Перевод в чб: Сделать чёрно-белое фото онлайн — IMG online

Содержание

Перевод изображения в черно-белый формат / Fotoshkola.net

За свою 150-летнюю историю фотография претерпела много изменений. Менялись способы запечатления и воспроизведения информации, расширялись возможности влияния на конечное изображение. Сегодня цифровая фотография позволяет нам за короткое время проводить со снимками такие манипуляции, на которые в аналоговой фотографии требовались часы работы либо они в принципе были невозможны. Одна из областей, которая не потеряла своей привлекательности за эти годы, — черно-белая фотография. В этой статье мы рассмотрим методы преобразования цветного изображения в черно-белое и работу с ним.

1. Съемка и подготовка к обработке

Как известно, при работе с RAW-снимками возможно до некоторой степени восстановить информацию в тенях, но не на пересвеченных участках. Поэтому в цифровой фотографии принято выставлять экспозицию с учетом самых светлых частей мотива, чтобы гистограмма не была обрезана с правого края. Этот принцип, чаще всего верный для цветной фотографии, не обязательно применим для черно-белых снимков.

В некоторых случаях пересвеченные участки могут быть вполне уместны, добавляют контраста изображению, в то время как структуры на темных участках также не желательно терять, делая их слишком темными. Эти соображения нужно учитывать при съемке контрастных мотивов.

Многие камеры предлагают возможность преобразования изображений в черно-белые, возможно, с различными настройками и тонированием. Желающим добиться оптимальных результатов не рекомендуется пользоваться этим методом, поскольку съемка в цвете с последующим преобразованием в черно-белый вид на компьютере предоставляет гораздо больше возможностей для работы с тонами и контрастом.

Практически все RAW-конвертеры предлагают возможность перевода изображения в черно-белое. Тем, кто предпочитает пользоваться этой возможностью, многое из этой статьи может не пригодиться. Если же вы захотите работать с фотографиями в Photoshop, используя конвертер только для конвертирования RAW-файлов, то лучше переводить фотографии в 16-битный формат, причем с небольшим контрастом .

Низкий контраст даст больше возможностей для манипуляций градациями яркостей, а 16-битный формат предотвратит выпадение тонов из гистограммы.

В некоторых случаях может быть полезно сделать не просто одну фотографию, а несколько снимков с разной экспозицией, создать из них HDRI с последующей тональной компрессией и только потом переводить изображение в черно-белое. Некоторые эффекты, которые вносят при тональной компрессии такие программы, как Photomatix, могут выглядеть непривлекательно на цветных, но применение их вполне уместно на черно-белых фотографиях.

Для изменения баланса светлых и темных областей неплохую службу может сослужить также инструмент Shadow/Highlight. При работе с цветными фотографиями параметры в этом диалоговом окне нужно менять осторожно, поскольку можно легко нарушить не только естественный контраст мотива, но и исказить цвета. В то же время в области черно-белой фотографии этим инструментом можно пользоваться гораздо свободнее, особенно при съемке архитектуры, где изменение баланса света и теней может сделать снимок интереснее.

Использовать Shadow/Highlight лучше до работы с контрастом.

2. Перевод изображения в черно-белое

Рассмотрим способы преобразования изображения в черно-белый вид, которые предоставляет Photoshop. В большинстве случаев для работы с фотографиями будет достаточно одного или двух из описанных методов. Мы решили включить в описание некоторые менее популярные методы, чтобы дать возможность любителям экспериментов решить, что им больше подходит, и, возможно, найти какие-то новые интересные способы работы с изображением.

Для более наглядной работы с описанными ниже методами можно взять это изображение. В среднем ряду находятся цвета в чистом виде, над ними — квадраты с уменьшенной насыщенностью в HSB-модели. Ниже среднего ряда уменьшается яркость цветов в HSB-модели.

2.1. Black/White

Это наиболее удобный и понятный метод перевода изображения в черно-белый вид, использование которого в большинстве случаев будет приводить к оптимальным результатам. Он появился только в версии Photoshop CS3, пользователи предыдущих версий могут использовать похожий метод, который будет описан чуть ниже.

С помощью диалогового окна Black/White можно определять яркость цветовых тонов. Если вы не уверены, к какому оттенку относится тот или иной участок, можно просто кликнуть на фотографии, не закрывая окно Black/White, и цвет участка будет выбран в диалоговом окне. Если при все еще открытом диалоговом окне подвигать курсором по горизонтали, то соответствующие тона будут осветляться или затемняться.

Результаты работы Black/White можно увидеть, немного поэкспериментировав с каретками цветовых оттенков, но для интересующихся опишем вкратце, как работает метод Black/White.

При значении 50 для определенных цветовых тонов все пиксели этого цвета принимают такие же значения HSL-яркости, как при использовании Hue/Saturation. При значении 0 соответствующие насыщенные цвета становятся черными, при значении 100 — белыми, а малонасыщенные цвета, соответственно, затемняются или становятся светлее. При отрицательных значениях затемняются также малонасыщенные и светлые пиксели этого цветового тона, при значениях выше 100 ненасыщенные и темные участки становятся светлее. Несмотря на то что Black/White напоминает Channel Mixer, принцип его действия совершенно другой: любые изменения в окне Channel Mixer влияют на все изображение, в то время как Black/White — только на определенные цветовые оттенки.

В ранних версиях Photoshop фильтр можно в некоторой степени заменить двумя корректирующими слоями: сначала Selective Color и над ним — Hue/Saturation с насыщенностью 100. Теперь, изменяя параметр Black для определенных цветов в слое Selective Color, можно менять их яркость. Влияние этого метода будет заметно в первую очередь для насыщенных тонов. Обойти это ограничение можно созданием еще одного слоя Hue/Saturation непосредственно над слоем с фотографией и увеличить в нем насыщенность всего изображения или только определенных цветов.

2.2. Channel Mixer

До появления версии Photoshop CS3 это был лучший метод перевода изображения в черно-белый вид, но и сейчас он может быть интересен во многих случаях, поскольку в каналах уже содержится черно-белое изображение и при достаточном опыте можно представить себе, как будет выглядеть результат комбинирования нескольких каналов.

Channel Mixer требует некоторого времени и опыта, если вы хотите добиться оптимальных результатов, но этот опыт и знания пригодятся вам не только при переводе фотографий в черно-белое изображение. Для начала следует проанализировать все три канала по отдельности и решить, насколько вид того или иного канала соответствует желаемому результату. Теперь, отметив опцию Monochrome в диалоговом окне Channel Mixer, мы можем менять процентное содержание информации из определенных каналов.

Если эффект фильтра недостаточно выражен, можно добавить новый корректирующий слой Hue/Saturation непосредственно под слоем Channel Mixer и увеличить насыщенность всего изображения или только определенных цветов. Чтобы результаты повышения насыщенности были более качественными, можно воспользоваться избирательной насыщенностью, описанной в этой статье.

Чаще всего для оптимальных результатов сумма влияния всех каналов должна равняться 100%. Наиболее естественно выглядит результат 30/60/10. Не исключено, что значение для какого-то одного канала, например синего, можно будет поставить на ноль.

Также не исключено, что какой-либо канал содержит изображение в идеальном виде, поэтому влияние двух остальных каналов можно оставить на нуле.

Некоторые простые правила при создании черно-белых портретов: предпочтение информации красного канала дает светлую, гладкую кожу. Веснушки можно сделать более заметными, если увеличить процентное содержание зеленого канала. Включение в расчеты информации из синего канала делает кожу темнее.

2.3. Calculations

Этот способ можно считать логическим продолжением работы с каналами через Channel Mixer. Диалоговое окно Calculations позволяет вычислять результат наложения каналов друг на друга с различными режимами перекрытия. Вызвав диалог через Image—Calculation, можно задать исходные каналы и режим перекрытия.

Так как этот способ позволяет работать только с двумя каналами, то более интересной может быть непосредственная работа со всеми тремя каналами. Для этого перейдем в список каналов и в опциях выберем Split Channels. Мы получим три изображения в режиме Grayscale: R, G, B, где — название вашего файла. Теперь, скопировав все три изображения в один файл в виде слоев (не забыв дать слоям соответствующие названия), можем экспериментировать с режимами перекрытия и прозрачностью, при необходимости добавляя к слоям-каналам маски и закрывая на ней части.

Работает этот метод, только если изображение представлено одним-единственным базовым слоем Background. Если в вашем случае это выглядит иначе, то слои изображения нужно сначала сложить (Ctrl+Shift+E) и создать базовый слой через Layer—New—Background from Layer.

2.4. Gradient Map

Для начала установим цвета на черный и белый, нажав клавишу D. Теперь создадим новый корректирующий слой Gradient Map и выберем первый в списке градиент Foreground to Background.

Этот метод, судя по результатам, базируется на формуле: 30% информации красного канала, 60% — зеленого и 10% синего с небольшими вариациями. Полученные результаты сильнее отличаются от визуального восприятия яркостей цветного изображения, чем результаты описанных ниже более простых методов, но и контраст получаемой фотографии выше — от 18 для чистого синего цвета до 237 для желтого.

Как вариант этого метода можно использовать «зонный градиент», своеобразную имитацию метода работы с зонами яркости, который предлагает программа Lightzone. Для этого создадим черно-белый градиент и поставим на нем между двумя крайними каретками еще 9 с шагом 10. То есть вторая каретка будет находиться на позиции 10, третья — 20 и т. д. Теперь каждой каретке присвоим оттенок серого, соответствующий ее позиции, — то есть первая будет со значением яркости 0, вторая — 10 и т. д. Теперь, изменяя позиции кареток, можно манипулировать контрастом и распределением яркостей на изображении. Сдвигая каретки в центр градиента, получим более контрастное изображение, сдвигая каретки к краям, — больше оттенков серого.

Исходная чёрно-белая фотография и результаты применения зонного градиента с различными параметрами.

Конечно же, для оптимальных результатов лучше применять «зонный градиент» к 16-битным изображениям. В принципе, если ваш компьютер не совсем древний, то лучше все манипуляции в Photoshop проводить в 16-битном режиме, как упоминалось в начале статьи.

2.5. Сдвиг цветового оттенка

Этот метод часто называют продвинутым способом перевода изображения в ч/б. Учитывая тот факт, что базируется он на слое Hue/Saturation, довольно безразличном к цветовым оттенкам, он может быть интересен скорее как занятный эксперимент, чем как практический способ работы с фотографиями. Хотя, не спорю, для снимков с неяркими цветами он может быть вполне приемлем.

Итак, создадим два корректирующих слоя Hue/Saturation. Режим перекрытия нижнего слоя изменим на Color, а в верхнем изменим значение насыщенности на –100. Теперь, изменяя значение Hue в нижнем корректирующем слое, можно изменять яркость различных световых оттенков на изображении.

Хотя, как было сказано выше, Hue/Saturation безразличен как к насыщенности цвета, так и к цветовому оттенку, этот метод базируется на том факте, что режим перекрытия Color сохраняет цветовой оттенок и насыщенность перекрывающего слоя, подгоняя яркость результата под яркость базового слоя, то есть исходного изображения. Ограничения этого способа в том, что синие оттенки нельзя сделать светлее, только темнее, а желтые — только светлее.

2.6. Hue/Saturation и Desaturate

Самые простые и, пожалуй, самые бесполезные методы. Все три канала при этом способе заполняются значением яркости цвета в модели HSL, то есть max+min/2. Цветовой оттенок и насыщенность цвета при этом не учитываются: синий цвет, кажущийся нам более темным, превращается в тот же оттенок серого, что и визуально более яркий зеленый. Этот метод имеет смысл использовать только в тех случаях, если на исходной фотографии и так практически нет цвета, который нужно учитывать.

2.7. Grayscale

Для заполнения информацией единственного результирующего канала используется приблизительно классическая формула 30/60/10. Приблизительно, поскольку кроме применения этой формулы Photoshop явно проводит дополнительные манипуляции над информацией изображения, чтобы равномернее распределить ступени яркости между различными цветовыми оттенками.

Контраст получающихся фотографий довольно невысок, но это может быть и к лучшему, поскольку дает фотографу больший простор для манипуляций над изображением с помощью кривых, уровней или других методов работы с контрастом. Этот способ имеет смысл применять, если на фотографии есть только слабые цвета. В таком случае этот метод все же подходит лучше, чем предыдущий, поскольку все же учитывает цветовые оттенки.

Если за переводом изображения следуют манипуляции с тонированием, можно перевести изображение в Grayscale и сразу же в RGB.

2.8. Lab

Как уже говорит за себя название канала, он содержит информацию о визуально воспринимаемой нами яркости. Результаты этого метода похожи на предыдущий, только диапазон яркостей, в котором распределяются различные цвета, еще меньше. Если при переводе в режим Grayscale яркости чистых цветов распределялись от 70 для синего до 248 для желтого, то при этом методе — от 250 до 110.

При этом методе изображение нужно перевести в цветовое пространство Lab, после чего выбрать канал L в списке каналов или через Ctrl+3. Теперь переведем его в Grayscale и утвердительно ответим на вопрос, игнорировать ли остальные каналы.

черно-белое обработка

  • Официальные партнёры

как перевести в чб в иллюстраторе

Делаем из цветной картинки черно-белую

О да, я знаю. Я и не говорю, что это космическая технология!

Нажимаем Shift+Ctrl+U (Image -> Desaturate), и картинка становится черно-белой. Да. Но этот способ не дает вам никакого контроля над конечным изображением!

Для примера возьмем вот такую картинку. Цветовая гамма довольно простая и скучная, освещение — прямо скажем, не захватывающее. Если мы используем «Desaturate», вот что мы получим:

Да, это черно-белое изображение, но если вы меня спросите, я опять-таки честно скажу — оно все еще не похоже на произведение искусства. Чтобы сделать эту картинку хоть сколько-нибудь интересной, мы должны изменить способ ее перевода в черно-белую гамму.

Если вы прежде работали с цветными фильтрами, чтобы улучшить черно-белые изображения, вы знаете, о чем я говорю. Цветные фильтры блокируют некоторые цвета, улучшая качество вашей фотографии. Тут есть один секрет: когда вы снимаете в цвете, вы можете добавить эти цветные фильтры позже! В этом и состоит причина того, почему, даже если ваша цифровая камера поддерживает съемку черно-белых фотографий, вы все равно должны снимать в цвете.

Теперь. Чтобы превратить нашу картинку в черно-белую, существует путь, использующий так называемый Channel mixer (смеситель каналов).

Выбираем в меню пункт «Image«, подменю «Adjusments» (или «Adjust«). Здесь вы найдете одни из самых используемых команд Photoshop. Среди прочих вы видите «Desaturate» (мы его работу уже рассмотрели), и — если кинуть взгляд ниже — «Channel mixer«.

Channel mixer — это ваш настоящий Друг. Вы уж поверьте. Когда вы откроете меню Channel mixer, вы найдете что-то вроде этого:

Channel mixer может быть использован для добавления замечательных эффектов и для цветного изображения — таких как смена красного и синего каналов и других подобных перемещений (океан может стать красным, а небо — зеленым и т.д.).

Однако, для нашей цели мы установим птичку напротив Monochrom. Это изменит исходящий канал из Красного (или Зеленого, или Синего) на серый. И значит, теперь мы смешиваем три канала (RGB) в один канал. Мы получили тот же результат, что и когда использовали Desaturation. Но зато теперь мы полностью контролируем процесс и можем регулировать изображение так, как нам нужно.

Разъяснения:

Здесь я использовал 100% голубой, зеленый и красный, чтобы проиллюстрировать разницу между каналами. Так как на нашей фотографии преобладает красный цвет (мои руки) и черный (тени и фон), вы видите, что красный канал наиболее выразителен. Зеленый канал добавляет изображению контрастности, а синий просто делает его темнее.

Но что случится, если я, используя инструмент «Levels» изменю яркость и контраст на всех трех слоях?

Ну вот, я изменил картинку так, что на всех слоях руки имеют приблизительно одну яркость.

И тут проявляется важнейшая вещь — у рук хороший контраст в синем и зеленом канале — но посмотрите на фон!

Это важно помнить, если вы когда-нибудь захотите преобразовать цветное изображение в черно-белое, но только не перестарайтесь, иначе некоторые части изображения могут стать слишком темными.

Вот работа «Ballet in Minor Key«, сделанная мной на основе этой фотографии:

Для работы я использовал следующие настройки Channel mixer:

Ну вот, урок окончен. Осталось сказать только одно: практика. Практика и еще раз практика. Экспериментируйте!

Перевод цветного изображения в черно-белое

Что может быть проще, чем из цветной фотографии сделать черно-белую. Действительно, переводим в Grayscale и все. Но когда попадается подобная картинка (фото 1.), то становится понятно, что перевод в Grayscale не всегда простой процесс.

(Фото 1) Простой перевод фото из цвета в ч/б

Вот так, был красный цветочек, а в ч/б его совсем не видно, он совершенно слился с зелеными листочками. Чтобы избежать такого казуса будем правильно переводить цветное фото в черно-белое. Рассмотрим несколько способов перевода.

В ч/б с помощью «Channel mixer»

В цветном фото цветок и листочки хорошо различимы. Если посмотреть каналы по отдельности, то видно, что в некоторых очень хороший контраст между бутоном и листьями (например в красном и зеленом каналах).

RGB каналы, в двух каналах хороший контраст

Попробуем смешать каналы так, чтобы контраст остался и в черно-белом изображении. Используем для смешивания «Channel mixer»

Перевод в ч/б с помощью «Channel Mixer»

Перевод в ч/б с помощью инструмента «Black & White»

Есть в фотошопе инструмент, специально для перевода цветных картинок в черно-белые. Попробуем теперь с его помощью.

Перевод в ч/б с помощью «Black & White»

Пожалуй и так тоже получился приемлемый результат.

Можно наверное еще придумать способов, но принцип скорее всего будет тот же, для конвертации в ч/б будет использована смесь каналов в разных пропорциях.

4 способа превратить цветное фото в черно-белое

Из этой статьи вы узнаете 4 самых популярных способа, как превратить цветное фото в черно-белое!

Сложность урока: Легкий

В Photoshop существует много способов для конвертирования цветного изображения в черно-белое.

Сейчас мы покажем 4 самых популярных способа.

Откройте свою фотографию в Фотошопе.

Начнем с того, что познакомим вас с двумя самыми простыми способами превращения в черно-белое изображение.

1 — функция Градации серого (Grayscale)

2 — функция Обесцветить (Desaturation)

Не спорим, это самые простые способы, но качество при этом получается не лучшим. Здесь контрастность очень низкая, изображение получается слегка мутным.

Покажем на примере:

1. Градации серого

Изображение — Режим — Градации серого (Image — Mode — Grayscale)

Очень просто, правда?

2. Обесцветить

Изображение — Коррекция — Обесцветить (Image — Adjustments — Desaturate)

Быстро и легко — но контрастность изображения очень низкая, изображение выглядит тусклым и плоским. Совсем не то, к чему мы стремимся. Что нам особо нравится в качественной ч-б фотографии — так это глубина и высокая контрастность. Хорошо — пришло время познакомить вас с более серьезными методами!

3. Корректирующий слой цветовой тон/насыщенность

Метод, о котором собираемся вам поведать, заключается в использовании нескольких корректирующих слоев Цветовой тон/насыщенность. Это означает, что вы можете в любой момент вернуть первоначальный вид. Плюс ко всему вы НЕ изменяете оригинальное изображение. Теперь перейдите в меню Слои — Новый корректирующий слой – Цветовой тон/насыщенность (Layers — New Adjustment layer — Hue/Saturation).

Все свойства слоя оставьте без изменения. Поменяйте режим смешивания слоев с Обычные (Normal) на Цветность (Color).

Затем добавьте еще один корректирующий слой Цветовой тон/насыщенность (Hue/Saturation) — но на этот раз в свойствах слоя передвиньте ползунок Насыщенность (Saturation) до значения -100.

Итак, приготовьтесь. Так изображение выглядит сейчас:

Теперь начинается самое интересное! Дважды щелкните по первому корректирующему слою, который вы делали, или просто откройте свойства. А теперь ползунок Цветовой тон (Hue) переместите в такое положение, пока вас не устроит полученный эффект. Вы также можете еще поработать с Насыщенностью ( Saturation ).

Эти настройки мы использовали, чтобы получить изображение, которое вы видите ниже. Теперь он смотрится намного лучше, хотя все равно кажется, что чего-то не хватает.

Вот что мы будем делать дальше: дублируйте тот же первый корректирующий слой Цветовой тон/насыщенность (Hue/Saturation), перетащив его на значок, отмеченный на скриншоте ниже.

Теперь этому ново-созданному слою измените режим смешивания с Цветность (Color) на Перекрытие (Overlay), и немного уменьшите Непрозрачность (Opacity), в нашем случае до 65%.

Вот что получилось теперь. Контрастность заметно увеличилась. Ни одна деталь не потеряна, что придает глубину изображению.

Заметим, что каждое изображение требует индивидуального подхода. Что подошло этому изображению может не понравится вашему. Так что не бойтесь экспериментировать с настройками, слоями и режимами самостоятельно 🙂

4. Микширование каналов

Последний способ, о котором вы узнаете из этого урока — это использование корректирующего слоя Микширование каналов (Channel Mixer). При активном оригинальном изображении перейдите в меню Слои — Новый корректирующий слой — Микширование каналов (Layers — New Adjustment Layer — Channel mixer).

Когда появится такое окошко, поставьте галочку около функции Монохромный (Monochrome).

А теперь подберите оттенки черно-белого просто передвигая ползунки, которые соответствуют красному (red), зеленому (green), и синему (blue) цветам изображения. Важно: постарайтесь, чтобы суммарное количество значений было около 100, чтобы избежать размытых участков на вашем изображении. Мы установили красный и зеленый каналы на 0, а синий на 100. Это придает коже интенсивные черно-белые оттенки.

Заключительный этап: дублируйте корректирующий слой. Затем измените режим смешивания с Обычные (Normal) на Перекрытие (Overlay) и уменьшите Непрозрачность (Opacity), например для этого изображения получилось 44% — но часто бывает нужно опускать до 20-30%. Вот посмотрите — внизу находится результат наших трудов.

Очень атмосферное изображение получилось. Ждем ваших впечатлений. Надеемся, вам эта статья дала много полезной информации.

Как конвертировать черно белую фотографию в цветную. Как преобразовать цветное изображение в черно-белое

Недавно меня спросили о процессе преобразования изображения в черно-белое, а именно, как можно узнать, что изображение подходит для этого. Так что в этой статье я собираюсь рассказать о том, как правильно конвертировать изображение в черно-белое и как это сделать в Photoshop без потери качества.

Когда лучше переводить изображение в черно-белый

Есть три идеи, которые приходят мне на ум, когда я пытаюсь оценить, должен ли я перевести свое изображение в черно-белое (здесь и далее буду называть сокращенно ЧБ):

  1. В первую очередь, это немного очевидно, но какой вы желаете получить результат? Ваш клиент специально просил сделать фото ЧБ? Вы участвуете в фотоконкурсе в номинации для ЧБ? Вы делаете серию для галереи ЧБ (потому что, вообще-то, это выглядит не слишком хорошо, когда у вас только одно или два фото ЧБ среди цветных, вы ведь хотите иметь удачное сочетание?) Как я уже сказал, это довольно очевидно, что вам необходимо учитывать конечный результат, но это стоило высказать еще раз.
  2. Во-вторых, необходимо учитывать значение динамического диапазона. В фотографии термин «значение диапазона» говорит о соотношении темных и светлых участков изображения. Поэтому, когда я говорю оценивать диапазон изображения, я говорю о том, есть у вас зоны глубокого черного и яркого белого на фотографии. Какой у вас динамический диапазон? В большинстве своем, «плоские» изображения выглядят не очень хорошо в ЧБ. Традиционные ЧБ имеют хорошую контрастность и достаточно растянутые значения по всей гистограмме. Так что, если ваше изображение имеет эти составляющие, то оно может стать неплохим выбором для конвертации в ЧБ.
  3. Я напишу когда-нибудь статью на тему теории цвета и цветовых отношений, но если у вас есть странные сочетания цветов, которые не выглядят удовлетворительно вместе, то такой снимок может быть хорошим кандидатом для преобразование в ЧБ. Посмотрим правде в глаза, некоторые цвета не очень хорошо сочетаются с другими. ЧБ может быть прекрасным способом избежать несогласованности и получить отличную фотографию.

Просто совет: если вы прищурите глаза, глядя на изображение, вы увидите меньше цветов и более расширенный диапазон. Это может помочь получить представление, действительно ли ваше изображение имеет подходящий динамический диапазон.

Как преобразовать цветное изображение в черно-белое

Ладно, давайте теперь поговорим о том, как перевести изображение в ЧБ, потому что есть два пути: правильный и неправильный. Вы, конечно, можете получить такой же результат, но если вы делаете это неправильно, вы в действительности будете терять качество (технически, вы приносите в жертву байты информации). В этой статье я буду говорить об использовании Adobe Photoshop. Есть и другие программы для конвертации, которые вы можете купить, но с точки зрения целесообразности, зачем платить дополнительно, когда вы очень легко можете сделать это в Photoshop.

Шаг 1

Если вы нашли изображение, которое вы хотите перевести в ЧБ, то первым шагом будет открытие изображения в Photoshop. В моем примере я использую один из моих свадебных снимков, которые вы можете посмотреть на моем сайте. Он был снят во время первого танца, и я просто очень люблю эту фотографию в ЧБ варианте.

Шаг 2

Не делайте этого!

Короче говоря, вы в самом деле изменяете цветовой профиль, это означает, что вы теряете пиксельную информацию в цветах. Но вы ведь не хотите этого, вы хотите сохранить как можно больше информации в изображении, насколько это возможно.

То, что вы хотите сделать, делается с использованием настроек черно-белого. Вы можете получить доступ к ним либо из верхнего меню Изображение > Режим > Черно-белый (Image > Adjustments > Black&White) или в боковой панели справа нажмите на кнопку настроек (как показано на рисунке), а затем нажмите на ЧБ значок, который обозначен черным прямоугольником, разделенным на черное и белое по диагонали.

Шаг 3

Как только вы нажмете эту пиктограмму, вы увидите настройки значений каждого цвета (см. рисунок). Обратите внимание, что Photoshop сохранил всю информацию о цветах в изображении, просто отображает его как ЧБ, но вся ваша информация о цветах сохранена.

Это также дает вам больший контроль по изменению ЧБ, так как вы можете настроить его по каждому цвету отдельно. Но имейте в виду, что вы не должны выходить за пределы допустимых значений цветов слишком далеко, иначе вы начнете видеть неровности и рваные полоски в градиентных областях, таких как небо. Вы увидите это при просмотре изображения немедленно, если начнете слишком сильно двигать ползунки, так что сразу поймете, о чем я сейчас говорю.

Шаг 4

После этого вы можете использовать другие корректирующие слои (которые действуют как умные слои, если вы понимаете, что это значит, и что является очень хорошим решением), чтобы настроить изображение так, как вам нужно: экспозиция, контраст, уровни, кривые, фильтры и т.д.

Шаг 5

После того как вы провели все редактирующие действия, которые посчитали нужными, надо надеяться, что вы получили изображение, которым вы в результате остались довольны. Теперь от вас потребуется только сохранить его в соответствии с вашими нуждами и в зависимости от желаемого результата.

David Wahlman — свадебный и портретный фотограф из Реддинга, Калифорния. Он работает в окрестностях Калифорнии и стремится расширять географию своих съемок. Вы можете посмотреть его лучшие работы над www.wahlmanphotography.com и следите за его постами на

В начале девятнадцатого века, когда человечество только изобрело фотографию, все фото были черно-белыми. Они выглядят таинственно и очаровательно. Несмотря на то, что в наше время можно делать высококачественные фотографии с широким спектром оттенков, черно-белые картинки все еще пользуются популярностью. К тому же, специалисты утверждают, что если трансформировать цветную фотографию в черно-белую картинку, можно скрыть мелкие дефекты и недостатки кожи. Давайте рассмотрим, как сделать фото в серых тонах с помощью программ Paint, Photoshop или сети Интернет.

Как сделать картинку черно-белой в Paint?

Paint – это один из самых простых редакторов изображения. Нет ничего сложного в том, чтобы с помощью этой программы преобразовать обычное цветное фото в черно-белое. Выполнить процедуру вам поможет нижеприведенная инструкция:

  1. Так как Paint – стандартная программа на операционных системах Windows, вам не придется устанавливать ее. Достаточно открыть изображение в программе, нажав правой кнопкой мыши на картинку и выбрав пункт «Открыть с помощью Paint»;
  2. На панели инструментов есть меню «Коррекция». Нажмите на него, и выберете пункт «Сделать черно-белым»;

Рис. 1

  1. Чтобы сохранить преобразованное фото, нужны вкладки «Файл» и «Сохранить как»;


Рис. 2

  1. Введите имя файла и выберите папку или место на компьютере, куда хотите сохранить фотографию.


Рис. 3

Как сделать фотографию черно-белой с помощью фотошопа?

В фоторедакторе Photoshop вы сможете сделать картинку или фото черно-белым в два счета. Для этого нужно, чтобы на вашем компьютере была эта программа. Если ее нет, сначала ее нужно скачать и установить на устройство, руководствуясь инструкцией. А чтобы преобразовать цветное фото в черно-белое, выполните следующие шаги:

  1. Я предлагаю вам самый простой способ сделать картинку черно-белой в Фотошоп: обесцветить ее. Для начала загрузите фото в программу. После этого дублируем слой изображения, нажав следующую комбинацию клавиш: CTRL+G;


Рис. 4

  1. На панели инструментов выбираем пункт «Изображение», далее «Коррекция» и в конечном итоге «Обесцветить». После этого цветное фото разукрашивается в оттенки черного, белого и серого;



Рис. 5, 6

  1. Сохраняем фото на компьютер. Для этого на панели инструментов находим пункт «Файл» и выбираем «Сохранить как». Специалисты рекомендуют сохранять изображения в формате JPEG, так как картинки будут в четком расширении и сохранят полную гамму черно-белых оттенков.


Рис. 7, 8

Как сделать изображение черно-белым онлайн?

В сети Интернет есть множество ресурсов, которые позволяют преобразовать фотографию, в том числе поменять цветную гамму на черно-белую. Я выбрала сервис «Editor.Photo.to», который понравился мне простым и стильным интерфейсом. Ниже представленная инструкция, как с его помощью сделать картинку черно-белой:

  1. Войдите на сайт, выберите пункт «Загрузить фото с компьютера» и откройте в редакторе фото, которое хотите отредактировать;


Рис. 9

  1. Найдите раздел «Эффекты». Он находится на панели управления, слева;


Рис. 10

  1. Примените эффект «Черно-белое». С помощью белого кружочка вы можете менять интенсивность цветов.


Рис. 11


Рис. 12

Как мы видим, нет ничего сложного в том, чтобы сделать цветное фото черно-белым. Для этого даже не обязательно иметь фоторедактор на компьютере.

В Photoshop существует много способов для конвертирования цветного изображения в черно-белое.

Сейчас мы покажем 4 самых популярных способа.

Откройте свою фотографию в Фотошопе.

Начнем с того, что познакомим вас с двумя самыми простыми способами превращения в черно-белое изображение.

1 — функция Градации серого (Grayscale)

2 — функция Обесцветить (Desaturation)

Не спорим, это самые простые способы, но качество при этом получается не лучшим. Здесь контрастность очень низкая, изображение получается слегка мутным.

Покажем на примере:

1. Градации серого

Изображение — Режим — Градации серого (Image — Mode — Grayscale)

Очень просто, правда?

2. Обесцветить

Изображение — Коррекция — Обесцветить (Image — Adjustments — Desaturate)

Быстро и легко — но контрастность изображения очень низкая, изображение выглядит тусклым и плоским. Совсем не то, к чему мы стремимся. Что нам особо нравится в качественной ч-б фотографии — так это глубина и высокая контрастность. Хорошо — пришло время познакомить вас с более серьезными методами!

3. Корректирующий слой цветовой тон/насыщенность

Метод, о котором собираемся вам поведать, заключается в использовании нескольких корректирующих слоев Цветовой тон/насыщенность . Это означает, что вы можете в любой момент вернуть первоначальный вид. Плюс ко всему вы НЕ изменяете оригинальное изображение. Теперь перейдите в меню Слои — Новый корректирующий слой — Цветовой тон/насыщенность (Layers — New Adjustment layer — Hue/Saturation).

Все свойства слоя оставьте без изменения. Поменяйте режим смешивания слоев с Обычные (Normal) на Цветность (Color).

Затем добавьте еще один корректирующий слой Цветовой тон/насыщенность (Hue/Saturation) — но на этот раз в свойствах слоя передвиньте ползунок Насыщенность (Saturation) до значения -100.

Итак, приготовьтесь… Так изображение выглядит сейчас:

Теперь начинается самое интересное! Дважды щелкните по первому корректирующему слою, который вы делали, или просто откройте свойства. А теперь ползунок Цветовой тон (Hue) переместите в такое положение, пока вас не устроит полученный эффект. Вы также можете еще поработать с Насыщенностью ( Saturation ) .

Эти настройки мы использовали, чтобы получить изображение, которое вы видите ниже. Теперь он смотрится намного лучше, хотя все равно кажется, что чего-то не хватает…

Теперь этому ново-созданному слою измените режим смешивания с Цветность (Color) на Перекрытие (Overlay), и немного уменьшите Непрозрачность (Opacity), в нашем случае до 65%.

Вот что получилось теперь. Контрастность заметно увеличилась. Ни одна деталь не потеряна, что придает глубину изображению.

Заметим, что каждое изображение требует индивидуального подхода. Что подошло этому изображению может не понравится вашему. Так что не бойтесь экспериментировать с настройками, слоями и режимами самостоятельно:)

4. Микширование каналов

Последний способ, о котором вы узнаете из этого урока — это использование корректирующего слоя Микширование каналов (Channel Mixer). При активном оригинальном изображении перейдите в меню Слои — Новый корректирующий слой — Микширование каналов (Layers — New Adjustment Layer — Channel mixer).

Когда появится такое окошко, поставьте галочку около функции Монохромный (Monochrome).

А теперь подберите оттенки черно-белого просто передвигая ползунки, которые соответствуют красному (red), зеленому (green), и синему (blue) цветам изображения. Важно: постарайтесь, чтобы суммарное количество значений было около 100, чтобы избежать размытых участков на вашем изображении. Мы установили красный и зеленый каналы на 0, а синий на 100. Это придает коже интенсивные черно-белые оттенки.

Заключительный этап: дублируйте корректирующий слой. Затем измените режим смешивания с Обычные (Normal) на Перекрытие (Overlay) и уменьшите Непрозрачность (Opacity), например для этого изображения получилось 44% — но часто бывает нужно опускать до 20-30%. Вот посмотрите — внизу находится результат наших трудов.

Очень атмосферное изображение получилось. Ждем ваших впечатлений. Надеемся, вам эта статья дала много полезной информации.

До встречи в новом уроке!

Вторая или третья реинкарнация тренда с чёрно-белыми фотографиями, на которых присутствует один или два цветных элемента. Я отдаю себе отчёт в том, что такая обработка делается на раз-два и в Photoshop , но живя в мире мобильных устройств, пишу небольшой гайд по обработке таких фотографий именно с помощью приложений для смартфонов.

Для обработки фотографии я использую приложение Snapseed . Если вам ещё не довелось его скачать раньше — обязательно сделайте это прямо сейчас. Моё скромное мнение — это лучшее приложение для обработки фотографий на смартфоне. Оно бесплатно и есть для iOs и Android .

Удобный сервис автопостинга, аналитики и работы с личными сообщениями в Инстаграме.

Чтобы получить неделю бесплатного использования!

Обработка фотографии в Snapseed. Превращаем цвет в достоинство

Для начала выбираем снимок. Для материала я специально взял несложную фотографию с крупным цветным объектом, который я хочу дополнительно подчеркнуть с помощью обработки.

Как только определись с фотографий немного ретушируем её с помощью инструментов в разделе Коррекция: «Контраст», «Яркость», «Световой баланс», «Насыщенность» и так далее. Получаем промежуточный результат 1. Хорошо, но скучно и банально.

В разделе Кисть нас сейчас интересует только инструмент по работе с Насыщенностью, последняя кисть в разделе. Этот инструмент имеет два крайних значения +10 и -10. Соответственно в первом случае он повышает насыщенность цветов вашего изображения, а в значении -10 он способен полностью убрать цвета и оставить чёрно-белую зону, именно то, что нам и требуется.

После того, как вы выбрали Насыщенность -10 , приступаем к заштриховке изображения. При обилии мелких деталей, которые вы планируете сделать цветными — смело закрашивайте «чёрно-белым цветом» весь снимок, потом с помощью инструмента «ластик» (среднее значение между -10 и +10) легко вернёте цвет нужным элементам.

Для удобства я выбираю «глазок», находящийся в нижнем правом углу. Он показывает, где вы пальцем уже провели, а где стоит ещё помазюкать. Важно: насыщенность уходит не с первого раза и для полного ЧБ вам придётся провести пальцем по элементам 3-4 раза.

Получаем следующий результат. Вроде бы неплохо, но мне чего-то не хватает. Драматизма снимка и контраста.

За драматизм у нас отвечает раздел Резкость — инструмент Структура . Так как я границ вообще не вижу, то и выкручиваю структуру в +100 , получая такой результат.

Разумеется, большой творческой ценности снимок не несёт и был сделан перед входом в офис, но сам принцип подобной обработки я, надеюсь, смог объяснить. Чуть больше примеров таких снимков у меня в Instagram-профиле , что-то мне такая обработка очень зашла, теперь экспериментирую и пытаюсь научиться делать это «красиво».

Самые свежие и оперативные новости про Instagram в моём ,

Машинный перевод «Книг 3, 5 и 6 нового Закона о въезде (12-й раздел)» (Нидерланды) документ

Мы, Беатрикс, милостью Божией, королева Нидерландов, принцесса Оранская-Нассау и т. д. и т. д. и т. д.

Всем, кто увидит или услышит это, приветствую! знаю:

В связи с этим мы учли, что изменения в законодательстве к книгам 3, 5 и 6 нового Гражданского кодекса требуют переходных положений;

Таким образом, мы, Государственный совет, и при посредственных консультациях с Генеральными штатами, были хорошо учтены и поняты как правые и должны быть поняты следующим образом:


Раздел 1. Общие положения

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 1

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 В следующих положениях термин «закон» означает Закон о въезде. Книги 3, 5 и 6 нового Б.В., но за исключением второй, четвертой и пятой частей этого Акта.

  • 2 Статьи 68 A До 75 , 78 (1) , С 79 по 81 , 117 , 120 , 173 и 182 Переходного закона Новый Гражданский кодекс Член Комиссии по реализации переходного закона в в отношении внесения поправок в законодательство в странах, не являющихся членами. Книги 3, 5, 6 и 7 нового Гражданского кодекса.


Статья 2

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

В отношении приказа об отпуске, приказа или приказа о продаже отпуска, изданного до вступления закона в силу, продолжает применяться ранее действовавшее право. Без ущерба для: статьи 19 после этого исполнение будет регулироваться нормами права.


Раздел 2. Переходные положения в связи с изменением Гражданского кодекса

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Раздел 1. Переходные положения в отношении изменения Книги 1

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 3

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Правовые действия, совершенные супругом до вступления в силу Закона по-прежнему применяются статьи 87–89 Книги 1 — в том виде, в каком они были тогда.


Статья 4

Нет других версий Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

О правовых действиях, совершенных супругом до вступления в силу Закона в нарушение действующего на тот момент закона Статья 97 Книги 1, она остается в силе, тогда применяется статья 98 Книги 1.


Статья 5

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Второе и третье предложения статьи 97 (1) Книги 1 Они вступают в силу с момента их вступления в силу с товары, которые уже находились ранее в Сообществе.


Статья 6

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 376 Книги 1 Поскольку это применялось до даты вступления в силу закона, оно продолжает применяться к тому, в чем несовершеннолетний оставался виновным в то время перед опекуном после окончания его правления. Предыдущее предложение применяется mutatis mutandis после окончания curatele.


Раздел 2 Переходные положения в отношении поправки к Книге 2

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 7

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Пункт 1 статьи 4 Книги 2 определяет последствия упомянутых там недостатков при создании юридического лица, которое имело место до принятия закона вступил в силу.


Статья 8

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Решение органа юридического лица, принятое до вступления в силу Закона, остается в силе Статьи 11 к 13 Книги 2 — Как они были тогда, применимы.


Статья 9

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Ликвидация активов юридического лица, которая еще не была завершена на момент вступления в силу Закона , должны быть Статьи 23 — 23 C Книги 2 — за исключением случаев, когда это приведет к отмене мер, уже принятых в соответствии с ранее применявшимся законом. Закон не применяется в отношении любого предмета до вступления в силу решения суда.


Статья 10

Других версий нет Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

При объединении, существующем на момент вступления в силу, вносятся изменения в Статьи 37, 38, 39 и 41 A Книги 2, применимой по истечении трех лет после этой даты.


Статья 11

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

На момент вступления в силу Закона доля в акционерном обществе или ограниченное право на него получено, если требование такой ответственности выполнено. Статья 86 или статья 196 И эта доля ранее не доставлялась на основании текущего текста этой статьи. (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка силу настоящего Закона, не распространяется на фонд, устав которого не соответствует изменениям, применяемым к настоящему закону статьей 286 Книги 2.


Заголовок 3. Переходные положения в связи с изменением Торгового кодекса

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 13

Нет других версий Отношения (…) ( Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Обеспечение, внесенное до даты вступления в силу Закона в соответствии со статьей 167 a, 167 b. 227 A или 227 B Коммерческого кодекса, может быть аннулировано в течение одного года после этой даты, если это так, через двадцать лет после подачи обеспечения, или в ином случае требования, которые были в статье 49Книги 6 Гражданского кодекса Удовлетворено, что разрядка была предоставлена ​​в отношении некоторых разрядки.


Статья 14

Других версий нет Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 263 Торгового кодекса, поскольку она применима из закона, применяется только в случае покупки случай, для которого это Статья 10 Книги 7, действителен.


Раздел 4. Переходные положения в связи с изменением Гражданского процессуального закона

Нет других версий Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 15

Нет других версий Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Судебные разбирательства, в которых было открыто судебное заседание подано или вступительное заявление было подано до дня вступления Закона в силу, подлежит полному изъятию в соответствии с нормами процессуального права, касающимися применения закона. Это время применяется до настоящего времени, при условии, что следующие статьи не приводят к каким-либо другим положениям. Положения предыдущего предложения применяются также к урегулированию претензии или запроса, которые должны быть сделаны конвенцией, даже если закон был введен в действие после вступления закона в силу.


Статья 16

Других версий нет Взаимоотношения (. ..) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 14 Гражданского процессуального кодекса, в том виде, в каком она действует с момента вступления закона в силу, распространяется на все виды эксплуатации, стада и действия по принуждению, которые имеют место после вступления в силу.


Статья 17

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 Статья 52 Гражданского процессуального кодекса. предыдущего. Статьи 52–55, 293 и 835, если решение вынесено после вступления в силу.

  • 2 Статьи 53 и 54 настоящего Кодекса, заменяемые законом, применяются вместо прежнего законодательства. Статьи 351, 352, 405 и 406 Если на момент вступления в силу встречный иск, упомянутый в этих статьях, может быть предъявлен в ходе разбирательства, в ходе которого принимается решение по апелляции против решения, могут быть введены в действие.


Статья 17а

Других версий нет Отношения (. ..) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 125 С Ч. 4 ГПК РФ продолжает применяться к ходатайствам, поданным после вступления в силу Закона, если начисляемые законом проценты вытекают из положений статьи 1286 Гражданского кодекса, например, до этой даты. Золото.


Статья 18

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 Конфискация права до даты вступления закона в силу, поскольку следующие параграфы и другие положения этого Раздела, не завершенные иным образом, должны быть завершены до предыдущего закона.

  • (2) В случае предыдущего абзаца второе и последующие стада должны быть размещены на одном и том же товаре с применением закона, вступившего в силу впоследствии, и дальнейшее возражение против выдачи жетонов покупки невозможно. Урегулирование таких стад осуществляется путем применения того же закона, за исключением случаев, когда урегулирование ранее предъявленных требований требует применения ранее действовавшего закона.

  • 3 Если на момент вступления закона в силу полномочия налагать охранительный приказ на основании ордера или разрешения, выданного Президентом, этот орган может после этого времени соблюдать новый закон. должны быть осуществлены. Требование в основном производстве должно быть установлено своевременно, если оно имело место в течение восьми дней с момента наложения ареста или, если постановлением или разрешением предусмотрен более длительный срок, в течение этого срока. Для применения статьи 702 Гражданского процессуального кодекса, поскольку она будет применяться после даты вступления в силу, порядок или отпуск, предусмотренные в этой статье, должны быть такими же, как они указаны.

  • 4 Распоряжение о продаже вкладчика, о котором еще не было объявлено на момент вступления в силу Закона, прекращается в соответствии с положениями последующего закона. Для целей этих положений кредитор, который ранее возражал против выпуска жетонов покупки, приравнивается к аресту того же кредитора на лицо, арестованное.

  • 6 Статья 505 (3) Гражданского процессуального кодекса в его действующей редакции с момента вступления закона в силу применяется к стадам, внесенным в публичные реестры после этой даты.


Статья 19

Других версий нет Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 Если до вступления в силу Закона наложение ареста на третье лицо, а также с момента вступления настоящего Закона в силу, никаких повесток о заявлении, предназначенном для целей акта. Статьи 479 и 741 настоящего Кодекса. Поскольку они были выпущены для вступления Закона в силу, с начала срока, предусмотренного для в статье 740 Как было тогда дальнейшее поселение стада в применении закона впоследствии применяется. Если не в течение этого срока или если этот срок начался до даты вступления в силу Закона, означает подвиг к третьему лицу в течение одного месяца с этого времени, требования которого были выполнены Статья 475 этого Кодекс , поскольку он вступает в силу после этого, платежи, сделанные третьим лицом, будут иметь ценность.

  • 2 Если решение, предусмотренное в статьях 751-754 Гражданского процессуального кодекса, как предусмотрено в Законе о вступлении в силу Закона, выпуск и выдача, упомянутые в этих статьях, должны быть сделаны по аналогии с положениями пунктов 1 и 5 статей 477 и 478 (1), (2) и (3) указанного Кодекса в их последующей редакции и продолжают разрешаться в соответствии с применимым законодательством.


Статья 20

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 513 А ГПК Так же, как и предусматривает вступление в силу закона, всех стад, которые, после вступления закона в силу, распространяется на товары, к которым относится эта статья.


Статья 21

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 2 В случае публичной продажи, в соответствии со статьей 1223, абзацем вторым, Гражданского кодекса, применительно заранее, статьи с 270 по 273 Книги 3 не применяются, и требуется ранжирование в соответствии с законом, применимым до вступления закона в силу.


Статья 22

Других версий нет Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Исполнение по выдаче движимого дела или пристройки к недвижимому имуществу регулируется законом, в соответствии с которым совершено исполнение изданный.


Статья 23

Других версий нет Взаимоотношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 До дня вступления в силу закона, даты подачи заявления об аресте и казни судов, летательные аппараты и ограниченные права определяются общей мерой управления. которому они подлежат, в той мере, в какой следующие пункты не определены иначе.

  • В тех случаях, когда термин «передача» или «перезапись» используется для целей применения соответствующих положений, следует читать «регистрация» и «заявка», а приглашение к участию в торгах должно приниматься во внимание в соответствии с последствиями положения настоящей Директивы. Раздел 2 раздела 1 книги 3 Гражданского кодекса и в Кадастровом акте.

  • 3 Ранжирование после продажи судна определяется в соответствии с правом, на основании которого должно произойти назначение судьи-комиссара, по чьему надзору будет происходить разделение. В случае применения новой пошлины применяются статьи 551-552 ГПК.

  • 5 Обязательства депозитария, указанные в статье 537 Ed , первом абзаце, и 553 Гражданского процессуального кодекса и статье 25 Закона о воздушных судах, должны быть выполнены с момента вступления в силу Закона путем посредством сертификата, указанного в статье 25 статьи 99, первый абзац, ниже статьи 107, первый абзац, Kadasterwet, в котором тендеры и записи в реестрах указаны для предварительных заметок, которые имеют значение для целей этих правил.


Статья 24

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статьи 544-548 Гражданского процессуального кодекса Как они были до даты вступления в силу Закона, они должны продолжать применяться впоследствии к существующим избирательным округам, при условии, что статья 544 считается относящейся к положениям закона об аресте и продаже недвижимого имущества.


Статья 25

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Для целей применения переходного закона основной и нежизненной процедурой являются процедуры, установленные в статьях 615 и 618 В ГПК они рассматривались как отдельные производства по вступлению в силу закона.


Статья 26

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Печать, пойманная для вступления в силу Закона, должна быть ликвидирована и прекращена в соответствии с применимым законодательством.


Статья 27

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статьи 797 A До 797 ф. не применяется к любой судебной опеке, установленной или предписанной судами для вступления в силу закона.


Раздел 5. Переходная норма в связи с изменением УПК

Других версий нет Взаимоотношения (. ..) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 28

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Четвертый абзац статьи 552 A применяется только к жалобам, поданным после вступления Закона в силу.


Раздел 6. Переходные положения в связи с изменением Закона о банкротстве

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 29

Нет других версий Отношения (…) ( Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 2 Если, однако, положения книг 3, 5 и 6 нового Гражданского кодекса в соответствии с Законом о переходном периоде нового Гражданского кодекса, они также подпадают под действие правил, применимых к этим положениям в случае банкротства или выплаты платеж в государствах-членах Европейского Союза. Прилагается Закон о банкротстве.


Статья 30

Нет других версий Отношения (. ..) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 3 Статья 232, ниже 2 °, Закона о банкротстве применяется право, применимое к последующим периодам требований упоминается в нем.


Статья 31

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Если в соответствии со статьей 182 Переходного закона Новый Гражданский кодекс последствия несоблюдения соглашения применяются к закону применимые к вступлению закона в силу, и статьи 37, 38, 236 и 237 Закона о банкротстве, как применявшиеся ранее, применимые.


Раздел 7. Переходные положения в отношении внесения поправок в другие законы

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 32

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

До тех пор, пока положение от Книги 3, 5 и 6 Гражданского кодекса или любое законодательное положение или поправка, принятые настоящим Законом, не применяются в соответствии с Переходным законом нового Гражданского кодекса или в соответствии с этой частью Закона, законодательное положение, которое все еще подпадает под его действие, также остаются за рамками этого положения.


Статья 33

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 18 применяется с соответствующими изменениями к соглашениям об аресте или исполнении, которые содержатся в специальных законах и которые подпадают под действие этот закон. Гражданский процессуальный закон подлежит корректировке.


Статья 34

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 47, абзац третий Закона о нотариате Применяется только к свидетельствам о праве на наследство, оформленным по закону вступило в силу.


Статья 35

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статья 21 Закона о праве собственности, установленная настоящим Законом, применяется с трех лет после вступления в силу настоящего Закона.


Статья 36

Других версий нет Взаимоотношения (. ..) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 Изменения, внесенные в закон об экспроприации, не распространяются на импроприацию, в которой повестка в соответствии с со статьей 18 или статьей 47 этого Закона уже был выпущен до даты вступления в силу Закона.

  • 2 В отношении лишения унаследованного сервитута, как это предусмотрено в статье 4 Первый абзац Закона об импроприации, как ранее упоминалось в параграфе 1 выше, положения, действовавшие ранее, продолжают применяться, если до этой даты истекает срок их действия. упомянутое в предыдущем абзаце, уже вступило в силу. Статья 7 , 12 , 80 или 143 Закона об импроприации Он сделал


Статья 37

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

Статьи с 48 по 52 Закона о Большом налоге, установленные настоящим Законом, не применяются, если должник или право удержания не соблюдали закон при выполнении своего обязательства до вступления Закона в силу. А в ломбард уже было сказано о выемке имущества.


Статья 38

Нет других версий Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

С момента вступления в силу Закона право, вступившее в силу заранее, является статьей 5, третий абзац B , последнее предложение Частного права, препятствующее закону, было упомянуто как не упомянутое, в частности, в Гражданском кодексе, положения раздела 8 книги 5 Гражданского кодекса применимы.


Статья 39

Других версий нет Отношения (…) (Внешняя ссылка) Постоянная ссылка

  • 1 Статья 86, первый абзац Переходного закона Новый Гражданский кодекс не применяется до тех пор, пока до вступления в силу силу закона, с применением статьи 22 Закона о привлечении ( Стб. 221) или статьей 156 Общего закона о таможне и акцизах ( Stb. 1961, 31) уложенный грунт не должен быть намотан.

  • 2 Часть третья статьи 22 Закона о ввозе 1990 г. и часть четвертая статьи 156 Общего закона о таможне и акцизах, установленные настоящим Законом, не применяются в отношении земельного стада, заложенного перед дата вступления закона в силу. поскольку они касаются прав тех, кто уже подлежит этой дате в соответствии с тогдашними статьями 2014, второй абзац, Гражданского кодекса и 230 Хозяйственного кодекса, были правомочны восстановить арестованное дело.


Заключительные положения

Никаких других версий

  • 2 Наш министр юстиции может рассматривать вышеизложенные положения как главу или часть главы во всей совокупности Закона о въезде в книги 3, 5 и 6 новых вкладок Гражданского кодекса с соответствующее изменение нумерации, в том числе в списках литературы.

Отягощения и приказы, которые находятся в Гос.Листе , будут помещены, и что все министерства, ведомства, коллегии и должностные лица, которых это касается, будут держать руку на пульсе точного исполнения.

Издано в Гааге 2 апреля 1991 г.

Беатрикс

Министр юстиции,

E. M. H. Hirsch Ballin

Опубликовано 14 мая 1991 г.

Министр юстиции,

E. M. H. Hirsch Ballin

Как легко локализовать и перевести ваш сайт WordPress

Ведение онлайн-бизнеса означает доступ к глобальному рынку. По оценкам, к 2023 году рынок электронной коммерции превысит отметку в 6,5 триллионов долларов США. Таким образом, контент вашего веб-сайта должен соответствовать мировому рынку. Хотя установить контакт с аудиторией на другом конце света непросто, наличие перевода контента и стратегии локализации WordPress может помочь.

Если вы сделаете свой контент более доступным для жителей других стран, вам будет легче привлекать и конвертировать посетителей. Статистика показывает, что 72,1% потребителей проводят большую часть или все свое время на веб-сайтах на своем родном языке.

Более того, не имеет значения, используете ли вы WordPress или другую систему управления контентом (CMS). Процесс перевода и локализации так же прост, как установка плагина.

В этой статье мы объясним, почему локализация является краеугольным камнем международного маркетинга. Мы также покажем вам, как добиться этого с помощью перевода веб-сайтов, и познакомимся с некоторыми замечательными примерами компаний, которые уже получают высшие оценки за локализованный контент.

Различия между локализацией, переводом и интернационализацией вашего веб-сайта

Если вы хотите запустить многоязычный веб-сайт, необходимо понять три важных понятия. Давайте быстро пробежимся по ним:

  • Перевод:  Процесс преобразования контента вашего веб-сайта с одного языка на другой.
  • Локализация: Практика обращения к аудитории в определенном месте посредством использования их родного языка, а также культурных предпочтений.
  • Интернационализация:  Разработка продукта или элемента бренда таким образом, чтобы облегчить локализацию.

Каждая стратегия полезна в определенных контекстах. Однако локализация является наиболее эффективной для повышения конверсии.

Конечно, перевод важен для того, чтобы помочь каждому пользователю понять ваш контент. Тем не менее, локализация вашего контента требует еще большего.

Например, вы можете отображать цены в предпочитаемой пользователями валюте или сглаживать любые местные нюансы и разговорные выражения. Последнему также может потребоваться человеческий перевод (и это может происходить через интерфейс Weglot). Для пользователя локализация может упростить и оптимизировать процессы покупки и конверсии.

3 ярких примера локализованных сайтов WordPress

Давайте рассмотрим несколько примеров сайтов, созданных на WordPress, чтобы понять, как работает локализация.

Во-первых, пивоваренная компания Brasserie 3F осознает важность ведения бизнеса в многоязычной стране. Это бельгийская компания, на веб-сайте которой представлены как фламандский, так и французский языки:

Brasserie 3F. Веб-сайт

Brasserie 3F. В локализацию добавлены английский и итальянский языки. Оба рынка проявляют большой интерес к производству пива в Бельгии.

Поскольку этот веб-сайт имеет полный перевод для четырех соседних стран (включая местных клиентов), клиенты могут познакомиться с этой маркой пива и приобрести его для себя. Более того, поскольку блог также использует эти переводы, Brasserie 3F распространяет свое сообщение по одному посту за раз.

Далее, компания по производству детской одежды из Уэльса Babi Bw решила остаться верной своим корням, предложив свой веб-сайт на валлийском языке: чтобы продемонстрировать свою связь с Уэльсом и предоставить локализованный контент.

Умный шаг для этого быстро развивающегося бизнеса — также предлагать контент на английском языке. Конечно, это делает линейки продуктов доступными для людей, не говорящих на валлийском языке. Вы также заметите, что языковые кнопки переключаются в зависимости от выбранного вами языка.

Наш последний сайт — Puur Makelaars: агентство недвижимости, работающее в различных регионах Нидерландов:

PUUR Веб-сайт

В этой небольшой стране проживает более 200 национальностей. Таким образом, для Пуура Макелаарса имеет смысл создать возможность для охотников за недвижимостью вести поиск как на английском, так и на голландском языках.

Переключатель языков хорошо виден в верхней части веб-сайта. Это позволяет пользователям быстро выбирать наиболее подходящий им язык и продолжать поиск своего нового дома.

Puur Makelaars переводится как «чистые агенты по недвижимости», и компания также сохраняет это название для англоязычных посетителей. Это помогает держать свою репутацию под одним лейблом. Это умный ход, который не подрывает идентичность бренда.

Еще раз, они получают бонусные баллы за перевод блога, который обеспечивает одинаковое качество обслуживания как для носителей голландского, так и для не говорящих на голландском языке!

Сложная локализация WordPress (и многоязычное SEO)

Если вы хотите самостоятельно локализовать свой сайт WordPress, это непростая задача. Ваш первый шаг — использовать совместимую тему. Без этого вам придется перестраивать свой сайт с нуля, чтобы убедиться, что он поддерживает разные языки.

Для этого вам потребуется создать шаблоны WordPress с многоязычной интеграцией. Это необходимо для локализации вашей темы в среде GNU gettext и поддержки переводов, расположенных в папке языков темы.

Есть еще несколько технических проблем, которые необходимо решить. Например:

  • Вам необходимо загрузить соответствующие файлы MO, файлы PO, файлы POT и файлы перевода для ваших тем и плагинов.
  • Во многих проектах используются такие инструменты перевода, как Poedit. Как только вы загрузите и установите его, запустите новый каталог, затем определите как WPLANG, так и языковой код для каждого нового языка.

После этого вы сможете начать перевод всего своего контента самостоятельно. То есть, если у вас есть возможность переводить на испанский, норвежский, урду и любой другой язык, который вам нужен.

Вам также следует подумать о многоязычном SEO. Это поможет пользователям найти ваш сайт на выбранном ими языке. Самый распространенный способ — использовать теги hreflang в шапке вашего сайта. Мы говорим об этом в нашем руководстве по передовым методам многоязычного SEO. В этом посте есть много других аспектов, которые следует учитывать.

Далее вам нужно будет обновить файл wp-config.php с текстовым доменом для каждого языка вашей темы. Более того, вам (или вашему веб-разработчику) также потребуется выполнять задачи, связанные с обслуживанием языковой папки вашей темы, и поддерживать все ваши языковые файлы в актуальном состоянии.

Помимо этого, вам также потребуется составить расписание, чтобы проверить правильность переведенных строк и при необходимости обновить их.

Иными словами: попытка локализации WordPress самостоятельно неэффективна, сложна в обслуживании и отнимает много времени . Вам нужно погрузиться в тему WordPress, чтобы получить доступ ко всем необходимым текстовым строкам и отредактировать их. Таким образом, внесение небольших изменений и исправлений в вашу локализацию может быть болезненным.

Как легко локализовать и перевести ваш сайт WordPress (3 ключевых совета)

Когда дело доходит до локализации WordPress, есть лучший способ. Имеет смысл иметь надежную, готовую к переводу тему, такую ​​как OceanWP, Uncode и StudioPress Revolution Pro. Вы также можете использовать преданных профессионалов WordPress, чтобы помочь вам создать локализованный веб-сайт для бизнеса.

Несмотря на это, Weglot совместим со всеми темами и плагинами WordPress, что может помочь вам, если у вас есть неподходящая тема. Вы также обнаружите, что это экономически выгодно по сравнению с полным редизайном.

Здесь мы расскажем о нескольких инструментах и ​​рекомендациях, которые следует учитывать в процессе локализации. Это советы, которые, по нашему мнению, являются наиболее важными для успешного привлечения вашей международной аудитории.

1. Переведите свой сайт WordPress с помощью Weglot

Перевод всегда является первым шагом в локализации. Вы не можете учитывать культурные предпочтения пользователей, если они изо всех сил пытаются либо понять ваш контент, либо прочитать его.

В то время как многие плагины для перевода WordPress могут быть сложными или неточными, Weglot упрощает локализацию вашего сайта:

Weglot переводит и отображает содержимое вашего веб-сайта, предоставляя вам уникальный языковой URL-адрес, что позволяет пользователям на новых рынках искать ваш сайт.

Установите плагин Weglot для WordPress

Используя Weglot в качестве решения для перевода, вы можете получить доступ к комбинации автоматизированных переводчиков и людей, которые помогут быстро запустить и запустить ваш многоязычный сайт. Например, вы можете использовать автоматический перевод для быстрого первого уровня перевода. Затем вы можете добавить человеческий перевод для дальнейшей локализации вашего контента.

Состояние машинного перевода веб-сайтов изучает Weglot и Nimdzi

Новые сообщения на вашем сайте также будут получать машинный перевод. Кроме того, Weglot предлагает бесшовную интеграцию с вашей темой, не беспокоясь о файлах перевода. Плагин также поддерживает языки с письмом справа налево (RTL), такие как арабский.

Панель инструментов Weglot включает простой в использовании контекстный редактор для перевода ваших сообщений и страниц.

Визуальный редактор Weglot

Он также обеспечивает автоматическую многоязычную поисковую оптимизацию (SEO) и функцию автоматического перенаправления. Это предоставляет пользователям контент на предпочитаемом ими языке в зависимости от настроек их браузера.

Самое приятное то, что вам не нужно ничего добавлять в файл functions.php или возиться с HTML и CSS. Просто добавьте виджет перевода Weglot в любое место на своем веб-сайте и используйте его оттуда.

2. Включите переключатель языка

Конечно, даже при включенном автоматическом перенаправлении всегда идеально предоставить пользователям возможность контролировать свой опыт. Переключатель языка часто представляет собой раскрывающееся меню или кнопку и позволяет вашим посетителям выбирать, на каком языке просматривать ваш сайт:

Weglot Language Switcher

Если вы переведете свой сайт с помощью Weglot, на ваш сайт будет автоматически добавлен переключатель языка, который будет без проблем работать с вашей темой и отлично смотреться во внешнем интерфейсе.

Конечно, вы также можете настроить переключатель языков в соответствии с потребностями вашего пользователя. Несмотря на то, что в админке WordPress есть несколько опций, основная часть ваших опций находится на странице Настройки > Переключатель языка на панели управления Weglot:

Настройка флага переключателя языка Weglot

Если вам нужно вдохновение, у нас есть коллекция отличных языковых переключателей WordPress со всего Интернета. Кроме того, есть удобное сопутствующее видео, которое поможет вам добавить переключатель языка на ваш сайт:

Есть несколько ключевых факторов, которые следует учитывать при разработке переключателя языка с точки зрения локализации WordPress. Во-первых, хотя многие сайты используют флаги стран для указания языковых параметров, мы не советуем этого делать.

Это связано с тем, что в некоторых странах существует несколько национальных языков, и многие страны могут использовать один и тот же язык. Иногда флаги могут сбивать пользователей с толку, если только вы не настроили таргетинг на страны только с одним возможным языком.

Также важно указать все доступные языки в их родном написании.

Microsoft Translate Language Switcher

Другими словами, если вы предлагаете французскую и немецкую версии своего сайта, ваш переключатель языков должен отображать English , Français и Deutsch в качестве доступных языков. Это хорошая тактика взаимодействия с пользователем (UX), которая предлагает реальную помощь пользователю.

3. Внедрение дополнительных методов локализации

Хотя перевод имеет большое значение для локализации вашего веб-сайта, важно учитывать и другие факторы. Например, если вы продаете товары по всему миру, добавление переключателя валют, такого как плагин WooCommerce Multi-Currency, может помочь вашим клиентам определить цену товара:

WooCommerce Multi-currency

Цель здесь — упростить процесс покупки для вашего клиентов и увеличьте свои шансы на получение глобальных продаж.

Вы также можете усилить свою маркетинговую игру с помощью персонализации на основе местоположения, также известной как «геотаргетинг». Этот метод включает показ пользователям определенного контента в зависимости от их местоположения.

Например, сезонные посты могут плохо работать в странах, где зима, а у вас середина лета. Вы можете использовать плагин WordPress, такой как GeoTargeting, чтобы отправлять американских посетителей на один пост, а австралийских и южноамериканских читателей — в другое место.

Эти изменения в способе представления контента международным пользователям могут показаться незначительными. Однако локализация WordPress может значительно повысить релевантность и доступность вашего сайта для посетителей со всего мира, потенциально превратив ваш сайт WordPress в глобальный центр.

Теперь вы готовы к локализации и переводу вашего сайта WordPress

Локализация поможет вашим пользователям чувствовать себя комфортно на вашем сайте. Это также может сделать ваши продукты и публикации более доступными и актуальными для людей по всему миру. Это может привести к более высокому коэффициенту конверсии (и мы написали в блоге полезную статью о повышении коэффициента конверсии электронной торговли). Кроме того, локализация может помочь вам улучшить ваши многоязычные SEO-усилия без необходимости иметь дело с файлами перевода.

Давайте вспомним, как выполнить локализацию WordPress в три этапа:

  1. Переведите свой сайт с помощью плагина локализации Weglot и закажите профессиональные переводы, чтобы сгладить любые нюансы
  2. Включите переключатель языка, ориентируясь на названия стран, а не на флаги Реализовать переключение валюты и геотаргетинг

Pokemon BW английский перевод v9 недоступен | GBAtemp.

net

JavaScript отключен. Для лучшего опыта, пожалуйста, включите JavaScript в вашем браузере, прежде чем продолжить.

Pokemonfan6498
Известный пользователь

ОП