Поймать момент: Что-то пошло не так (404)

Поймать момент: пять важных правил, которые помогут предпринимателю избежать выгорания

«Это состояние в конечном счёте плохо сказывается и на финансовых показателях компании»

Многим предпринимателям знакомо такое понятие, как выгорание. Собственное дело уже не радует, ежедневные обязанности вызывают раздражение и апатию, всё чаще появляется мысль «бросить всё». По мнению предпринимателя Максима Косых, одна из причин выгорания связана с советским воспитанием и засевшими в сознании установками того времени, например, «кто не работает, тот не ест». О том, как предпринимателю избежать выгорания и избавиться от вредных мифов, Максим Косых рассказал в своей авторской колонке для портала Biz360.ru.

Досье

Максим Косых – 35 лет, сооснователь и CEO компании Telamon Tools. Учился на факультете компьютерных наук Воронежского государственного университета. Ещё во время учёбы увлекся SEO, начал создавать и продвигать сайты. С 2019 года – сооснователь и CEO компании по разработке приложений для защиты и оптимизации персональных компьютеров Telamon Tools.

Советские мифы о труде и выгорании

Право на труд в СССР было предметом особой гордости, а Первомай, в слогане которого на почётном месте стояло слово «труд» – одним из главных государственных праздников. Основополагающий миф советского воспитания – способность работать присуща всем, у каждого есть силы на это независимо от ситуации. А другой миф – нельзя просить других о помощи, делегировать обязанности, отказываться от сверхурочной работы.

Почти на каждом предприятии висели агитационные плакаты, призывающие трудиться не покладая рук: «Ночь работе не помеха», «Береги рабочую минуту» и т.д. А в конституции 1918 года был зафиксирован принцип «Кто не работает – тот не ест», который позже вошёл в «Моральный кодекс строителя коммунизма».

Человек, каким бы они ни был, якобы обязан работать.

И делать это с максимальной самоотдачей и нацеленностью на результат, даже если результат приходится зарабатывать своим здоровьем. Уставать – стыдно. Важно беспрестанно вносить свой вклад в построение светлого будущего для страны и даже мира. 

…Все эти советские установки перекликаются с сегодняшним культом продуктивности. Успешные и эффективные люди в социальных сетях как бы трудятся от рассвета до заката, и даже ночью, а кто так не делает – тот неудачник.

В результате по советским мифам выходит, что эмоциональное выгорание – это хорошо, это показатель того, что человек усиленно, самоотверженно поработал. О последствиях никто не задумывался. Агитация труда подразумевала, что заботиться о себе нельзя, усталость нужно игнорировать несмотря на то, что она накапливается. Люди отмахивались от раздражения, плохого сна, апатии. И стыдили себя, если начинали хуже справляться с обязанностями или просто делали меньше, чем окружающие. 

Чем опасно выгорание

Я часто сталкивался с выгоранием внутри команд и выработал для себя ряд критериев, по которым можно нарисовать типичную картину человека, подверженного выгоранию.  

Итак, ему меньше 30 лет, у него первая или вторая работа, или первый собственный бизнес. Он увлечён и искренне заинтересован в том, чем занимается. У него ярко выраженный перфекционизм, поэтому он не позволяет себе выходных или его рабочий день затягивает до глубокой ночи. С высокой вероятностью он ещё не сталкивался с выгоранием и относится к этому синдрому слишком легкомысленно – убежден, что с ним такого не произойдёт. При этом предприниматели сталкиваются с выгоранием чаще, чем обычные сотрудники компаний, как показывают исследования. 

В 2022 году выгорание даже попало в МКБ-11 (международный классификатор болезней), где получило такое определение: синдром, который вызван хроническим стрессом на рабочем месте. То есть это накопленная усталость, связанная с работой. 

Как показывает исследование Gallup, из-за выгорания у человека замедляются процессы в мозгу, падает продуктивность, он хуже решает проблемы, потому что погружается в стресс и апатию. А среди более опасных последствий выгорания, как и любого затяжного стресса – проблемы с сердцем. 

Как не перегореть: пять правил Максима Косых

Моё первое выгорание произошло на второй по счёту работе. Мне очень нравился этот проект, и я принимал активное участие в его развитии. Желание сделать всё для достижения цели преобладало над здравым смыслом. Частенько я перерабатывал, спать ложился уже утром. Спустя некоторое время стал раздражительным и агрессивным, почти всё время хотелось спать, но уснуть получалось с трудом. 

Это был мой первый подобный опыт, поэтому сначала я даже не понял, что со мной происходит. Было ощущение, что устал, и мне нужно просто отдохнуть. Но всё оказалось намного серьёзнее. Вытащил меня из этого состояния поход к неврологу и долгий цикл лечения.

На личном примере я убедился, что выгорание случается даже в самом интересном проекте, если человек слишком сильно погружается в труд и активно следует советским заповедям.  

Поэтому на одном из своих проектов, требующем постоянной высокой вовлечённости практически каждого сотрудника, я выработал определённый алгоритм, позволяющий минимизировать риски выгорания. Этот набор профилактических действий легко адаптировать под предпринимателя в пять правил.

  • Первое правило чёткий и понятный рабочий график. Ограничить его восемью часами для предпринимателя с высокой вероятностью не получится, но установить жёсткие рамки придётся. Например, работа строго с 8:00 до 20:00. Размытое рабочее время, которое никогда не заканчивается, пока голова не коснётся подушки, погружает организм в стресс.

  • Второе правило ставить себе задачи через таск-трекер и каждый день отмечать выполненное. Мозгу важно фиксировать сделанное за сутки, чтобы избавиться от ощущения вечного процесса без результата. Кроме того, это приносит чувство удовлетворённости и подпитывает вовлечённость в работу.

  • Третье правило стараться обозначать сроки выполнения любых задач с запасом.

    У людей, на которых не давят жесткие дедлайны и у которых достаточно времени на спокойное выполнение работы, риски испытать сильное выгорание на 70% выше. 

  • Четвёртое правило – позволять себе отдыхать. Это касается не только обязательного выходного дня, но и возможности брать перерывы в течение рабочего дня.

  • Пятое правило осознать последствия выгорания. Это особенно важно, когда вы начинаете отходить, например, от чёткого графика в пользу переработок или отказываетесь от выходных. Оцените последствия от одного нетрудового дня и от недель, которые пропадут впустую, если вы выгорите. 

Распознать и обезвредить

Выгорание важно осознать как можно раньше – это поможет не потерять драгоценные недели позже, когда придётся восстанавливаться.

Первым звоночком будет повышенная активность: вам постоянно кажется, что делаете недостаточно, нужно делать ещё и ещё больше. 

Это состояние легко спутать с энтузиазмом, и потому на самой первой стадии риски выгорания мало кто замечает. Но если здесь вовремя не остановиться и не умерить нездоровый пыл к работе, то проблема усугубится.

Если момент упустить, наступает этап истощения: вы дольше делаете привычные задачи, энтузиазм резко угасает и переходит в тревожность и апатию. Возникает ощущение усталости, желание сбежать на больничный или в отпуск. Но отдых не помогает: в голове крутится мысль всё бросить.

Потом – стадия безвыходности: вы начинаете понимать, что что-то идёт неправильно, раздражает буквально всё. Мысль о любых рабочих задачах вызывает тошноту, а любая мелкая проблема – вспышку ярости.

Финальная стадия перед полным выгоранием – депрессия. Характеризуется как «всё очень плохо»: задачи выполняете со скрипом, инициативы нет, ответственность падает.

Работоспособность стремится к нулю, удовольствия от своего дела нет совсем. Это в конечном счёте плохо сказывается и на финансовых показателях компании. 

Как восстановиться после выгорания

Если проблема всё же возникла, просто уйти в отпуск будет недостаточно – отдохнёте неделю-две, потом всё вернется на круги своя. Мозг понимает, что ситуация не меняется, и снова погружается в тот же стресс. Поэтому я выработал для себя несколько принципов, которые помогают выйти из ступора, если выгорание всё же случилось. 

  • Шаг первый остановиться и посмотреть на то, что сильнее всего сейчас раздражает или напрягает. Возможно, у вас слишком много задач и часть из них нужно кому-то передать.

  • Шаг второй избавиться от рутины. Проанализируйте расписание: если в нём есть только работа и сон, стресс продолжит накапливаться. Даже когда предприниматель горит своим делом, ему нужно переключаться. И не на другую работу, а на что-то не связанное с трудом и желательно новое. Отправляйтесь на прогулку или в поход, идите в спортзал, планируйте встречи с друзьями.

  • Шаг третий пересмотреть свою работу. Каждому человеку важно понимать, что он делает, зачем и к каким результатам это ведёт. Убедитесь, что вы не работаете ради того, чтобы работать, что каждый бизнес-процесс понятен и приводит к важной для вас точке.

Также выгоранию часто способствует нехватка некоторых витаминов или гормонов, которые помогают противостоять стрессу. Например, дефицит витамина D, от которого страдают многие россияне. Кроме этого, внимания требуют общий анализ крови, показатели ферритина, витамина B12, гомоцистеина, холестерина, инсулина, глюкозы, магния, гормонов щитовидной железы.

Стоит периодически сдавать профилактические анализы, чтобы вовремя увидеть, где и как поддержать свой организм. Например, может понадобиться пропить курс магния – он улучшает стрессоустойчивость и при этом его уровень в организме падает при постоянном нервном напряжении. Но все вопросы, касающиеся витаминов и колебаний гормонов, нужно обсуждать с врачом.

Вместо резюме

Проблема выгорания – это не только внешние факторы, но и внутренние, те самые вбитые с детства в голову советские убеждения и другие элементы воспитания вроде «ты должен быть успешным». Поэтому, во-первых, работа над собой будет долгой. Во-вторых, не исключено, что самостоятельно с этим справиться не удастся и придётся обращаться за помощью к психотерапевту.

Для предпринимателя важно уметь и хотеть много работать, быть готовым жертвовать свободным временем в угоду своему делу. Но даже ему важно избавиться от советских мифов и уметь вовремя распознавать и устранять факторы хронического стресса, чтобы не выгореть и не потерять свою эффективность.

Чтобы не пропустить интересную для вас статью о малом бизнесе, подпишитесь на наш Telegram-канал, страницу в «ВКонтакте» и канал на «Яндекс. Дзен».
  

лучшие кадры, снятые случайно · NEVESTA.MOSCOW

Иногда самые классные вещи получаются совершенно неожиданно и без подготовки. Свадебные фотографы поделились с нами снятыми случайно кадрами, которые получились интересными, яркими и с историей.

Русско-австралийская свадьба в Сибири. В разгар банкета, пока Валера снимал основное действие с женихом и невестой на танцполе, я пошла вглубь зала и увидела, как русская женщина кормит зачарованного иностранца маринованными грибами. Руками. А через пару минут я увидела их танцующими. Женщина очень старалась, и мне даже стало немного неудобно… я не стала снимать, отвернулась, но потом сказала себе: «Лена! Ты ведь фотограф! Повернись и снимай все без оценки, что хорошо, а что плохо!» И в ту секунду, когда я повернулась к ним снова — женщина забросила ногу на парня и поскользнулась… Нет, она не упала:) Австралиец был изворотлив и успел ее поймать. С тех пор я отключаю мозг и логику во время съемки и не оцениваю происходящее.

Я люблю случайности! Круто, когда в кадре есть неуловимая мимолетность, которой не было за секунду до и которая пропала в следующее мгновение. Такой кадр было невозможно предугадать, мы с ребятами шли на прогулку, и только камера наготове помогла поймать этот шутливый момент.

Этот кадр принес мне несколько наград: в прошлом году он попал в финал MyWed Award в номинации «Свадебная вечеринка», а в этом — удостоился Honorable mention в 48-й коллекции Fearless Photographers. Эта свадьба проходила в августе 2018 года в Астане, и это был некоммерческий проект: свадьба победителей конкурса который организовывали лучшие специалисты ивент-индустрии города. Мы искали пару, которая будет будет раскованной, готовой на эксперименты, веселой, открытой по характеру. Сам кадр был снят во время свадебного банкета. Я находился в другой части зала, когда друзья жениха решили его подбрасывать жениха и позвали меня — пока я бежал, они уже подкинули его несколько раз, и мне нужно было реагировать очень быстро. Для того, чтобы снять этот кадр, мне пришлось поднять камеру на уровень вытянутой руки и еще прыгнуть — поэтому получилось снять летящего жениха на уровне камеры. Считаю, что в данной фотографии все сложилось: это и необычный образ (все-таки не каждый день встретишь жениха в маске Бэтмена), и момент, и искренняя эмоция, и ракурс, и отважный прыжок фотографа! Когда ты рискуешь, то у тебя больше возможностей снять какой-то необычный и уникальный кадр.

Этот кадр вышел случайно. Ребята изъявили желание перекусить в McDonald’s прямо во время фотосессии. Сделав несколько интересных кадров, я спокойно сидел и общался с ними, когда рядом проходила женщина с детьми, улыбалась и смотрела на пару. Недолго думая, вытянул руку и зажал кнопку спуска. Уже после съемки, просматривая результат, заметил, как же много смысла и истории в этом кадре.

После сборов Насти и Павла на загородной площадке мы пошли прогуляться по территории и провести небольшую съемку. В момент, когда я фотографировал жениха, он словами «Настя, аккуратней!» заставил меня быстро обернуться и застать мимолетный эпизод знакомства невесты с местным бычком!

Свадебные профессионалы:

Читайте больше статей на самые актуальные и волнующие темы о подготовке к свадьбе.

Лови момент | Sword Art Online Wiki

Лови момент

Выпущено

11 января 2017 г. (Radio Edit) [1]
15 февраля 2017 г. (CD) [нужна ссылка]

Формат

CD, цифровой

Зарегистрировано

2017

Жанр

Аниме

Длина

4:42 (полный сингл)
2:07 (Редактировать Радио)

Label

SACRA MUSIC, подразделение Sony Music Labels Inc. [нужна ссылка]

Catch the Moment — финальная песня для Sword Art Online The Movie -Ordinal Scale- [нужна цитата] и одиннадцатый сингл, выпущенный LiSA. [нужна цитация] Цифровая версия Radio Edit была выпущена 11 января 2017 года. [нужна ссылка]

Содержание

  • 1 Трек-лист
    • 1.1 аниме издание
    • 1.2 Обычная версия
    • 1.3 CD+DVD издание
      • 1.3.1 CD
      • 1.3.2 DVD
  • 2 Аудио
  • 3 Слова
  • 4 Видео
  • 5 Каталожные номера
  • 6 Навигация

Трек-лист[]

Anime Edition[]

  1. Лови момент
  2. リングアベル (Позвони в звонок, リングアベル ? )
  3. Catch the Moment -Instrumental-

Обычное издание[]

  1. Catch the Moment
  2. リングアベル (Позвони в звонок, リングアベル ? )
  3. Merry Hurry Berry

CD+DVD Edition[]

CD[]
  1. Лови момент
  2. リングアベル (Позвони в звонок, リングアベル ? )
  3. Merry Hurry Berry
DVD[]
  1. Музыкальный клип «Лови момент»
  2. Звонок в звонок Видеозапись

Аудио[]

Не работает в IE, iPad или любом другом носителе, который не поддерживает аудиоформат . ogg.

Текст[]

Sotto hakidasu tameiki o suikonda koukai wa nigai aji nokoshite
Itsumo nande? kanjin na koto ienai mama tsugi no asahi ga kao dashiteru

Iya ni natta unmei o naifu de kirikizande
Mou ichido yarinaoshitara kimi ni deaenai kamo

Boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no rimitto shinzou ga kaunto shiteru
Kanaetemo kanaetemo owaranai negai
Ase o kaite hashitta sekai no byoushin wa itsuka tomatta boku o oiteyuku
Ato nankai kimi to waraeru нет?
Tameshiterunda boku o Catch the Moment

Ikko shiawase o kazoeru tabi ni kawatteiku mirai ni obieteshimau kedo

Aijou no tane o taisetsu ni sodateyou
Buatsui kumo mo yagate tsukiyaburu ka na0019

Kimi no koe ga hibiita boku no zenshin o kayotte shinzou no doa o nokku shiteru
«Okubyou» demo akechaunda yo shinjitai kara
Nannimo nai to omotta hazu no asishoto ni itsuka fukaku tashika na 0 to o hayasu 90 shitemo yuraidari wa shinai

Nandodemo
Oitsuitari oikoshitari kimi ga fui ni wakannakunatte
Iki o shita taimingu ga au dake de ureshikunattari shite
Atsumeta ichibyou o eien ni shiteikeru ka na

Boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no rimitto shinzou ga каунто ситэру
Kanaetemo kanaetemo owaranai negai
Ase o kaite hashitta sekai no byoushin ga itsuka tomatta boku o oiteyuku
Ato nankai kimi to waraeru no?
Tameshiterunda Boku o Поймайте момент

nogasanai yo boku wa
Kono toki o tsukame Поймайте момент

そっと ため 息 を を 吸い込ん だ 後悔 は 苦い て なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで なんで?? なんで????????????????? な な な な な顔だし てる

嫌 なっ た 運命 を ナイフ で 切り刻ん で で
もう 度 度 やり 直し キミ に 出会え かも かも

僕の が が 響い た に 始まる 命 リミット カウント てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる てる 叶え 叶え 叶え 叶え 叶え 叶え 叶え 叶え 叶え 叶え終わらない願い
汗をかいて走った 世界の秒針は いつか止まった僕を置いていく
. やがて 突き破る かな

キミ 声 が 響い た 僕 の 全身 を 通っ て 心臓 の ドア を ノック し てる
「」 でも ちゃう ん だ よ 信じ から
何 と た 足元 足元 足元 足元 足元 足元 足元 足元 足元 足元深く 確か 根 を 生 やす
嵐 夜 が 来 た とし て も 揺らいだり は し ない ない ない ない ない キミ キミ が ふい に 分かん なく 息 を し し し し し し し し し し し し し し し し し し し し タイミング タイミング タイミング タイミング タイミング タイミング タイミング タイミング タイミング が
集め 一 秒 を 永遠 に し て 行ける かな

僕の が が 響い た 瞬間 に 命 の リミット 心臓 が し てる てる 響い 瞬間 に 命 の リミット 心臓 が し てる てる てる 叶え も 叶え て 終わら ない ない 願い を かい た た た た た た た た た た た た た た た たが いつか止まった僕を置いていく
あと何回キミと笑えるの?
.

Видео[]

LiSA — Catch the Moment《刀劍神域 -序列爭戰-》劇場版主題曲

Музыкальное видео

Ссылки[]

  1. 1.0 1.1 1.2 Объявление Aniplex для раннего выпуска версии

Навигация[]

[v e]

Sword Art Online Music Navigation Bar
переходное поле Ицука но Тегами — Каваранай Ао — Поцелуй меня ПАРАДОКС
НЕВИННОСТЬ Бархатные слезы — дорогая яркость
Юмэ Секаи Исай Гассай
Перелет Инори — Махоу-но Широ, Синдзицу-но Сёмоцу.
Нидзи но Ото НЕВИННОСТЬ — Юмэ Секай
ЗАЖИГАНИЕ Промывка мозгов — Утаката
Стартер Нацу но Кои Ёхо — Рамунэ Секай
храбрость Отдельные пути
Шируши Нет больше машины времени — пересечение поля (английская версия)
АДАМАС Spicy World — Koi no Wana (кому это нравится?)
Ирис Дневной свет — Лжец
СОПРОТИВЛЕНИЕ Гайдлайт — Мираж
незабудка
Лови момент Позвони в колокольчик — веселая ягодка
Вставки Ubiquitous dB — Тоска — Удалить — Break Beat Bark! — Улыбнись тебе
Потерянная песня Cynthia no Hikari — Yoru no Niji wo Koete
Полая реализация Виндия YuRaYuRa — Хошизора для истории любви
Нас двое Монокуро
Сумерки Тысячелетия S×W -мир души- Зенрёку☆I・N・G!! — PURPLE LOVE — Kinki no Gyousei — Nanairo no Mirai
Смертельная пуля Волнение, Риск, Бессердечие
Песни персонажей 1 сезона/ Сборник песен

Моя независимая судьба (Асуна) — Сердце памяти (Сати) — ☆Прекрасный супер-идол☆ (Силика) — Ура! Рвать? Радость!! (Лисбет) — Я знаю «Ай» (Юи) — Лицом к тебе (Сугуха) — Небо Граффити (Лифа) — Меч и душа (Кирито) — Спой все увертюры — Белый цветочный сад (Асуна) — Вечеринка (Силика и Лисбет)

Песни персонажей сезона 2/ Сборник песен II

ОДИНОЧНАЯ ПУЛЯ (Синон) — ПЫЛАЮЩАЯ ПУЛЯ (Синон и Кирито) — БЕЗУМНАЯ ПУЛЯ»S» (Синкава Шоичи и Кёдзи) — ПУЛЯ ПОМОЩИ (Асада Шино) — Мемориальный Калибур — Свобода Росарио (Юки) — Росарио завтрашнего дня (Асуна) — Сердце Сладкое сердце (Юи) — Бессонная легенда (Спящие рыцари) — Сора э то Атета Тегами (Асуна и Юки)

Оригинальная звуковая дорожка Volume 1 — Volume 2 — SAOII Volume 1 — SAOII Volume 2 — Movie — Infinity Moment — Hollow Fragment — Lost Song — Hollow Realization — Millennium Twilight — Fatal Bullet — Music Collection

Контент сообщества доступен по лицензии CC-BY-SA, если не указано иное.

LiSA — Catch the Moment (Romanized) Lyrics (Sword Art Online Movie: The Ordinal Scale Theme Song)

  • Текст песни
  • Переводы
  • Бок о бок

LiSA「Catch the Moment」Текст (латинизированный)

sotto hakidasu tameiki wo suikonda koukai wa nigai aji nokoshite
Itsumo nande? кандзин на кото иэнай мама цуги но асахи га као дашитэру

iya ni natta unmei wo naifu de kirikizande
Mou ichido yarinaoshitara kimi ni deaenai kamo

boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no rimitto shinzou ga kaunto shiteru
Kanaetemo kanaetemo owaranai negai
Ase wo kaite hashitta sekai no byoushin wa itsuka tomatta boku wo oite yuku
Ato nankai kimi to waraeru no?
Tameshiterun da boku wo «Лови момент»

ikko shiawase wo kazoeru tabi ni kawatte iku mirai ni obiete shimau kedo

aijou no tane wo taisetsu ni sodateyou
Buatsui kumo mo yagate tsukiyaburu ka na

kimi no koe ga hibiita boku no zenshin wo kayotte shinzou no doa wo nokku shiteru
“okubyou” demo akechaunda yo shinjitai kara
Nannimo nai to omotta hazu no ашимото ни ицука фукаку ташика на не во хаясу
Араши но йору га кита то ситэмо юрайдари ва синай

нандодемо
Oitsuitari oikoshitari кими га фуи ни ваканнаку натте
Ики во сита тайкуттари га уреши ау дадакэна 9001
Atsumeta ichibyou wo eien ni shiteikeru ka na

boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no rimitto shinzou ga kaunto shiteru
Kanaetemo kanaetemo owaranai negai
Ase wo kaite hashitta sekai no byoushin ga itsuka tomatta boku wo oiteyuku
Ato nankai kimi to варэру нет?
Tameshiterun da boku wo «Лови момент»

nogasanai yo boku wa
Kono toki wo tsukame «Лови момент»


  • Английский (УН)
  • Каталонский
  • Немецкий
  • испанский
  • + Отправить перевод

LiSA「Catch the Moment」Английский перевод

Я осторожно подавил вздох, который испустил. Сожаление оставило после себя горький привкус.
Почему? Я никогда не могу сказать самое важное. Следующий рассвет выглядывает из-за горизонта.

Но если бы я разрубил эту судьбу, Я так устал от
И начал бы еще раз… Я мог бы не увидеть тебя снова!

В тот момент, когда раздался мой голос, мое сердце начало считать пределы этой жизни:
Желание, которое никогда не закончится, сколько бы раз оно ни исполнялось!
Вторая рука этого мира, стекающая по лбу от пота… когда-нибудь оставит меня неподвижно застрявшим здесь.
Сколько еще раз я смогу улыбаться вместе с тобой?
Я проверяю свои возможности: лови момент!

Каждое счастье, за которое я рассчитываю… заставляет меня дрожать от страха за мое изменчивое будущее.

Я бережно взрасту это семя любви;
Интересно, смогу ли я вырастить его достаточно высоким, чтобы пробиться сквозь эти густые облака!

Твой голос раздался… теперь он путешествует по всему моему телу, стучась в дверь моего сердца!
Даже если я боюсь, я открою! Потому что я хочу верить!
Когда-нибудь под моими ногами прорастет глубокий, обнадеживающий корень… там, где, как я ожидал, никогда ничего не вырастет.
Даже если наступят бурные ночи, она никогда не уступит!

Снова и снова,
Догоняя тебя… Обгоняя тебя… Потеряв представление о том, кто ты есть…
А потом становишься по-настоящему счастливым, когда синхронизация наших дыханий совпадает…
Интересно, смогу ли я превратить все эти собранные секунды в вечность!

В тот момент, когда раздался мой голос, мое сердце начало отсчитывать пределы этой жизни:
Желание, которое никогда не закончится, сколько бы раз оно ни сбывалось!
Вторая рука этого мира, стекающая по лбу от пота… когда-нибудь оставит меня неподвижно застрявшим здесь.
Сколько еще раз я смогу улыбаться вместе с тобой?
Я проверяю свои возможности: лови момент!

Не отпущу! 9)ノ

Последние сообщения Таэрин (посмотреть все)

☕ Мы помогли?:

LiSA「Лови момент」Перевод

Название:
Копса-эль-Момент

Em vaig tornar a empassar suaument el sospir que havia deixat anar. El penediment em va deixar un regust amarg.
Com és això? Mai puc dir les coses Que mes importen. El prop ixent despunta a l’horitzó.

Però si arribés a trinxar aquest destí del qual m’he afartat
I tornés a començar de nou… potser no et tornaria a veure!

El moment Que la Meva veu va ressonar, el meu cor va començar a comptar els limits de la seva vida:
Un desig que mai no acabarà, per molts cops que es compleixi!
La segona maneta d’aquest món, que corre amb la suor sobre el front… algun dia em deixarà aquí encallada, immòbil.
Quantes vegades més podré somriure am tu?
Poso a prova els meus propis limits: Copsa el Moment!

Cada felicitat que recompto… em deixa tremolant de por pel meu futur canviant.

Faré créixer amb cura aquesta llavor d’amor;
Em pregunto си puc Фер дие Sigui Prou ​​Alta за travessar aquells núvols gruixuts!

La teva veu va ressonar… ara viatja per tot el meu cos, truca a la porta del meu cor!
Encara que tingui por, l’obriré! Perquè vull creure!
Algun dia, una arrel profunda i спокойный·litzadora es farà lloc sota els meus peus… on no esperava que res mai creixés.
Encara que arribin nits tempestívoles, mai cedirà!

Un cop i un altre,
T’atenyo… et supero… perdo noció de qui ets…
Aleshores m’alegro molt quan el ritme dels nostres alens s’alinea…
Em pregunto si puc convertir tots els segons que he aplegat вечность!

El moment que la meva veu va ressonar, el meu cor va començar a comptar els limits de la seva vida:
Un desig que mai no acabarà, per lints cops que es compleixi!
La segona maneta d’aquest món, que corre amb la suor sobre el front… algun dia em deixarà aquí encallada, immòbil.
Quantes vegades més podré somriure am tu?
Poso a prova els meus propis limits: Copsa el Moment!

No ho deixaré anar!
Copsaré aquest punt en el temps: Copsa el Moment!


Переведено:

  • О
  • Последние сообщения

Klonos Heart

Любитель языков, поклонник луны, начинающий филолог и, конечно же, большой поклонник манги, аниме и музыки.

Последние сообщения Klonos Heart (посмотреть все)

☕ Мы помогли?:

LiSA「Лови момент」Übersetzung

Übersetzter Титул:
Fang den Moment ein

Behutsam schluckte ich meinen Seufzer wieder runter. Die Reue Hinterließ einen горький Nachgeschmack
Warum bloß? Ich kann nie das aussprechen, was am wichtigsten ist. Der nächste Sonnenaufgang lugt über den Horizont

Aber wenn ich das Schicksal abtrennen würde, welches ich so satt habe
und noch einmal von vorn beginne, … könnte ich dich nicht mehr wiedersehen!

In dem Moment, in dem meine Stimme zu hören war, fing mein Herz an, die Grenzen dieses Lebens zu zählen:
Ein Wunsch, der niemals enden wird, egal wie часто er sich erfüllt!
Der Sekundenzeiger dieser Welt mit Schweiß auf der Stirn … wird eines Tages stehen bleiben und mich stranden lassen
Wie oft werde ich noch mit dir Lachen können?
Ich teste meine eigenen Grenzen aus: Fang den Moment ein!

Jedes Glück, das ich abzähle … lässt mich aus Angst vor meiner wechselnden Zukunft erzittern

Ich werden diesen Liebessamen vorsichtig aufziehen
Ich frage mich, ob ich ihn groß genug werden lassen kann, dass er diese dicken Wolken durchbricht!

Deine Stimme war zu hören … jetzt reist sie durch meinen gesamten Körper und klopft an die Tür meines Herzens!
Selbst wenn ich Angst habe, werde ich sie öffnen! Denn ich будет daran glauben!
Eines Tages wird eine tiefe, beruhigende Wurzel ihren Platz unter meinen Füßen einnehmen … wo ich dachte, dass niemals etwas wachsen würde
Selbst wenn stürmische Nächte aufziehen – sie wird niemals nachgeben!

Wieder und wieder
отверстие ich zu dir auf … überhole dich … verliere dein Ich aus den Augen …
Dann macht es mich wirklich glücklich, wenn das Timing unserer Atemzüge übereinstimmt …
Ich Semten frage in mech, obge ichen frage in mech, obge ichen Ewigkeit verwandeln kann!

In dem Moment, in dem meine Stimme zu hören war, fing mein Herz an die Grenzen dieses Lebens zu zählen:
Ein Wunsch, der niemals enden wird, egal wie часто er sich erfüllt!
Der Sekundenzeiger dieser Welt mit Schweiß auf der Stirn … wird eines Tages stehen bleiben und mich stranden lassen
Wie oft werde ich noch mit dir Lachen können?
Ich teste meine eigenen Grenzen aus: Fang den Moment ein!

Ich werde nicht loslassen!
Ich werd mir diesen Zeitpunkt schnappen: Fang den Moment ein!


Переведено:

  • О
  • Последние сообщения

LN Сообщество

Этот перевод был представлен и улучшен членами сообщества LN.

Присоединяйтесь к LN Discord, чтобы встречаться с другими участниками, сотрудничать и узнавать, что мы все слушаем!

Чтобы заказать перевод у наших опытных сотрудников, посетите наш Ko-fi.

Последние сообщения LN Community (посмотреть все)

☕ Мы помогли?:
📓 Представлений:

Хотите предложить изменение? Пожалуйста, сообщите нам здесь:

LiSA「Лови момент」Перевод

Название Traducido:
Атрапа-эль-Моменто

Me volví a tragar dulcemente el suspiro que había soltado. El arrepentimiento мне dejó ип regusto amargo.
¿Por qué? Nunca puedo decir las cosas Que Más Importan. El próximo sol naciente despunta en el Horizonte.

Pero si llegara a trocear este destino del que me he hartado
Y empezara de nuevo… ¡quizá no te volvería a ver!

El momento que mi voz resonó, mi corazón empezó a contar los limites de su vida:
Un deseo que jamás termá, ¡no importa las veces se cumpla!
La segunda manecilla de este mundo, que corre con el sudor sobre su frente… algún día me dejará aquí encallada, inmóvil.
¿Cuántas veces más podré sonreír contigo?
Pongo a prueba mis propios límites: ¡Atrapa el Momento!

Cada felicidad que recuento… me deja temblando de miedo por mi futuro cambiante.

Haré crecer con cuidado esta semilla de amor;
¡Me pregunto si puedo hacer que sea lo bastante alta para atravesar esas gruesas nubes!

Tu voz resonó… ahora viaja por todo mi cuerpo entero, ¡llama a la puerta de mi corazón!
Aunque tenga miedo, ¡la abriré! ¡Porque quiero creer!
Algún día, una raíz profunda y Trancizadora ocupará su lugar bajo mis pies… donde no esperaba que nada creciera nunca.
Aunque lleguen noches tormentosas, ¡nunca cederá!

Una y otra vez,
Te alcanzo… te supero… pierdo noción de quien eres…
Entonces me alegro mucho cuando el ritmo de nuestros Alientos se alinea…
¡Me pregunto si puedo convertir todos los segundos que he reunido en una eternidad!

El momento que mi voz resonó, mi corazón empezó a contar lomites de su vida:
Un deseo que jamás terminará, ¡no importa las veces se cumpla!
La segunda manecilla de este mundo, que corre con el sudor sobre su frente… algún día me dejará aquí encallada, inmóvil.
¿Cuántas veces más podré sonreír contigo?
Pongo a prueba mis propios límites: ¡Atrapa el Momento!

¡Не солгать!
Atraparé este punto en el tiempo: ¡Atrapa el Momento!


Перевод:

  • О
  • Последние сообщения

Klonos Heart

Любитель языков, поклонник луны, начинающий филолог и, конечно же, большой поклонник манги, аниме и музыки.

Последние сообщения Klonos Heart (посмотреть все)

☕ Мы помогли?:

Отправить перевод

У вас есть перевод, который вы хотели бы видеть здесь, на LN?

Вы можете отправить его, используя форму ниже!

×

—АнглийскийАнглийский (официальный)КаталанскийГолландскийФранцузскийГалицкийНемецкийИндонезийскийЯпонскийМалайскийПортугальскийИспанскийТурецкий


(Если вашего языка нет в списке, в настоящее время мы не можем его принять. Если вы заинтересованы в том, чтобы стать контролером перевода для вашего языка, свяжитесь с нами через наш официальный Discord!)

Убедитесь, что количество строк в каждом абзаце соответствует исходному тексту, когда это возможно.

Вы можете присоединиться к сообществу LN и познакомиться с другими переводчиками в нашем Discord.

Пожалуйста, не отправляйте контент с автоматическим переводом. Заявки от служб перевода будут отклонены.

Пожалуйста, не копируйте неофициальные переводы с других сайтов. Заявки, содержащие чужую работу без разрешения, будут отклонены.

Если вы заинтересованы в том, чтобы регулярно переводить в составе команды LN, ознакомьтесь с информацией о заявке на нашей странице «О компании / Набор персонала».

Как всегда, спасибо, что поделились своими переводами со всем миром!

📫 Есть запрос?:
Поручите нам здесь!

Официальное музыкальное видео LiSA『Catch the Moment』(Radio Edit)