, на границе между Латвией и Эстонией. Он устроил в школе часовню и комнату отдыха и принимал увольняющихся с фронта солдат.

Русское приключение Рахилла закончилось, когда большевики стали подозрительно относиться к иностранцам, и через три месяца он вернулся домой. Орлов считает, что Рахилл изготовил стеклянные пластины, чтобы показать более широкой аудитории образы войны и России.

Их разделяло сто лет, но Орлов почувствовал связь с Рахиллом. Когда он и его мать иммигрировали в Бруклин в 1994 году, он тоже попал в незнакомый мир.

Он только что закончил школу в Москве и должен был пойти в армию, но ни он, ни его мать этого не хотели. Военные не были рады ни евреям, ни москвичам, а воспоминания о попытках переворотов 1991 и 1993 годов — танки по CNN, взрывы за окном — были еще живы.

Орлов пытался заснять их вылет в аэропорту.Но его камера сломалась, усугубив неразбериху в моменте — его отчужденный отец машет рукой на прощание, его девушка в слезах, багаж разрывается — и в последнюю минуту им пришлось купить новую клетку для своей собаки.

Орлов и его мать переехали в Сан-Диего, когда она устроилась на работу в фармацевтическую компанию. Он занялся серфингом, поступил в общественный колледж Паломара и собирался стать биохимиком, пока друзья не отвезли его автостопом в Сиэтл.

В поездке он решил стать фотографом.Он получил степень изящных искусств. Он занимался черно-белой гравюрой. Он делал портреты друзей на Rainbow Gatherings и снимал видео с панк-музыкой или инструментальным хип-хопом.

В 35 лет он живет в Сан-Диего, арендует фотолабораторию и планирует ездить по стране на школьном автобусе, который он переоборудовал в фотолабораторию и художественную студию. В 2017 году он надеется посетить Россию и заново сфотографировать здания и локации на стеклянных пластинах.

::

Два года назад Хоффманн согласился продать коллекцию: 1500 долларов за все, включая проектор.Кризис сильно ударил по ней и ее мужу — она была гончаром, он — плотником, — и она чувствовала себя виноватой за то, что отказалась от наследия своего деда. Решение было проще, когда Орлов согласился сделать для нее цифровую копию коллекции.

В прошлом месяце 61-летний Гофман был удивлен, узнав об этом от Орлова. Он сказал, что разработал презентацию слайдов ее дедушки. Он назвал это «Опыт волшебного фонаря Орлова» и хотел зайти.

Гости заполнили небольшую студию на ее территории.Хоффманн повесила большой лист белой ткани, и пока Орлова работала с проектором, она наблюдала, как мир ее деда возник из темноты. Были ли амбиции Орлова эксцентричными или вдохновенными, она не могла сказать, но восхищалась его серьезностью.

«Если у кого-то и есть воля, и выносливость, и молодость, и интерес, и умение что-то сделать с этими картинками, так это он», — сказала она.

ФОТОГРАФИИ: стеклянные пластины России времен Первой мировой войны

Фотографии позволили Орлову зафиксировать его личность, и благодаря своим исследованиям Хоффманн установил связь с ее прошлым.

После презентации он подарил ей две стеклянные пластины с изображением ее дедушки в очках и галстуке-бабочке. На следующий день Орлов ехал на своем школьном автобусе, направляясь на север по 101-й дороге. Он забронировал дополнительные выступления дальше по побережью.

[email protected]

Англо-русский словарь Multitran

Тематическая область Количество записей
Сокращение 5. 464
Бухгалтерия 20.330
Аккумуляторы 86
Акустика 1.706
Акридология 4
Акробатика 3
Акупунктура 8
Аддитивное производство и 3D-печать 160
Административная география 34
Административное право 268
Реклама 37.253
Аэрофотосъемка и топография 31
Аэродинамика 242
Аэрогидродинамика 17.509
Воздухоплавание 762
Ласковый 124
Афганистан 3
Африка 122
Африканский 26
Сельское хозяйство 49. 121
Агрохимия 10.554
Агрономия 15
СПИД 11
Кондиционеры 110
ПВО 209
Аэропорты и управление воздушным движением 204
Перегонка спирта 278
Алгебра 59
Алжир 7
Алкалоиды 132
Аллергология 151
Горные лыжи 139
Альтернативное разрешение споров 2.455
Алюминиевая промышленность 2.174
Американское употребление, не написание 28,742
Орфография американского английского 34
Американский футбол 54
Американская фондовая биржа 17
Боеприпасы 13
Амфибии и рептилии 6. 025
Анатомия 12.024
Древнефранцузский 1
Древнегреческий 117
Древний иврит 23
Анестезиология 268
Рыбалка хобби 228
Животноводство 7,548
Анимация и анимационные фильмы 241
Антарктика 108
Антенны и волноводы 8.742
Антропология 278
Зенитная артиллерия 197
Антильские острова 3
Антимонопольное законодательство 22
Аполлон-Союз 2,894
Прикладная математика 597
арабский язык 660
Арагон 6
Археология 1. 079
Архаичный 1.348
Стрельба из лука 24
Архитектура 15.171
Архивирование 141
Аргентина 16
Бронированные автомобили 20.806
Арт 3,093
Искусственный интеллект 3.683
Артиллерия 6,877
ASCII-код 116
Вяжущие средства 3
Астрология 162
Астрометрия 29
Космонавтика 66.293
Астрономия 7. 910
Астрофизика 378
Астроспектроскопия 8
Легкая атлетика 26
Аудиоэлектроника 17
Аудит 2.515
Аугментативный 22
Австралия 23
Австралийский 9.013
Австрия 1
Использование в Австрии 20
Автоматизированное оборудование 93.898
Автоматическое управление 900
Автомобили 66.214
Авиационная медицина 25.594
Авиация 89. 612
Авункулар 702
Бактериология 605
Пекарня 308
Балет 6
Баллистика 173
Банковское дело 31.020
Бейсбол 136
Баскетбол 712
Пчеловодство 472
Беларусь 18
Использование в Бельгии 2
Напитки 322
Библия 2.308
Библиография 49
Бильярд 420
Векселя 230
Биоакустика 11
Биохимия 5. 504
Биоэнергетика 140
Биогеография 36
Биология 59.796
Биометрия 96
Бионика 38
Биофизика 218
Биотаксия 67
Биотехнология 9.555
Черный сленг 156
Доменное производство 30
Бодибилдинг 4
Переплет книги 47
Книжный/литературный 4.377
Ботаника 34.849
Боулинг 1
Бокс 358
Бразилия 16
Пивоварня 582
Кирпичи 3
Строительство мостов 2. 078
Британское использование, без правописания 4,775
Правописание британского английского 30
Буддизм 22
Строительные материалы 1,745
Строительные конструкции 942
Деловой стиль 1.307
Бизнес 72.650
Кабели и кабельная продукция 10.307
Каллиграфия 2
Канада 447
Канада 89
Консервирование 152
Карцинология 33
Карточные игры 1. 284
Кардиология 3.792
Картография 12.475
Каспийский 9.417
Электронно-лучевые трубки 32
Католик 1,857
Небесная механика 6
Цемент 7,868
Центральная Америка 3
Керамическая плитка 8
Керамика 131
Халкидология 1
Благотворительность 10
Чат и интернет-сленг 74
Шашки 2
Производство сыра казеикультура 18
Химические соединения 935
Химические волокна 89
Химическая промышленность 707
Химическая номенклатура 419
Химия 65. 785
Шахматы 18.832
Детский 411
Чили 4
Китай 37
Китайский 797
Хореография 33
Христианство 9.610
Хроматография 2.111
Оборудование для кинотеатров 92
Кинематография 10.132
Цирк 66
Гражданское право 168
Классическая древность искл. мифология 454
Канцелярский 2.253
Клише/условное обозначение 812
Климатология 428
Клинические испытания 4. 742
Одежда 3.210
Уголь 791
Кофе 22
Сбор 8
Коллективный 2.103
Языковой язык колледжа 165
Коллоидная химия 75
Колумбия 1
Борьба с коррупцией 59
Газовые турбины внутреннего сгорания 3.301
Комиксы 132
Торговля 3.679
Общее право Англосаксонская правовая система 115
Связь 7.876
Компании и партнерства 6
Название компании 4
Компрессоры 7
Компьютерные игры 1. 329
Компьютерная графика 702
Компьютерные сети 17.506
Компьютерная безопасность 171
Компьютерная томография 25
Компьютерный сленг 713
Компьютеры 22.531
Бетон 153
Кондитерские изделия 111
Строительство 139.160
Консалтинг 205
Презрительный 980
Контекстное значение 1.090
Непрерывное литье 5
Контракты 128
Конвертерная промышленность 7
Кулинария 10. 646
Бондарная мастерская 1
Авторское право 232
Корпоративное управление 4.440
Косметика и косметология 1,775
Коста-Рика 1
Суд  312
Крикет 1
Криминальный жаргон 340
Уголовное право 1.860
Криминология 5
Крокет 2
Ракообразные 14
Криптография 852
Кристаллография 642
Куба 1
Культы и прочие духовные практики 2
Культурология 990
Таможня 842
Кибернетика 177
Велоспорт 52
Велоспорт, кроме спорта 1. 790
Кипр 10
Цитогенетика 40
Цитология 571
Чехия 6
Дактилоскопия 84
Плотины 3
Танцы 17
Датский 22
Обработка данных 1.786
Базы данных 1,661
Демография 287
Стоматологическая имплантология 4.474
Стоматология 26.377
Дербетский язык 1
Дерматология 593
Унизительный 437
Дизайн 42
диалектный 8. 853
Диетология 45
Цифровые валюты, криптовалюты, блокчейн 124
Цифровая обработка звука 13
Уменьшительное 446
Дипломатия 33.236
Неодобрение 1.204
Аварийное восстановление 363
Болезни 423
Перегонка 113
Собаководство 1.583
Доминиканская Республика 1
Чертеж 140
Сверление 20.689
Приводы 146
Название препарата 2. 283
Сленг, связанный с наркотиками 3.351
Наркотики и лекарства от зависимости 5
Гипсокартон 3
Голландский 33
Красители 221
Электронная почта 123
Науки о Земле 44
Восточная Германия 2
Восточное Православие 8
Экология 43.164
Эконометрика 1.176
Хозяйственное право 131
Эконом 132.499
Эквадор 1
Образование 12. 613
Египтология 605
Выборы 1.445
Электрические машины 600
Электродвигатели 60
Электрическая тяга 10
Электротехника 24.643
Производство электроэнергии 46
Электричество 2.745
Электрохимия 7.341
Электролиз 4
Электромедицина 26
Электрометаллургия 25
Электронная коммерция 22
Электроника 49.708
Электрофорез 36
Электротермия 5
Лифты 133
Эмбриология 353
Неотложная медицинская помощь 46
Эмфатический 749
Занятость 258
Эндокринология 332
Распределение энергии 4
Энергетика 59. 595
Энергосистема 4.299
Инженерная геология 284
Машиностроение 148
Двигатели 587
Английский 236
Энтомология 14.596
Окружающая среда 5.357
Эпидемиология 212
Эпистолярный 3
Конный спорт 286
Использование эскимосов 3
Эзотерика 215
Эсперанто 7
Этнография 651
Этнология 1. 006
Этнопсихология 11
Этология 186
Эвфемистический 1.012
Европейский банк реконструкции и развития 24.763
Европейский Союз 1.160
Эволюция 70
Восклицательный знак 131
Выставки 133
Пояснительный перевод 818
Взрывчатые вещества 870
Экструзия 23
Объекты 547
Сказки 159
Фэнтези и научная фантастика 914
Мода 785
Масложировая промышленность 43
Федеральное бюро расследований 19
Фелинология 6
Ограждение 88
Ферментация 2
Удобрения 16
Оптоволокно 53
Фигурный 31. 261
Фигура речи 3,838
Фигурное катание 189
Расширение файла 15
Киноосветительное оборудование 12
Обработка пленки 16
Съемочное оборудование 23
Финансы 24.239
Финский язык 52
Системы пожаротушения и управления огнем 11.887
Рыбоводство 10.757
Рыболовство Рыбная промышленность 2.699
Цветоводство 109
Производство муки 35
Расходомер 204
Корм ​​ 43
Суда из фольги 101
Фольклор 654
Пищевая промышленность 23. 229
Общественное питание и кейтеринг 1.477
Футбол 2.217
Обувь 1.360
Иностранные дела 2,924
Валютный рынок 539
Внешняя политика 1.308
Внешняя торговля 275
Судебная медицина 84
Судебная экспертиза 970
Лесохимия 10
Лесное хозяйство 39.077
Ковка 20
Формальная 3.000
Укрепление 15
Фундамент 17
Литейное производство 821
Французский 2. 209
Мебель 704
Гэльский 6
Цинкование 161
Гальванопластика 48
Азартные игры 1.019
Игры, кроме спортивных 31
Садоводство 780
Газоперерабатывающие заводы 5.064
Гастроэнтерология 358
Зубчатая передача 936
Геммология 8
Генеалогия 24
Общий 1.505.177
Генная инженерия 829
Генетика 12. 698
Геоботаника 12
Геохимия 152
Геохронология 27
География 15.234
Геология 67.312
Геомеханика 33
Геометрия 343
Геоморфология 98
Геофизика 28.670
немецкий 504
Германия 67
Имя  6
Гляциология 110
Производство стеклянной тары 63
Производство стекла 72
Мрачный 8
Добыча золота 8. 542
Гольф 107
ГОСТ 1.292
Государственные, административные и общественные службы 89
Грамматика 2.062
Гравиметрия 80
Греческая и римская мифология 700
Греческий 1.064
Тепличная техника 101
Бакалея 2
Сухопутные войска Армия 35
Гватемала 1
Гимнастика 72
Гинекология 1.178
Гироскопы 1.946
Галантерея 48
Взлом 57
Парикмахерское дело 449
Гандбол 5
Ремесла 233
Гавайи 23
Здравоохранение 1. 653
Слуховой аппарат 12
Теплообменники 175
Теплообмен 86
Отопление 252
Тяжелая техника Транспортные средства 28
Иврит 65
Вертолеты 235
Гельминтология 138
Гематология 974
Геральдика 325
Герпетология, вкл.серпентология 219
Hi-Fi 936
Высокочастотная электроника 448
Прыжок в высоту 1
Хинди 919
Индуизм 3
Гистология 406
Историческая личность 17
Исторический 13. 052
Хобби и развлечения 180
Хоккей 2.091
Гомеопатия 34
Коневодство 912
Скачки 250
Садоводство 1.264
Гостиничный бизнес 1.110
Бытовая техника 7.874
Судно на воздушной подушке 171
Отдел кадров 1.811
Правозащитный активизм 35
Юмористический / Шутливый 2,937
Венгерский язык 17
Охота 982
Гидротехника 212
Гидравлика 450
Гидроакустика 91
Гидробиология 2. 749
Гидроэлектростанции 320
Гидрогеология 148
Гидрография 681
Гидрология 9.997
Гидромеханика 74
Гидрометрия 53
Гидросамолеты 1
Гигиена 170
ИКАО 2
Ледообразование 246
Исландия 12
Ихтиология 20.466
Идиоматический 14.831
Имитативное звукоподражательное 166
Иммиграция и гражданство 65
Иммунология 19. 244
Индия 66
Индонезийский 15
Промышленная гигиена 108
Промышленность 2.237
Неофициальный 148.906
Информационная безопасность и защита данных 1.122
Информационные технологии 99.397
Инфракрасная технология 7
Наследственное право 68
Неорганическая химия 574
Страхование 9,894
Интегральные схемы 77
Службы разведки и безопасности 2.480
Международное право 1. 052
Международный валютный фонд 10.573
Международные отношения 967
Международная торговля 248
Международные перевозки 406
Интернет 6.531
Инвектива 1,697
Инвестиции 5.141
Иран 3
Использование ирландского языка, а не языка 11
Ирландский 359
Иронический 1.739
Ислам 250
Изоляция 70
итальянский 841
Ямайский английский 69
Япония 9
Японский язык 228
Жаргон 4. 105
Реактивные двигатели 2
Ювелирные изделия 579
Журналистская терминология 748
Иудаизм 23
Дзюдо 10
Карачаганак 2,983
Казахстан 22
Трикотажные изделия 202
Корейский 22
Кыргызстан 27
Трудовое право 1.315
Организация труда 1.054
Лабораторное оборудование 945
Ландшафтный дизайн 50
Лазерная медицина 935
Лазеры 2,344
Латиноамериканский сленг 10
Латинская Америка 7
Латинский 3. 093
Похвальный 3
Правоохранительные органы 372
Право 120.717
Бережливое производство 37
Кожа 20.029
Виды юридических лиц бизнес юридические структуры 71
Теория права/Юриспруденция 45
Измерение уровня 153
ЛГБТ 54
Библиотечное дело 202
Науки о жизни 432
Освещение, кроме кинотеатра 678
Лимнология 1
Лингвистика 15.897
Буквально 313
Литература 4. 110
Литология 19
Погрузочное оборудование 328
Кредитный перевод 21
Местное название 13
Регистрация 566
Логика 632
Логистика 12.404
Логопедия 6
Младший регистр 561
Проигрыватели LP 37
Санный спорт 3
Компоненты машины 816
Станки 598
Машины и механизмы 875
Магнитная запись изображений 5
Магнитная томография 47
Магнетикс 223
Макаров 602. 774
Малакология 157
малайский 15
Маммология 382
Млекопитающие 9.369
Менеджмент 3.866
Манга 1
Мануальная терапия и остеопатия 2
Маори 198
Морское право и морское право 31
Маркетинг 3.427
Боевые искусства и единоборства 25
СМИ 14.219
Спички 64
Паспорт безопасности материала 307
Материаловедение 1,915
Математический анализ 266
Математика 124,257
Значение 1 38
Значение 2 36
Значение 3 8
Измерительные инструменты 3. 417
Мясопереработка 4.093
Машиностроение 7.075
Механика 15.608
Медицинские приборы 5.075
Медицинский 250.869
Медицина — Альтернативная медицина 30
Мелиорация 437
Психическое здоровье 26
Торговый флот 23
Металлофизика 43
Металловедение 443
Металлургия 47.699
Металлообработка 81
Метеорология 7.767
Метро и скоростной транспорт 43
Метрология 11. 768
Мексиканский 14
Микробиология 1,652
Микроэлектроника 13.049
Микроскопия 244
Майкрософт 26.258
Среднекитайский 16
Военная авиация 800
Военный жаргон 1.455
Военный 305.828
Производство молока 453
Маркшейдерское дело 9
Классификация минералов 2
Переработка полезных ископаемых 691
Минеральные продукты 136
Минералогия 2. 729
Горнодобывающая промышленность 47,625
Ракеты 1,448
Неправильное использование 80
Мобильная и сотовая связь 1.053
Современное использование 283
Молдавский 2
Молекулярная биология 2,571
Молекулярная генетика 842
Моликпак 2.426
Деньги и мировые валюты 229
Марокко 2
Морфология 4
Мотоциклы 321
Альпинизм 378
Мультимедиа 9
Городское планирование 18
Музеи 232
Музыка 11. 195
Музыкальные инструменты 108
Микология 522
Мифология 1.430
Название организации 4.024
Имена и фамилии 4,756
Нанотехнологии 56.568
Узкая пленка 4
НАСА 52
НАТО 2.396
Природные ресурсы и охрана дикой природы 74
Морской 98.870
Навигация 320
Военно-морской флот 1.439
Неаполитанский 1
Неологизм 493
Нефрология 173
Нидерланды 5
Нейронные сети 878
Нейролингвистика 5
Неврология 1. 875
Нейропсихология 102
Нейрохирургия 146
Нью-Йоркская фондовая биржа 5
Новая Зеландия 136
Стиль новостей 320
Неразрушающий контроль 118
Неправительственные организации 634
Цветная металлургия 151
Нелинейная оптика 4
Нестандартный 1.249
Скандинавская мифология 124
Северная Америка США и Канада 63
Северная Ирландия 2
Норвегия 10
Нотариальная контора 10,489
Ядерная и термоядерная энергетика 11. 027
Ядерная химия 23
Ядерная физика 2.292
Нумизматика 107
Сестринское дело 8
Устарело / датировано 37.420
Акушерство 450
Охрана труда и техника безопасности 2,723
Океанография и океанология 5,658
Офисное оборудование 605
Официальный 1.510
Оффшорные компании 33
Масло/нефть 93.428
Нефтегазовые технологии 18.853
Нефть и газ 57. 627
Нефтеперерабатывающие заводы 8.517
Нефтяные месторождения 13.292
Масла и смазки 457
Старая орфография 1
Устаревшие или устаревшие 39
Онкология 3.170
Мартеновский процесс 2
Операционные системы 238
Офтальмология 2.172
Оптика раздел физики 1,558
Оптометрия 4
Рудная формация 35
Органическая химия 1.489
Организованная преступность 304
Восточный 6
Орнитология 16. 865
Ортопедия 313
Активный отдых и экстремальные виды спорта 12
Упаковка 1.323
Покрасочные работы 93
Краска, лак и лак 477
Окраска 572
Палеография 1
Палеоботаника 31
Палеонтология 972
Палеозоология 3
Палинология 114
Панама 4
Парапланеризм 3
Парапсихология 108
Паразитология 148
Патенты 16. 870
Патология 352
Педагогика 50
Педиатрия 360
Уничижительный 534
Пенитенциарная система 9
Духи 13.326
Допуск к системе 17
Персидский 73
Средства индивидуальной защиты 42
Перу 9
Борьба с вредителями 332
Петрография 647
Домашние животные 161
Фалеристика 14
Фармакология 11. 473
Фармация и фармакология 6.516
Филателия/коллекционирование марок 340
Филиппины 15
Филология 125
Философия 3.322
Фонетика 613
Фотография 1,748
Фотометрия 1
Физическая химия 814
Физические науки 2
Физика 16.986
Физиология 3.827
Физиотерапия 21
Фитопатология 312
Трубопроводы 4. 797
Планирование 208
Пластик 4.424
Сантехника 255
Поэтический 2.685
Поэтическая терминология 468
Полицейский жаргон 78
Полиция 2.154
польский 23
Вежливый 25
Политическая экономия 192
Политика 25.312
Полиграфия 31.600
Полимеры 29.042
Полинезийский 4
Напыщенный 320
Португальский 43
Почтовая служба 414
Птицеводство 401
Порошковая металлургия 124
Силовая электроника 169
Линии электропередач 11
Защита энергосистемы 1. 074
Прагматика 16
Прессовое оборудование 40
Печатные платы 372
Тюремный жаргон 308
Международное частное право 15
Процессуальное право 88
Закупки 338
Производство 19.404
Профессиональный жаргон 1.025
Программирование 130.195
Управление проектами 1.189
Проекторы 6
Собственное и образное 1.208
Имя собственное 8.122
Протозоология 31
Пословица 17. 031
Психиатрия 4.711
Психолингвистика 227
Психология 19.469
Психопатология 143
Психофизиология 168
Психотерапия 1.053
Публичное право 236
Связи с общественностью 851
Общественный транспорт 18
Коммунальные службы 150
Издательство 631
Пульмонология 638
Целлюлозно-бумажная промышленность 2.108
Насосы 795
Контроль качества и стандарты 14. 072
Квантовая электроника 227
Квантовая механика 1.314
Разработка карьеров 67
Цитаты и афоризмы 2.037
Коран 4
Гонки и автоспорт 15
Радио 2.882
Радиоастрономия 32
Радиобиология 46
Радиогеодезия 57
Рентгенография 205
Радиолокация 1.519
Радиология 620
Железнодорожный транспорт 33.539
Недвижимость 1. 703
Делопроизводство 61
Огнеупорные материалы 146
Охлаждение 17.310
Региональное использование, отличное от языковых вариантов 121
Железобетон 1
Надежность 59
Религия 36,635
Дистанционное зондирование 132
Исследования и разработки 1.344
Смолы 365
Уважительный 4
Риторика 4.817
Управление рисками 33
Ритуал 3
Строительство дорог 380
Дорожный знак 48
Дорожное покрытие 131
Дорожный транспорт 648
Дорожные работы 13. 270
Робототехника 10.208
Подвижной состав 4.031
Румынский 7
Гребля 33
Грубый 2.440
Регби 8
Россия 239
русский язык 311
Парусные суда 47
Парусный спорт 17
Сахалин А 1.098
Сахалин Р 3,854
Сахалин С 1.339
Сахалин 30.057
Санитария 150
Санскрит 48
Финансы SAP 4,357
SAP тех. 7.490
SAP 7.219
Саркастический 92
Спутниковая связь 36
Говоря 1.546
Школьные и университетские предметы 49
Школа 505
Научный 11.292
Шотландия 590
Использование в Шотландии 1.177
Сценарий 5
Дайвинг 966
Скульптура 29
Ценные бумаги 1.009
Системы безопасности 28.080
Седиментология 3
Сейсмостойкость 41
Сейсмология 2. 191
Селекционное разведение 59
Полупроводники 715
Сенситометрия 7
Сфера услуг 3
Сточные воды и очистка сточных вод 132
Швейная и швейная промышленность 1.137
Секс и сексуальные субкультуры 93
Сексология 247
Синтоистский 2
Обработка судов 2
Судостроение 16.848
Стрелковый спорт 23
Служба коротких сообщений 11
Шоу-бизнес 278
Сигнализация 194
Силикатная промышленность 11. 095
Прыжки с трамплина 12
Лыжи 71
Прыжки с парашютом 124
Сленг 63.535
Славянский 4
Сноуборд 3
Социальные сети 254
Социальные науки 137
Социализм 284
Социология 5.933
Программное обеспечение 3,554
Механика грунтов 11
Почвоведение 978
Солнечная энергия 3,832
Физика твердого тела 225
Соматика 89
Звукорежиссура 10
Звукозапись 112
Южная Африка 139
Южная Америка 29
Южная Азия 3
Южноголландский 1
Советский 942
Космос 453
Испания 5
Испано-американский 39
Испанский 311
Спектроскопия 1. 171
Нарушения речи 5
Конькобежный спорт 13
Спелеология 2
Специи 54
Вращение 48
Разговорный 41
Спортивные товары 21
Спорт 21.565
Штамповка 22
Крахмальная промышленность 7
Канцелярские товары 13
Статистика 5.393
Паровые котлы 11
Стерео 8
Фондовая биржа 5.725
Каменная кладка 21
Многослойный пластик 9
Стратиграфия 58
Прочность материалов 214
Стилистика 93
Возвышенный 582
Подводные лодки 421
Производство сахара 84
Сверхпроводимость 2
Превосходная степень 20
Хирургия 2. 829
Фамилия 8
Обследование 18
Геодезия 1.393
Шведский 5
Плавание 85
Швейцарский термин 46
Переключатели 91
Синтаксис 1
Настольный теннис 144
Настольные игры 12
Табуированные выражения и непристойности 184
Тагмемика 1
Тайвань 1
Даосизм 1
Татарин 3
Тавромахия 1
Налоги 4. 296
Технология 545.449
Тектоника 113
Подростковый сленг 204
Телекоммуникации 89.914
Телеграфия 176
Телемеханика 60
Телефония 1.556
Телевидение 3.816
Тенгиз 7.506
Теннис 433
Тератология 82
Текстильная промышленность 46.937
Тайский 12
Театр 2,456
Тепловая энергия 152
Теплотехника 14. 611
Термодинамика 94
Плавающая древесина 70
Названия произведений искусства 18
Табачная промышленность 450
Инструменты 1.012
Топография 192
Топология 130
Топоним 262
Торпеды 682
Токсикология 807
Игрушки 32
Торговая классификация 1.098
Профсоюзы 2.506
Товарный знак 1.150
Народная медицина 2
Управление дорожным движением 85
Батут 1
Трансформаторы 96
Ложный друг переводчика 4
Трансплантология 524
Транспорт 4. 887
Травматология 189
Поездки 3.616
Трибология 371
Грузовые автомобили 75
Тоннель 32
Турбины 34
Турок 15
Турция 1
Турецкий язык 140
Пишущие машинки и машинки 6
Типография 351
Уфология 46
Украина 56
Использование в Украине 5
украинский язык 5
Ультразвук 24
Необычный / редкий 8. 585
Единица измерения 498
Соединенное Королевство 165
Организация Объединенных Наций 6,943
США 2.023
Университет 721
Урология 560
Уругвайский Испанский 2
Клапаны 201
Венерология 27
Венесуэла 1
Вентиляция 314
Verbatim 4
Верлан 2
Народный язык 166
Ветеринария 2.938
Контроль вибрации 368
Видеозапись 22
Вьетнамский 7
Вирусология 672
Вулканология 160
Волейбол 20
Вульгарный 18. 405
Уэльс 6
Склад 555
Управление отходами 284
Часовое дело 257
Водное поло 2
Водные ресурсы 493
Водоснабжение 3.218
Катание на водных лыжах 5
Оружие и оружейное дело 10.587
Оружие массового поражения 10.243
Ткачество 136
Тяжелая атлетика 13
Сварка 4.400
Социальное обеспечение и социальное обеспечение 761
Контроль скважины 467
Велнес 38
Вест-Индия 4
Ветроэнергетика 7
Обмотка 7
Окна 40
Виноградарство 180
Дегустация вин 26
Виноделие 983
Волочение проволоки 12
Электропроводка 201
Деревообработка 17. 380
Рабочий процесс 150
Всемирная торговая организация 221
Борьба 106
Письменный 11
Яхтинг 2.188
Идиш 185
Зоология 8.471
Зоотехника 172
Итого: 7.855.606

Волшебный фонарь Молотова: путешествия по истории России (мягкая обложка)

Описание


Когда британская журналистка Рэйчел Полонски переезжает в Москву, она обнаруживает квартиру на улице Романова, в которой когда-то жила советская элита. Одним из самых гнусных соседей был безжалостный аппаратчик Вячеслав Молотов, ставленник Сталина, участник коллективизации и Большой чистки, а также ярый библиофил. В том, что раньше было квартирой Молотова, Полонски обнаруживает обширную библиотеку и старый волшебный фонарь — две вещи, которые приводят ее в необыкновенное путешествие по России и в конечном итоге обновляют ее взгляд на страну и ее людей.

В Волшебный фонарь Молотова Полонский посещает призрачные города и яркие пейзажи книг из библиотеки Молотова: произведений Чехова, Достоевского, Пушкина, Ахматовой и других, некоторые из которых были отправлены в ГУЛАГ тем самым человеком, который собирали свои книги.С исключительной проницательностью и прекрасной прозой Полонская пишет о стремлениях и стремлениях этих и других русских писателей в ходе своих путешествий из Заполярья в Сибирь и из подмосковных лесов в бескрайние степи. Уникальная дань русской истории и культуре, Волшебный фонарь Молотова пробуждает дух великих художников и призрачное прошлое страны, разоренной войной, голодом и тоталитаризмом.

Об авторе


Рэйчел Полонски написала для Prospect , The Guardian , The Times Literary Supplement и The Spectator , среди других публикаций. Она является автором английской литературы и русского эстетического ренессанса и живет в Кембридже, Англия, со своей семьей.

Хвала за…


«Современная классика». — The Economist

«Убедительно описательный, чуткий, смелый и язвительный, Полонский начинает с экскурсии по мрачным достопримечательностям Москвы сталинской эпохи, затем отправляется в сельскую местность, раскапывая трагические и героические истории писателей и ученых, которые подверглись изгнанию и, что еще хуже, многим жертвам трудолюбивого убийства Молотова.. . Полонская настолько погружена в русскую историю и литературу, что куда бы она ни пошла, ее внутренний волшебный фонарь проецирует прошлое на настоящее, воображаемое на действительное, и то, что мы видим, — это освещенная земля необъятной жестокости и красоты, страдания и духа». — Donna Seaman, Booklist

«Результатом является эксцентричная работа, смелая по замыслу, своеобразная по построению, вобравшая в себя все обширные научные знания Полонского о России и русском народе. .. В ходе своих путешествий Полонская посещает монастыри, дачи, санатории и бани. Ее глава о Сибири, в частности, представляет собой тщательно проработанный репортаж с оттенком поэзии, в котором почти каждая страница излучает образы, подобные драгоценным камням, и впечатляющее литературное мастерство. . . Великолепное достижение, в котором Россия предстает не столько нацией, сколько чудесной областью разума». — Ян Томсон, The Irish Times

«Это жемчужина. . . [Полонский] добился невообразимого: серьезный научно-популярный рассказ о России, столь же обширный, сколь и занимательный.. . Это прекрасный рассказ об изменяющейся России. . . Если вы всегда хотели прочитать доступную, глубокую и самобытную историю современной России, то эта книга для вас. Это сложное и требовательное чтение, но оно приносит огромную пользу». — Вив Гроскоп, Sunday Express

«Многообещающий и заманчивый, как роман. . . Неожиданно восхитительный литературный рассказ о путешествиях. . . Полонский не столько странник, сколько странник ума. . . И Волшебный Фонарь Молотова — это не история и не литературная критика, а карманный фонарик, освещающий закоулки между ними.” — Wendell Stevenson, The Sunday Times

«Усеянный деталями гибрид путевых заметок, биографии, политической и культурной истории Полонского является плотным и научным, и ему не хватает доминирующего движущего повествования. . . Скорее, он прекрасно конкурирует с эндемичной культурной амнезией России, преломляя ужасающее национальное наследие через кровавую череду бесконечно мерцающих историй, над которыми до сих пор решительно лжет фигура Путина». — Метро

«Многообещающий и заманчивый, как роман.. . Неожиданно восхитительный литературный рассказ о путешествиях. . . Полонский не столько странник, сколько странник ума. И «Волшебный фонарь» Молотова — это не история и не литературная критика, а карманный фонарик, освещающий закоулки между ними». — The Sunday Times

«Усеянный деталями гибрид путевых заметок, биографии, политической и культурной истории Полонского является плотным и научным, и ему не хватает доминирующего движущего повествования. Скорее, она прекрасно конкурирует с повальной культурной амнезией России, преломляя ужасающее национальное наследие через кровавую череду бесконечно мерцающих историй, над которыми до сих пор решительно лжет фигура Путина.— Metro

«Элегантная книга. . . Это многослойный портрет, в котором мастерски и сплетаются нити прошлого и настоящего России, города и деревни, реального и интеллектуального. . . эрудиция». — Мария Дежевская, The Independent

«Увлекательная скатулочка — шкатулка — русской истории. . . Описание Полонским крайнего севера России вызывало у меня желание посетить его с его «потусторонним» пейзажем. [Полонский] достигает более глубокого понимания путинской России, чем многие другие иностранные наблюдатели.” — Шарлотта Хобсон, The Daily Telegraph

«Полонски плетет удивительную сеть связей между людьми, местами и книгами. Ее собственные работы, кажется, не принадлежат ни к какому известному жанру. Это не политическая история, не литературная критика и не репортаж о путешествиях; тем не менее, он сочетает в себе некоторые из лучших черт всех трех, освещая аспекты русской культурной жизни. . . Что совершенно свежо в этой книге, так это личное отношение к материалу, захват места, настроения и тона.. . Владение деталями абсолютно виртуозно». — The Sunday Telegraph

«Проницательный и эрудированный. . . [Полонский] устроил зрелищный и приятный интеллектуальный фейерверк для широкого читателя. . . Госпожа Полонски легкомысленно относится к своим обширным знаниям. . . У нее есть умение ставить себя на место других людей с сочувствием и мастерством. . . Презрение, которое она испытывает к жадности, грязи и злобе, с которыми она сталкивается, тем более убедительно, что его преуменьшают.Ее симпатия и привязанность к лучшим кусочкам прошлого и настоящего России просвечивают. . . Читатель лишь мельком улавливает саму г-жу Полонскую. Это приятно контрастирует с эгоцентризмом, который присутствует во многих других западных произведениях о России. Как видно из ее книги, у автора есть настойчивость, обаяние и стиль, а также талант к рассказам путешественников». — The Economist

«Повсюду в этом путешествии Полонская проявляет большое любопытство к паутине личности и истории, а также к связям между властью и литературой, формирующими российскую историю и общество сегодня, ее эрудиция всегда слегка потрепана. . . Меня захватила эта книга — восхитительный праздник России, старой и современной, от Пушкина до Путина, не только путеводитель по малоизвестным местам, но и причудливо извилистая карта души и повседневной жизни России, светлая, чарующая и увлекательный мастер-класс по литературе, власти, трагедии и смерти». — Саймон Себаг Монтефиоре, Evening Standard

«Книга [Полонски] так же чувствительна к литературе и истории, как и к просто экзотике, и она сочетает в себе впечатляющую ученость, многолетнюю работу с удивительно вялой тонкостью прикосновения.. . Воображение Полонского переменчиво, и именно этим, а не жутким товарищем Сталина, восхищается книга. . . Всем, кто любит Россию, будет интересно, а у тех, кто не любит, может возникнуть соблазн начать собственное приключение. . . Она такая же тонкая и обогащающая, как русское стихотворение, и, безусловно, заставит новое поколение посетителей России более красочно задуматься о самой близкой, бесконечно удивительной Европе». — Кэтрин Мерридейл, Литературное обозрение

Волшебный фонарь Молотова: путешествия по русской истории (в твердом переплете)

Описание


Когда британская журналистка Рэйчел Полонски переезжает в Москву, она обнаруживает квартиру на улице Романова, в которой когда-то жила советская элита. Одним из самых гнусных соседей был безжалостный аппаратчик Вячеслав Молотов, ставленник Сталина, участник коллективизации и Большой чистки, а также ярый библиофил. В том, что раньше было квартирой Молотова, Полонски обнаруживает обширную библиотеку и старый волшебный фонарь — две вещи, которые приводят ее в необыкновенное путешествие по России и в конечном итоге обновляют ее взгляд на страну и ее людей.

В Волшебный фонарь Молотова Полонский посещает призрачные города и яркие пейзажи книг из библиотеки Молотова: произведений Чехова, Достоевского, Пушкина, Ахматовой и других, некоторые из которых были отправлены в ГУЛАГ тем самым человеком, который собирали свои книги.С исключительной проницательностью и прекрасной прозой Полонская пишет о стремлениях и стремлениях этих и других русских писателей в ходе своих путешествий из Заполярья в Сибирь и из подмосковных лесов в бескрайние степи. Уникальная дань русской истории и культуре, Волшебный фонарь Молотова вызывает дух великих художников и преследуемое прошлое страны, разоренной войной, голодом и тоталитаризмом.

Об авторе


Рэйчел Полонски писала для «Prospect», «The Guardian», «The Times Literary Supplement» и «The Spectator» среди других изданий.Она является автором книги «Английская литература и русский эстетический ренессанс» и живет в Кембридже, Англия, со своей семьей.

Хвала за…


Похвала  Волшебный фонарь Молотова

«Современная классика». — The Economist «Убедительно описательный, чуткий, смелый и язвительный, Полонский начинает с экскурсии по мрачным достопримечательностям Москвы сталинской эпохи, затем отправляется в сельскую местность, раскапывая трагические и героические истории писателей и ученых, которые пострадали от ссылки. и, что еще хуже, многие жертвы трудолюбивых убийств Молотова.. . Полонская настолько погружена в русскую историю и литературу, что куда бы она ни пошла, ее внутренний волшебный фонарь проецирует прошлое на настоящее, воображаемое на действительное, и то, что мы видим, — это освещенная земля необъятной жестокости и красоты, страдания и духа». — Донна Симэн, Booklist

«Результатом является эксцентричная работа, смелая по замыслу, своеобразная по построению, вобравшая в себя все обширные научные знания Полонского о России и русском народе. . . В ходе своих путешествий Полонская посещает монастыри, дачи, санатории и бани.Ее глава о Сибири, в частности, представляет собой тщательно проработанный репортаж с оттенком поэзии, в котором почти каждая страница излучает образы, подобные драгоценным камням, и впечатляющее литературное мастерство. . . Великолепное достижение, в котором Россия предстает не столько нацией, сколько чудесной областью разума». — Ян Томсон, The Irish Times

«Это жемчужина. . . [Полонский] добился невообразимого: серьезный научно-популярный рассказ о России, столь же обширный, сколь и занимательный. . . Это прекрасный рассказ об изменяющейся России.. . Если вы всегда хотели прочитать доступную, глубокую и самобытную историю современной России, то эта книга для вас. Это сложное и требовательное чтение, но оно приносит огромную пользу». — Вив Гроскоп, Sunday Express

«Многообещающий и заманчивый, как роман. . . Неожиданно восхитительный литературный рассказ о путешествиях. . . Полонский не столько странник, сколько странник ума. . . И Волшебный фонарь Молотова — это не история и не литературная критика, а карманный фонарик, освещающий закоулки между ними.” — Венделл Стивенсон, The Sunday Times

«Усеянный деталями гибрид путевых заметок, биографии и политической и культурной истории Полонского является плотным и научным, и ему не хватает доминирующего движущего повествования. . . Скорее, она прекрасно конкурирует с эндемичной культурной амнезией России, преломляя ужасающее национальное наследие через кровавую череду бесконечно мерцающих историй, над которыми до сих пор решительно лжет фигура Путина». — Метро

«Многообещающий и заманчивый, как роман.. . Неожиданно восхитительный литературный рассказ о путешествиях. . . Полонский не столько странник, сколько странник ума. И «Волшебный фонарь» Молотова — это не история и не литературная критика, а карманный фонарик, освещающий закоулки между ними». — The Sunday Times

«Усеянный деталями гибрид путевых заметок, биографии, политической и культурной истории Полонского является плотным и научным, и ему не хватает доминирующего движущего повествования. Скорее, он прекрасно конкурирует с эндемичной культурной амнезией России, преломляя ужасающее национальное наследие через кровавую череду бесконечно мерцающих историй, над которыми фигура Путина все еще решительно лжет.— Metro

«Элегантная книга. . . Это многослойный портрет, в котором мастерски и сплетаются нити прошлого и настоящего России, города и деревни, реального и интеллектуального. . . эрудиция». — Мария Дежевская, The Independent

«Увлекательная скатулочка — шкатулка — русской истории. . . Описание Полонским крайнего севера России вызывало у меня желание побывать там с его «потусторонним» пейзажем. [Полонский] достигает более глубокого понимания путинской России, чем многие другие иностранные наблюдатели.— Шарлотта Хобсон, The Daily Telegraph

«Полонски плетет удивительную сеть связей между людьми, местами и книгами. Ее собственные работы, кажется, не принадлежат ни к какому известному жанру. Это не политическая история, не литературная критика и не репортаж о путешествиях; тем не менее, он сочетает в себе некоторые из лучших черт всех трех, освещая аспекты русской культурной жизни. . . Что совершенно свежо в этой книге, так это личное отношение к материалу, захват места, настроения и тона.. . Владение деталями абсолютно виртуозно». — The Sunday Telegraph

«Проницательный и эрудированный. . . [Полонский] устроил зрелищный и приятный интеллектуальный фейерверк для широкого читателя. . . Госпожа Полонски легкомысленно относится к своим обширным знаниям. . . У нее есть умение ставить себя на место других людей с сочувствием и мастерством. . . Презрение, которое она испытывает к жадности, грязи и злобе, с которыми она сталкивается, тем более убедительно, что его преуменьшают. Ее симпатия и привязанность к лучшим кусочкам прошлого и настоящего России просвечивают. . . Читатель лишь мельком улавливает саму г-жу Полонскую. Это приятно контрастирует с эгоцентризмом, который присутствует во многих других западных произведениях о России. Как видно из ее книги, у автора есть выдержка, обаяние и стиль, а также дар рассказчика путешественников». — The Economist

«Повсюду в этом путешествии Полонская проявляет большое любопытство к паутине личности и истории, а также к связям между властью и литературой, формирующими российскую историю и общество сегодня, ее эрудиция всегда слегка потрепана.. . Меня захватила эта книга — восхитительный праздник России, старой и современной, от Пушкина до Путина, не только путеводитель по малоизвестным местам, но и причудливо извилистая карта души и повседневной жизни России, светлая, чарующая и завораживающая. мастер-класс по литературе, власти, трагедии и смерти». — Саймон Себаг Монтефиоре, Evening Standard

«Книга [Полонски] столь же чувствительна к литературе и истории, как и к просто экзотике, и она сочетает в себе впечатляющую ученость, многолетнюю работу с удивительно вялой тонкостью прикосновения. . . Воображение Полонского переменчиво, и книга восхищает именно этим, а не жутким товарищем Сталина. . . Всем, кто любит Россию, будет интересно, а у тех, кто не любит, может возникнуть соблазн начать собственное приключение. . . Она такая же тонкая и обогащающая, как русское стихотворение, и, безусловно, заставит новое поколение посетителей России более красочно задуматься о самой близкой, бесконечно удивительной Европе». — Кэтрин Мерридейл, Литературное обозрение

Краткое изложение и рецензии на «Волшебный фонарь Молотова» Рэйчел Полонски

Обзоры СМИ

«Убедительно описательный, чуткий, смелый и язвительный…. то, что мы видим, — это освещенная земля безмерной жестокости и красоты, страдания и духа», — Донна Симэн, Booklist.

«В этой иногда занимательной, а иногда тоскливой книге о путешествиях Полонский использует гниющие страницы книг в библиотеке Молотова в качестве руководства …» — Publishers Weekly

«Это жемчужина… [Полонский] добился невообразимого: серьезный научно-популярный рассказ о России, столь же обширный, сколь и занимательный… Это сложное и требовательное чтение, но оно очень полезно. » — Воскресный экспресс

«Многообещающий и заманчивый, как роман… Неожиданно восхитительный литературный рассказ о путешествиях… Полонский не столько странник, сколько блуждающий разум… И Волшебный фонарь Молотова — это не часть истории, ни литературной критики, но карманный фонарик осветил закоулки между ними». — Сандей Таймс

«Усеянный деталями гибрид повествования Полонского о путешествиях, биографии, политической и культурной истории плотный и научный, и в нем не хватает доминирующего движущего повествования…» — Метро

«Изящная книга… Это многослойный портрет, в котором с мастерством и… эрудицией переплетаются нити прошлого и настоящего России, города и деревни, настоящего и интеллектуального». (СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО)

«Очаровательная скатулочка — шкатулка — русской истории… Описание Полонским крайнего севера России заставило меня захотеть побывать с его «потусторонним» пейзажем. [Полонский] достигает более глубокого понимания Путина России, чем многие другие иностранные наблюдатели. » — The Daily Telegraph (Великобритания)

«Полонский плетет невероятную паутину связей между людьми, местами и книгами… абсолютно виртуозно владеет деталями.» — The Sunday Telegraph (Великобритания)

«Проницательный и эрудированный… зрелищный и приятный интеллектуальный фейерверк для обычного читателя… как видно из ее книги, автор обладает выдержкой, обаянием и стилем, а также даром к рассказам путешественников.» — Экономист (Великобритания)

«Повсюду в этом путешествии Полонский проявляет большое любопытство к паутине личности и истории, а также к связям между властью и литературой, которые формируют российскую историю и общество сегодня…. светлый, чарующий и увлекательный мастер-класс по литературе, силе, трагедии и смерти», — Саймон Себаг Монтефиоре, Evening Standard (Великобритания)

«[Такое же] тонкое и обогащающее, как русское стихотворение, и оно, безусловно, заставит новое поколение посетителей России более красочно задуматься о ближайшем, бесконечно удивительном, другом Европе».

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.