Женевский: Конвенция (I) об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях. Женева, 12 августа 1949 года

Содержание

Конвенция (I) об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях. Женева, 12 августа 1949 года

  Примечание к документу

 Конвенция вступила в силу 21.10.1950.

 СССР ратифицировал Конвенцию (Указ Президиума ВС СССР от

 17.04.1954) с оговоркой, сделанной при подписании (см. документ).

 Ратификационная  грамота  депонирована Правительству Швейцарии

 10.05.1954. Конвенция вступила в силу для СССР 10.11.1954.

  ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ

  ОТ 12 АВГУСТА 1949 ГОДА

 ОБ УЛУЧШЕНИИ УЧАСТИ РАНЕНЫХ И БОЛЬНЫХ

  В ДЕЙСТВУЮЩИХ АРМИЯХ

 (Женева, 12 августа 1949 года)

 Нижеподписавшиеся, уполномоченные Правительств, представленных

 на Дипломатической Конференции, которая заседала в Женеве с

 21 апреля до 12 августа 1949 года с целью пересмотра Женевской

 конвенции от 27 июля 1929 года об улучшении участи раненых и

 больных в действующих армиях,

 заключили следующее соглашение:

   Глава I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ  

  Статья 1  

 Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются  при  любых

 обстоятельствах соблюдать  и  заставлять  соблюдать  настоящую

 Конвенцию.

  Статья 2  

 Помимо постановлений, которые должны вступить в силу еще в

 мирное время, настоящая Конвенция будет применяться в случае

 объявленной войны или всякого другого вооруженного конфликта,

 возникающего между  двумя  или  несколькими Высокими

 Договаривающимися Сторонами, даже в том случае, если одна из них

 не признает состояния войны.

 Конвенция будет применяться также во всех случаях оккупации

 всей или части территории Высокой Договаривающейся Стороны, даже

 если  эта  оккупация  не  встретит никакого вооруженного

 сопротивления.

 Если одна из находящихся в конфликте держав не является

 участницей настоящей  Конвенции,  участвующие  в  ней державы

 останутся тем не менее связанными ею в своих взаимоотношениях.

 Кроме того, они будут связаны Конвенцией в отношении вышеуказанной

 державы, если последняя принимает и применяет ее положения.

  Статья 3  

     

 В случае вооруженного конфликта, не носящего международного

 характера и  возникающего  на  территории  одной  из Высоких

 Договаривающихся Сторон, каждая из находящихся в конфликте сторон

 будет обязана применять, как минимум, следующие положения:

 1. Лица, которые непосредственно не принимают участия  в

 военных действиях, включая тех лиц из состава воо руженных сил,

 которые сложили оружие, а также тех, которые перестали принимать

 участие в  военных  действиях  вследствие  болезни,  ранения,

 задержания или по любой другой  причине,  должны  при  всех

 обстоятельствах пользоваться  гуманным  обращением  без всякой

 дискриминации по причинам расы, цвета кожи, религии или веры,

 пола, происхождения или имущественного положения или любых других

 аналогичных критериев.

 С этой целью запрещаются и всегда и всюду будут запрещаться

 следующие действия в отношении вышеуказанных лиц:

 a) посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность, в

 частности всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки

 и истязания,

 b) взятие заложников,

 c) посягательство на человеческое достоинство, в частности

 оскорбительное и унижающее обращение,

 d) осуждение  и применение наказания без предварительного

 судебного решения, вынесенного надлежащим образом  учрежденным

 судом, при наличии судебных гарантий, признанных необходимыми

 цивилизованными нациями.

 2. Раненых и больных будут подбирать, и им будет оказана

 помощь.

 Беспристрастная  гуманитарная организация,  такая, как

 Международный комитет Красного Креста, может предложить свои

 услуги сторонам, находящимся в конфликте.

 Кроме того, находящиеся в конфликте стороны будут стараться

 путем специальных соглашений ввести в действие все или часть

 остальных положений настоящей Конвенции.

 Применение предшествующих  положений  не будет затрагивать

 юридического статуса находящихся в конфликте сторон.

   Статья 4  

 Нейтральные державы будут по аналогии применять положения

 настоящей Конвенции к раненым и больным, а также к санитарному и

 духовному персоналу, принадлежащим к вооруженным силам сторон,

 находящихся в конфликте, и принятым или интернированным на их

 территории, а также к подобранным мертвым.

   Статья 5  

 Настоящая Конвенция будет применяться к покровительствуемым

 лицам, попавшим в руки противника, до момента их окончательной

 репатриации.

  Статья 6  

 Помимо соглашений, специально предусмотренных ст. ст. 10, 15,

 23, 28, 31, 36, 37 и 52, Высокие Договаривающиеся Стороны смогут

 заключать другие специальные соглашения по любому вопросу, который

 они сочли  бы  целесообразным  урегулировать  особо. Ни одно

 специальное соглашение не должно наносить ущерба положению больных

 и раненых, а  также  санитарного  и  духовного  персонала,

 установленному настоящей Конвенцией, не ограничивать прав, которые

 она им предоставляет.

 Больные и раненые, а также санитарный и духовный персонал

 продолжают пользоваться преимуществами этих сог лашений в течение

 всего времени, пока к ним будет применима Конвенция, кроме случаев

 специального включения противоположных условий в вышеупомянутые

 или позднейшие соглашения и  равным  образом  кроме  случаев

 применения к ним той или другой находящейся в конфликте стороной

 более благоприятных мероприятий.

    Статья 7  

 Больные и раненые, а также санитарный и духовный персонал ни в

 коем случае не смогут отказываться частично или полностью от прав,

 которые им обеспечивают  настоящая  Конвенция  и  специальные

 соглашения, предусмотренные в предыдущей статье, если таковые

 имеются.

    Статья 8  

 Настоящая Конвенция будет применяться при содействии и под

 контролем держав — покровительниц, на которых возложена охрана

 интересов сторон, находящихся в конфликте. Для этого державы —

 покровительницы  смогут  кроме  своего  дипломатического  или

 консульского  персонала  назначать  делегатов из числа своих

 собственных граждан или граждан других нейтральных держав. На

 назначение этих делегатов должно быть получено согласие державы,

 при которой они будут выполнять свою миссию.

 Стороны, находящиеся в конфликте, будут облегчать в пределах

 максимальной возможности  работу  представителей или делегатов

 держав — покровительниц.

 Предс тавители или делегаты держав — покровительниц ни в коем

 случае не должны выходить за рамки  своей  миссии,  которая

 определена настоящей  Конвенцией;  они  должны,  в частности,

 принимать во внимание настоятельные нужды безопасности

 государства, при  котором они выполняют свои функции. Только

 настоятельные военные требования могут дать право на временное и в

 порядке исключения ограничение их деятельности.

    Статья 9  

 Положения настоящей  Конвенции не служат препятствием для

 гуманитарных действий, которые Международный комитет  Красного

 Креста или любая другая беспристрастная гуманитарная организация

 предпримут для защиты раненых и больных, а также санитарного и

 духовного персонала  и  для  оказания  им помощи с согласия

 заинтересованных сторон, находящихся в конфликте.

   Статья 10  

 Высокие Договаривающиеся Стороны смогут во всякое время войти

 в соглашение о том, чтобы доверить какой-нибудь организации,

 представляющей полную гарантию беспристрастия и действенности,

 обязанности,  возлагаемые настоящей Конвенцией  на  державы —

 покровительницы.

 Если на раненых и больных или санитарный и духовный персонал

 не распространяется или перестала распространяться по каким-либо

 причинам деятельность какой-нибудь державы — п окровительницы или

 организации, предусмотренной в первом абзаце, держава, во власти

 которой находятся покровительствуемые лица, должна обратиться с

 просьбой к нейтральному государству или такой организации принять

 на себя функции, выполняемые в соответствии с настоящей Конвенцией

 державой — покровительницей, назначенной сторонами, находящимися в

 конфликте.

 Если не удастся осуществить покровительство указанным образом,

 держава, во власти которой находятся покровительствуемые лица,

 должна обратиться с просьбой  к  какой-либо  гуманитарной

 организации, такой, как, например, Международный комитет Красного

 Креста, или  с  учетом  положений  настоящей  статьи принять

 предложение такой  организации  взять  на себя выполнение

 гуманитарных функций,  выполняемых в соответствии с настоящей

 Конвенцией державами — покровительницами.

 Любая нейтральная держава или любая организация, приглашенная

 заинтересованной державой или предлагающая себя для этих целей,

 должна действовать с сознанием ответственности по отношению к

 стороне, находящейся в конфликте, за которой числятся лица,

 пользующиеся покровительством настоящей Конвенции, и предоставить

 достаточные гарантии того, что она в состоянии взять на себя

 соответствующие функции и выполнять их беспристрастно.

 Предыдущие положения не  могут  нарушаться  специальными

 соглашениями между державами, когда одна из этих держав, даже

 временно,  ограничена  в  своих  возможностях свободно вести

 переговоры с другой державой или ее союзниками в силу военной

 обстановки, особенно в тех случаях, когда вся или значительная

 часть территории данной державы оккупирована.

 Каждый раз, когда в настоящей Конвенции упоминается держава —

 покровительница, это наименование означает также организации,

 заменяющие ее согласно настоящей статье.

   Статья 11  

 Державы — покровительницы во всех случаях, когда они сочтут

 это полезным в интересах покровительствуемых лиц, в частности в

 случае разногласия между находящимися в конфликте сторонами по

 поводу применения или толкования положений настоящей Конвенции,

 будут оказывать свои добрые услуги  с  целью  урегулирования

 разногласия.

 С этой целью каждая из держав — покровительниц сможет по

 просьбе одной из сторон или по собственной инициативе предложить

 находящимся  в  конфликте сторонам организовать совещание их

 представителей и, в частности, властей, на которых возложена

 забота об участи раненых и больных, а также санитарного и

 духовного персонала, возможно на нейтральной, надлежащим образом

 выбранной территории. Находящиеся в конфликте стороны обязаны дать

 ход предложениям, которые им будут сделаны в  этом  смысле.

 Державы — покровительницы  смогут в  случае  необходимости

 представить на  одобрение  находящихся  в  к онфликте  сторон

 принадлежащее  к  нейтральной  державе или же делегированное

 Международным комитетом Красного Креста лицо, которое  будет

 приглашено участвовать в этом совещании.

    Глава II. РАНЕНЫЕ И БОЛЬНЫЕ  

   Статья 12  

 Личный состав вооруженных сил и прочие лица, указанные в

 следующей статье, в случае их ранения или  болезни  должны

 пользоваться покровительством и защитой при всех обстоятельствах.

 Сторона, находящаяся  в конфликте, во власти которой они

 окажутся, обеспечит им гуманное обращение и уход, без какой-либо

 дискриминации по таким причинам, как пол, раса, национальность,

 религия, политические убеждения или другие аналогичные критерии.

 Строго запрещается любое посягательство на их жизнь и личность и,

 в частности, запрещается добивать или истреблять их, подвергать их

 пыткам, проводить над ними биологические опыты, преднамеренно

 оставлять их без медицинской помощи или ухода, предумышленно

 создавать условия для их заражения.

 Только  по  медицинским  причинам  неотложного  характера

 допускается преимущество в очередности  оказания  медицинской

 помощи.

 К женщинам будут относиться со всем полагающимся их полу

 особым уважением.

 Сторона, находящаяся в  конфликте,  принужденная  оставить

 неприятелю раненых или больных, оставит вместе с ними, насколько

 это позволят военные  требования,  часть  своего  санитарного

 персонала и снаряжения для содействия уходу за ними.

   Статья 13  

 Настоящая Конвенция будет применяться к раненым и больным,

 принадлежащим к следующим категориям:

 1. Личный  состав вооруженных сил стороны, находящейся в

 конфликте, а также личный состав ополчения и добровольческих

 отрядов, входящих в состав этих вооруженных сил.

 2. Личный состав других ополчений и добровольческих отрядов,

 включая личный  состав  организованных движений сопротивления,

 принадлежащих стороне, находящейся в конфликте, и действующих на

 их собственной территории или вне ее, даже если эта территория

 оккупирована, если эти ополчения и добровольческие отряды, включая

 организованные движения  сопротивления,  отвечают нижеследующим

 условиям:

 a) имеют во главе лицо, ответственное за своих подчиненных;

 b) имеют определенный и явственно видимый издали отличительный

 знак;

 c) открыто носят оружие;

 d) соблюдают в своих действиях законы и обычаи войны.

 3. Личный состав регулярных вооруженных сил, считающих себя в

 подчинении правительства или власти, не признанных держащей в

 плену державой.

 4. Лица, следующие за вооруженными силами, но не входящие в их

 состав неп осредственно, как, например, гражданские лица, входящие

 в экипажи военных самолетов, военные корреспонденты, поставщики,

 личный состав рабочих команд или служб, на которые возложено

 бытовое обслуживание вооруженных сил при условии, что они получили

 на это разрешение от  тех  вооруженных  сил,  которые  они

 сопровождают.

 5. Члены экипажей судов торгового флота, включая капитанов,

 лоцманов и юнг, и экипажей гражданской авиации сторон, находящихся

 в конфликте, которые не пользуются более льготным режимом в силу

 каких-либо иных положений международного права.

 6. Население  неоккупированной  территории,  которое при

 приближении неприятеля стихийно берется за оружие для борьбы со

 вторгающимися войсками, не успев сформироваться в регулярные

 войска, если оно носит открыто оружие и соблюдает законы и обычаи

 войны.

   Статья 14  

 С учетом положений предыдущей статьи раненые и больные воюющей

 стороны,  оказавшиеся  во власти противника, будут считаться

 военнопленными и к ним будут применяться нормы международного

 права, касающиеся военнопленных.

   Статья 15  

 Во всякое  время,  и  в особенности после боя, стороны,

 находящиеся в конфликте, немедленно примут все возможные меры к

 тому, чтобы разыскать и подобрать ран еных и больных и оградить их

 от ограбления и дурного обращения, обеспечить им необходимый уход,

 а также к тому, чтобы разыскать мертвых и воспрепятствовать их

 ограблению.

 Каждый раз,  когда  это позволят  обстоятельства,  будут

 заключаться соглашения о перемирии или о прекращении огня или же

 местные соглашения, чтобы позволить подобрать раненых, оставшихся

 на поле боя, транспортировать их, а также произвести обмен ими.

 Равным образом между сторонами, находящимися в конфликте,

 могут быть заключены местные соглашения об эвакуации раненых и

 больных из осажденной или окруженной зоны, об обмене ими и о

 пропуске в эту зону направляющегося туда санитарного и духовного

 персонала и имущества.

   Статья 16  

 Стороны, находящиеся  в  конфликте,  должны будут

 зарегистрировать, как только это будет возможно, все данные,

 способствующие установлению личности раненых, больных и умерших

 неприятельской стороны, попавших в их руки. Эти сведения должны по

 возможности включать следующие данные:

 a) держава, за которой числится данное лицо,

 b) войсковой или личный номер,

 c) фамилия,

 d) имя или имена,

 e) дата рождения,

 f) все другие сведения, содержащиеся в его удостоверении

 личности или опознавательном медальоне,

 g) дата и место взятия в плен ил и смерти,

 h) сведения, касающиеся ранений, болезни или причины смерти.

 Упомянутые выше данные должны быть по возможности скорее

 доведены до сведения Справочного  бюро,  предусмотренного  в

 статье 122  Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об

 обращении с военнопленными, которое передаст эти сведения державе,

 за  которой  числятся эти лица, через посредство державы —

 покровительницы и Центрального агентства по делам военнопленных.

 Стороны, находящиеся в конфликте, должны будут подготовлять и

 отправлять друг другу через посредство того же Бюро свидетельства

 о смерти или надлежащим образом удостоверенные списки умерших. Они

 будут собирать и передавать друг другу также через посредство

 этого Бюро половину двойного опознавательного медальона, завещания

 и прочие документы, имеющие значение для семьи умершего, деньги и

 вообще все предметы,  имеющие  объективную  или  субъективную

 ценность, найденные на умерших.  Эти вещи, а также неопознанные

 вещи будут пересылаться в запечатанных пакетах, к которым будет

 прилагаться заявление, содержащее все сведения, необходимые для

 установления личности умерших владельцев, и  полный  перечень

 содержимого пакетов.

   Статья 17  

 Стороны, находящиеся в конфликте, примут необходимые меры для

 того, чтобы предание земле или сожжение умерших производилось,

 насколько возможно, индив идуально и чтобы ему  предшествовал

 внимательный и, если возможно, медицинский осмотр тел с целью

 констатирования смерти, удостоверения личности и возможного отчета

 об этом. Половина двойного опознавательного медальона или сам

 опознавательный медальон, если он ординарный, должен оставаться на

 теле.

 Трупы будут сжигаться только в  том  случае,  если  это

 продиктовано настоятельными соображениями санитарного порядка или

 мотивами, связанными с религией умерших.  В случае сожжения, об

 этом должно быть подробно, с указанием причин сожжения, отмечено в

 акте о смерти или в заверенном списке умерших.

 Кроме того,  стороны,  находящиеся  в  конфликте,  должны

 наблюдать, чтобы умершие были погребены с честью и, если возможно,

 согласно обрядам религии, к которой они принадлежат, чтобы могилы

 уважались,  были  сосредоточены по возможности согласно

 национальности  умерших,  содержались  надлежащим  образом  и

 отмечались таким образом, чтобы всегда можно было их разыскать.

 С этой  целью  и  с начала военных действий они организуют

 официальную службу могил, чтобы сделать возможным в будущем

 эксгумации, обеспечить, каково бы ни было местонахождение могил,

 опознавание трупов и их возможную отправку на родину.  Эти

 постановления также будут распространяться на пепел, который будет

 храниться службой могил до тех пор, пока в отношении его не

 распорядятся надлежащим образом, в соответствии с желаниями родины

   умерших.

 Как только  позволят обстоятельства, и самое позднее, по

 окончании военных  действий,  эти  службы  через посредство

 Справочного бюро,  указанного  во  втором  абзаце статьи 16,

 обменяются списками, в которых будут указаны точное

 местонахождение и обозначение могил, а также данные о погребенных

 в них умерших.

   Статья 18  

 Военные власти могут обращаться с призывом к человеколюбию

 местных жителей добровольно подбирать и ухаживать под их контролем

 за ранеными и больными, предоставляя лицам, отозвавшимся на этот

 призыв, необходимое покровительство и льготы. В случае, если

 противная сторона установит или восстановит свой контроль над

 данным  районом,  она будет предоставлять этим лицам то же

 покровительство и те же льготы.

 Военные власти должны разрешать населению и благотворительным

 обществам, даже в районах вторжения или оккупированных районах, по

 собственному почину подбирать раненых и больных независимо от их

 национальности и ухаживать за ними.  Гражданское население должно

 относиться с уважением к этим больным и раненым и, в частности, не

 применять в отношении их никаких актов насилия.

 Никто не должен подвергаться преследованию или быть осужденным

 за то, что он ухаживал за ранеными или больными.

 Положения настоящей статьи не освобождают оккупирующую державу

 от ее об язанностей, которые возложены на нее по отношению к

 раненым и больным в вопросах санитарного и морального характера.

    Глава III. САНИТАРНЫЕ ФОРМИРОВАНИЯ И УЧРЕЖДЕНИЯ  

     

   Статья 19  

 Постоянные санитарные  учреждения  и  подвижные санитарные

 формирования медицинской  службы  не  могут  ни  при  каких

 обстоятельствах быть подвергнуты нападению, но будут во всякое

 время пользоваться покровительством и охраной сторон, находящихся

 в конфликте. Попав в руки противной стороны, они смогут продолжать

 функционировать до тех пор, пока держава, захватившая их, не

 обеспечит  сама  необходимого ухода за ранеными и больными,

 находящимися в этих учреждениях и формированиях.

 Соответствующие власти позаботятся о том, чтобы вышеуказанные

 санитарные учреждения и формирования были размещены, насколько

 возможно, таким образом, чтобы они не подвергались опасности в

 случае нападения на военные объекты.

   Статья 20  

 Госпитальные суда, находящиеся под покровительством Женевской

 конвенции от 12 августа 1949 года об улучшении участи раненых,

 больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооруженных

 сил на море, не должны подвергаться нападению с су ши.

   Статья 21  

 Покровительство, на которое имеют право постоянные учреждения

 и подвижные санитарные формирования медицинской службы, может

 прекратиться лишь в том случае, если они будут использованы помимо

 их гуманитарных обязанностей для совершения действий, направленных

 против неприятеля.  Покровительство, однако, прекратится только

 после соответствующего предупреждения, во всех необходимых случаях

 устанавливающего  разумный  срок,  и  после  того,  как это

 предупреждение не дало результатов.

   Статья 22  

 Не будут  рассматриваться  как  обстоятельства, лишающие

 санитарное формирование или учреждение  покровительства,

 обеспеченного статьей 19:

 1) если личный состав санитарного формирования или учреждения

 вооружен и пользуется своим оружием для самообороны или защиты

 своих раненых и больных;

 2) если ввиду отсутствия вооруженных санитаров формирование

 или учреждение охраняется пикетом, часовыми или конвоем;

 3) если в формировании или учреждении будут найдены ручное

 оружие и боевые припасы, снятые с раненых и больных и не сданные

 еще по принадлежности;

 4) если в формировании или учреждении находятся личный состав

 и имущество ветеринарной службы, не являющиеся его неотъемлемой

 час тью;

 5) если гуманитарная деятельность санитарных формирований и

 учреждений или их персонала распространяется на раненых и больных

 гражданских лиц.

   Статья 23  

 В мирное время Высокие Договаривающиеся Стороны, а после

 начала военных действий стороны, находящиеся в конфликте, могут

 создавать на  своей  собственной  территории,  а  в  случае

 необходимости на оккупированной территории, санитарные зоны и

 местности, организованные таким образом, чтобы  оградить  от

 действий войны раненых и больных, а также персонал, на который

 возложена организация и управление этими зонами и местностями и

 уход за лицами, которые там будут сконцентрированы.

 В начале военных действий и в течение их заинтересованные

 стороны могут заключать соглашение о взаимном признании созданных

 ими санитарных зон и местностей. Для этой цели они могут применять

 положения, предусмотренные в проекте соглашения, приложенного к

 настоящей Конвенции, внося в него изменения, которые они сочли бы

 необходимыми.

 Державы — покровительницы и Международный комитет Красного

 Креста  приглашаются  оказывать добрые услуги для облегчения

 создания и признания этих санитарных зон и местностей.

    Глава IV. ЛИЧНЫЙ СОСТАВ  

     

   Статья 24  

 Санитарный личный состав, предназначенный исключительно для

 розыска и подбирания, транспортировки или лечения раненых и

 больных или  для  предупреждения  заболеваний,  принадлежащий

 исключительно к  администрации  санитарных  формирований  и

 учреждений, а также священнослужители, состоящие при вооруженных

 силах, будут пользоваться уважением и покровительством при всех

 обстоятельствах.

   Статья 25  

 Личный состав вооруженных сил, специально  обученный  для

 использования его в случае надобности в качестве вспомогательных

 санитаров, санитарок или носильщиков для розыска, подбирания,

 перевозки или для лечения раненых и больных, будет равным образом

 пользоваться уважением и покровительством в случае выполнения ими

 этих обязанностей в момент, когда они войдут в соприкосновение с

 противником или попадут в его власть.

   Статья 26  

 К личному составу, упомянутому в статье 24, приравнивается

 личный состав национальных Обществ Красного Креста и других

 добровольных обществ помощи, надлежащим образом признанных и

 уполномоченных своим правительством, используемый для тех же

 функций, что и функции личного состава, упом янутого в названной

 статье, при условии подчинения личного состава этих обществ

 военным законам и распоряжениям.

 Каждая Высокая Договаривающаяся Сторона сообщит другой либо в

 мирное время, либо в начале или в течение военных действий, но во

 всяком случае ранее начала фактической деятельности упомянутых

 обществ  наименование  обществ,  которые она под своей

 ответственностью  уполномочит оказывать содействие официальной

 санитарной службе при своих вооруженных силах.

   Статья 27  

 Признанное общество  нейтральной  страны  может  оказывать

 содействие своим  личным  составом  и  своими  санитарными

 формированиями стороне, находящейся в конфликте, не иначе, как с

 предварительного согласия своего собственного правительства и с

 разрешения самой стороны, находящейся в конфликте.  Этот личный

 состав и эти формирования будут поставлены под контроль этой

 стороны, находящейся в конфликте.

 Нейтральное правительство сообщит об этом согласии стороне,

 являющейся противником Государства, принимающего это содействие.

 Сторона, находящаяся в конфликте, принимающая это содействие,

 обязана известить об этом противную сторону до того, как она

 начнет пользоваться этим содействием.

 Это содействие не должно ни  при  каких  обстоятельствах

 рассматриваться как вмешательство в конфликт.

 Личный со став, упомянутый в 1-м абзаце, должен быть надлежащим

 образом  снабжен  удостоверениями  личности,  предусмотренными

 статьей 40, до того, как он покинет нейтральную страну, к которой

 он принадлежит.

   Статья 28  

 Персонал, перечисленный в статьях 24 и 26, попавший во власть

 противной стороны, будет задерживаться лишь в той мере, в какой

 этого будет требовать санитарное состояние, духовные потребности и

 количество военнопленных.

 Лица, принадлежащие к персоналу, задержанному таким образом,

 не будут считаться военнопленными. Однако они будут пользоваться

 по меньшей мере преимуществами всех положений Женевской конвенции

 от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными. В рамках

 военных законов и распоряжений задержавшей их державы и под

 руководством ее компетентной службы, а также в соответствии с их

 профессиональной этикой они будут продолжать осуществлять свои

 медицинские и духовные обязанности на  пользу  военнопленных

 предпочтительно из состава тех вооруженных сил, к которым они сами

 принадлежат. В целях выполнения своих медицинских и духовных

 обязанностей  они будут пользоваться, кроме того, следующими

 льготами:

 a) им будет разрешено периодически посещать военнопленных,

 находящихся в рабочих командах или в госпиталях, расположенных вне

 лагеря.  Держащая в плену держава предоставит с этой целью в их

 распоряжение необходимые средства транспорта;

 b) в каждом лагере старший по званию и по стажу военный врач

 будет нести ответственность перед военными властями лагеря за все,

 что касается профессиональной деятельности  задержанного

 санитарного персонала. С этой целью с начала военных действий

 стороны,  находящиеся  в  конфликте,  договорятся  по поводу

 соотношения званий их санитарного персонала, в том числе и

 персонала обществ, упомянутых в статье 26. По всем вопросам,

 касающимся их профессиональных обязанностей, этот врач и равным

 образом священнослужители будут иметь прямой доступ к военным и

 медицинским властям лагеря, которые предоставят им необходимые

 возможности для ведения корреспонденции по этим вопросам;

 c) хотя задержанный персонал и будет подчиняться внутренней

 дисциплине лагеря, в котором он находится, однако его нельзя будет

 принуждать выполнять работу, не связанную с его медицинскими или

 религиозными обязанностями.

 Во время военных действий стороны, находящиеся в конфликте,

 договорятся по поводу возможной смены задержанного персонала и

 установят порядок этой смены.

 Ни одно из предшествующих положений не освобождает держащую в

 плену державу от обязательств, лежащих на ней,  в  области

 удовлетворения санитарных и духовных нужд военнопленных.

   Статья 29  

 Лица, входящие в сос тав персонала, указанного в статье 25,

 оказавшись во власти противника, будут считаться военнопленными,

 но, поскольку в этом будет необходимость, будут использоваться для

 выполнения санитарных обязанностей.

   Статья 30  

 Члены персонала, задержание которых не является необходимым с

 точки зрения положений статьи 28, будут возвращены стороне,

 находящейся в конфликте, к которой они принадлежат, как только

 откроется путь для их возвращения и как только это позволит

 военное положение.

 В ожидании  своего  возвращения  они  не будут считаться

 военнопленными, но будут все же пользоваться по меньшей мере всеми

 преимуществами,  предусмотренным  в  постановлениях  Женевской

 конвенции от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными.

 Они будут продолжать выполнять свои обязанности под руководством

 противной стороны и будут преимущественно использованы для ухода

 за ранеными и больными той стороны, находящейся в конфликте, за

 которой они числятся.

 При отъезде они возьмут с собой вещи, личное имущество,

 ценности и инструменты, принадлежащие им.

   Статья 31  

 Отбор персонала, подлежащего возвращению в соответствии со

 статьей 30,  должен  производиться  независимо  от каких-либо

 соображений, связанных с расой,  р елигией  или  политическими

 убеждениями, исходя  преимущественно  из  сроков  давности их

 задержания и состояния их здоровья.

 С самого  начала военных действий стороны, находящиеся в

 конфликте, могут путем специальных  соглашений  устанавливать

 процентное соотношение персонала, который подлежит задержанию,

 исходя при этом из количества пленных и их распределения по

 лагерям.

   Статья 32  

 Лица, указанные в статье 27, попав в руки противной стороны,

 не могут быть задержаны.

 При отсутствии соглашений противоположного характера им будет

 разрешено вернуться в свою страну или, если это невозможно, на

 территорию стороны, находящейся в конфликте, на службе которой они

 состояли, как только откроется путь для их возвращения и как

 только военные соображения это позволят.

 В ожидании их отправления обратно они  будут  продолжать

 выполнять свои обязанности под руководством противной стороны; они

 будут преимущественно использованы для ухода за ранеными  и

 больными той стороны, находящейся в конфликте, на службе которой

 они состояли.

 При отъезде они возьмут с собой вещи, личное имущество и

 ценности, инструменты, оружие  и,  если  возможно,  средства

 передвижения, которые им принадлежат.

 Стороны, находящиеся в конфликте, обеспечат этому персоналу,

 пока он будет на ходиться в их власти, одинаковые с соответствующим

 персоналом своих вооруженных сил довольствие, жилищные условия,

 содержание и оклады. Пища по своему количеству, качеству и

 разнообразию должна во всяком случае быть достаточной для того,

 чтобы  обеспечить  указанному  персоналу нормальное состояние

 здоровья.

    Глава V. ЗДАНИЯ И ИМУЩЕСТВО  

     

   Статья 33  

 Имущество подвижных санитарных формирований вооруженных сил,

 которые попадут в руки противника, будет оставлено для ухода за

 ранеными и больными.

 Здания, имущество и склады постоянных санитарных учреждений

 вооруженных сил останутся подчиненными действию законов войны, но

 не могут получать другого назначения, пока они будут нужны для

 раненых и больных. Однако командиры частей действующей армии могут

 располагать  ими  в  случае  крайне  военной  необходимости,

 предварительно обеспечив участь раненых и  больных,  которые

 находятся там на излечении.

 Имущество и склады, указанные в настоящей статье, не могут

 подвергаться преднамеренному уничтожению.

   Статья 34  

 Движимое и недвижимое имущество обществ помощи, на которые

 распр остраняются преимущества, установленные Конвенцией, будет

 рассматриваться как частная собственность.

 Право реквизиции, признанное за воюющими по законам и обычаям

 войны, будет осуществляться лишь в случае крайней необходимости

 после того, как судьба раненых и больных будет обеспечена.

    Глава VI. САНИТАРНЫЕ ТРАНСПОРТЫ  

     

   Статья 35  

 Транспорты с ранеными и больными или санитарным имуществом

 будут  пользоваться  покровительством  и  охраной на тех же

 основаниях, что и подвижные санитарные формирования.

 Попав в руки неприятеля, такие транспорты и перевозочные

 средства подпадают под действие законов войны при том условии, что

 захватившая их сторона, находящаяся в конфликте, позаботится во

 всех случаях о находящихся на них раненых и больных.

 Гражданский личный состав и все транспортные средства, добытые

 путем реквизиции, подчиняются общим нормам международного права.

   Статья 36  

 Санитарные летательные аппараты, т.е. аппараты, применяющиеся

 исключительно для эвакуации раненых и больных и для перевозки

 санитарного и личного состава и имущества, не будут подвергаться

 нападению, но будут уважаться воюющими сторонами в том случае,

 если они будут летать на высоте, во время и по маршрутам,

 специально предусмотренным соглашением между заинтересованными

 воюющими сторонами.

 Они  будут  иметь  ясно видимый отличительный  знак,

 предусмотренный в статье 38, наряду с национальными цветами на

 нижней, верхней и боковых плоскостях.  Они будут снабжены любой

 другой сигнализацией или опознавательными знаками, установленными

 по соглашению между воюющими сторонами в начале или во время

 военных действий.

 Кроме случаев соглашения противоположного характера, полет над

 неприятельской или занятой неприятелем территорией воспрещается.

 Летательные санитарные аппараты должны подчиняться всякому

 требованию о спуске. В  случае  приземления  по  требованию

 летательный аппарат со своими пассажирами сможет продолжать свой

 полет после возможного осмотра.

 В случае вынужденной посадки на неприятельской или занятой

 неприятелем территории раненые и больные,  а  также  экипаж

 летательного аппарата становятся военнопленными. С санитарным

 персоналом будут обращаться согласно статье 24 и  следующим

 статьям.

   Статья 37  

 Санитарные летательные  аппараты  сторон,  находящихся в

 конфликте, могут при соблюдении условий, изложенных во 2-м абзаце

 настоящей статьи, пролетать над территорией нейтральных держав и

   совершать  посадку  на  ней в случае необходимости или для

 промежуточной остановки. Они должны будут предварительно оповещать

 нейтральные  державы о своем перелете над их территорией и

 повиноваться всякому требованию о приземлении или посадке на воду.

 Они будут защищены от нападения только тогда, когда они будут

 летать по маршрутам, на высотах и во время, которые будут

 специально установлены соглашением между сторонами, находящимися в

 конфликте, и заинтересованными нейтральными державами.

 Однако нейтральные  державы смогут установить условия или

 ограничения в отношении полета санитарных летательных аппаратов

 над их территорией или их приземления. Эти возможные условия или

 ограничения будут применяться одинаково  ко  всем  сторонам,

 находящимся в конфликте.

 Выгруженные санитарным летательным аппаратом на нейтральной

 территории с согласия местной власти раненые и больные должны

 будут, если не имеется договоренности иного характера между

 нейтральным Государством и сторонами, находящимися в конфликте,

 содержаться нейтральным Государством таким образом, чтобы в тех

 случаях, когда этого требует международное право, они не могли

 снова  принять  участия  в  военных  действиях.   Расход  по

 госпитализации и интернированию будет нести держава, к которой

 принадлежат эти раненые и больные.

     

   Глава VII. ОТЛИЧИТЕЛЬНАЯ ЭМБЛЕМА  

     

    Статья 38  

 Из уважения к Швейцарии геральдический знак красного креста на

 белом поле, образуемый путем обратного расположения федеральных

 цветов, сохраняется как эмблема и отличительный знак санитарной

 службы армий.

 Однако в отношении стран, употребляющих уже вместо красного

 креста красный полумесяц или красные лев и солнце на белом поле в

 качестве  отличительного  знака,  эти эмблемы равным образом

 допускаются в смысле настоящей Конвенции.

   Статья 39  

 Под контролем компетентных военных властей эмблема  будет

 изображена на флагах, на нарукавных повязках и на всех предметах,

 относящихся к санитарной службе.

   Статья 40  

 Личный состав, упомянутый в ст. ст. 24, 26 и 27, будет носить

 на  левой  руке не портящуюся от влаги нарукавную повязку,

 снабженную отличительным знаком, которая выдается и снабжается

 печатью военными властями.

 Этот личный состав в дополнение к опознавательным медальонам,

 указанным в ст. 16, будет также иметь при себе специальное

 удостоверение личности, снабженное отличительным знаком.  Это

 удостоверение не должно портиться от влаги и должно быть такого

 размера, чтобы его можно было положить в карман. Оно должно быть

 составлено на языке соответствующей страны, и в нем должны

 указываться по крайней мере фамилия и имя, дата рождения, звание и

 войсковой номер владельца, а также должно указываться, в качестве

 кого он имеет право на покровительство настоящей Конвенции.  На

 удостоверении должен быть фотоснимок владельца, а также его

 подпись или отпечатки пальцев, или то и другое. На нем должна

 иметься рельефная печать военных властей.

 Удостоверения личности должны быть единообразны в каждой армии

 и  однотипны,  насколько  возможно,  во всех армиях Высоких

 Договаривающихся Сторон. Стороны, находящиеся в конфликте, могут

 руководствоваться образцом, который в качестве примера приложен к

 настоящей Конвенции. В начале военных действий они известят друг

 друга о принятом ими образце. Каждое удостоверение должно быть

 изготовлено по возможности не менее чем в двух экземплярах, один

 из которых будет храниться державой, к которой принадлежит данное

 лицо.

 Ни в коем случае вышеупомянутый личный состав не может быть

 лишен своих знаков различия или удостоверений и права носить

 нарукавную повязку.  В случае их потери он будет иметь право

 получения дубликатов удостоверений и знаков различия.

   Статья 41  

 Персо нал, указанный в статье 25, будет носить, но только в то

 время, когда он выполняет свои санитарные обязанности, белую

 повязку, снабженную в центре отличительным знаком небольшого

 размера.  Эта повязка должна выдаваться военными властями и

 снабжаться ими печатью.

 Военные удостоверения, которые будет иметь этот персонал,

 будут содержать указание о санитарной подготовке, полученной

 владельцем, о временном характере его обязанностей, а также о его

 праве носить повязку.

   Статья 42  

 Отличительный флаг Конвенции может быть поднят только на

 санитарных формированиях и учреждениях, которым она обеспечивает

 покровительство, и притом только с согласия военных властей.

 В подвижных формированиях, как и в постоянных учреждениях,

 вместе с ним может быть поднят национальный флаг  стороны,

 находящейся в конфликте, которой принадлежит данное формирование

 или учреждение.

 Однако санитарные формирования, попавшие во  власть

 неприятеля, будут поднимать лишь флаг Конвенции.

 Стороны, находящиеся  в  конфликте, примут, поскольку это

 позволят военные требования, необходимые меры для того, чтобы

 отличительные  эмблемы,  отмечающие санитарные формирования и

 учреждения, были отчетливо видны сухопутным, воздушным и морским

 неприятельским  силам,  дабы  устранить  возможность  всякого

 аг рессивного действия.

   Статья 43  

 Санитарные формирования нейтральных  стран,  допущенные  к

 предоставлению своих услуг одной из воюющих сторон на условиях,

 предусмотренных статьей 27, должны поднимать вместе с флагом

 Конвенции национальный флаг этой воюющей стороны, если последняя

 пользуется правом, которое ей дает статья 42.

 Кроме случаев, когда имеется приказ противоположного характера

 соответствующих  военных  властей,  они могут при всех

 обстоятельствах поднимать свой национальный флаг, даже если они

 окажутся во власти противной стороны.

   Статья 44  

 За исключением случаев, упомянутых в последних трех абзацах

 настоящей статьи, эмблема красного креста на белом поле и слова

  » Красный Крест » или » Женевский Крест » не могут использоваться ни

 во время мира, ни во время войны, кроме как для защиты или

 обозначения санитарных формирований и учреждений, персонала и

 материальной части, защищенных настоящей Конвенцией и другими

 конвенциями, касающимися аналогичных вопросов. То  же  самое

 относится к эмблемам, упомянутым в статье 38, абзац второй, в

 отношении пользующихся ими стран. Национальные Общества Красного

 Креста и другие общества, упомянутые в статье 26, будут иметь

 право  пользоваться  отлич ительной  эмблемой,  предоставляющей

 покровительство Конвенции, только в рамках положений этого абзаца.

 Кроме того, национальные Общества Красного Креста (Красного

 Полумесяца,  Красного  Льва и Солнца) в мирное время могут

 пользоваться в соответствии со  своим  национальным

 законодательством именем и эмблемой Красного Креста и для других

 видов своей деятельности, отвечающих принципам, сформулированным

 международными конференциями Красного Креста. Когда эти другие

 виды деятельности осуществляются  во  время  войны,  условия

 пользования  эмблемой должны быть таковы, чтобы нельзя было

 предположить, что она имеет целью обеспечить покровительство

 Конвенции; эмблема должна быть сравнительно небольшой величины, и

 ею нельзя пользоваться на нарукавных повязках и на крышах зданий.

 Международным органам Красного Креста и их надлежащим образом

 уполномоченному персоналу будет разрешено пользоваться во всякое

 время знаком красного креста на белом фоне.

 В качестве  исключения  в  соответствии  с национальным

 законодательством  и  со  специального  разрешения одного из

 национальных Обществ Красного  Креста  (Красного  Полумесяца,

 Красного Льва и Солнца) эмблема Конвенции может употребляться в

 мирное время для обозначения перевозочных средств, используемых в

 качестве санитарного транспорта, и мест нахождения пунктов помощи,

 предназначенных исключительно для оказания бесплатной  помощи

 раненым и больным.

    Глава VIII. ВЫПОЛНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ  

     

   Статья 45  

     

 Каждая сторона,  находящаяся  в  конфликте,  через  своих

 главнокомандующих  должна  будет  заботиться  о  подробностях

 выполнения  предшествующих  статей,  равно  как и насчет

 непредусмотренных  случаев в соответствии с общим принципами

 настоящей Конвенции.

   Статья 46  

 Применение репрессалий к раненым, больным, личному составу,

 зданиям  и  имуществу,  находящимся  под  защитой Конвенции,

 воспрещается.

   Статья 47  

 Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются как в мирное, так и

 в военное время распространять возможно шире текст настоящей

 Конвенции в своих странах и, в частности, включить ее изучение в

 учебные  программы  военного  и, если возможно, гражданского

 образования с тем, чтобы с ее принципами было ознакомлено все

 население в целом и, в частности, сражающиеся вооруженные силы,

 санитарный персонал и священнослужители.

    Статья 48  

 Высокие Договаривающиеся Стороны будут передавать друг другу

 при посредстве Швейцарского Федерального Совета, а во время

 военных действий через держав — покровительниц официальные тексты

 переводов настоящей Конвенции, а также законы и постановления,

 которые они смогут принять с целью обеспечения ее применения.

   Глава IX. ПРЕСЕЧЕНИЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЙ И ПРАВОНАРУШЕНИЙ  

     

   Статья 49  

     

 Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство

 ввести в действие законодательство, необходимое для обеспечения

 эффективных уголовных наказаний  для  лиц,  совершивших  или

 приказавших совершить те или иные серьезные нарушения настоящей

 Конвенции, указанные в следующей статье.

 Каждая Высокая Договаривающаяся Сторона обязуется разыскивать

 лиц, обвиняемых в том, что они совершили или приказали совершить

 то или иное из упомянутых серьезных нарушений и, каково бы ни было

 их гражданство, предавать их своему суду. Она сможет также, если

 она этого пожелает, передать их в соответствии с положениями

 своего законодательства для суда другой заинтересованной Высокой

 Договаривающейся Стороне в том случае, если эта Договаривающаяся

 Сторона имее т доказательства, дающие основание для обвинений этих

 лиц.

 Каждая Высокая  Договаривающаяся  Сторона примет меры,

 необходимые для пресечения всех иных действий, противоречащих

 положениям настоящей Конвенции, помимо  серьезных  нарушений,

 перечисленных в следующей статье.

 При всех обстоятельствах обвиняемые лица будут пользоваться

 гарантиями надлежащей судебной процедуры и правом на защиту,

 которые не должны быть менее благоприятными, чем те, которые

 предусмотрены  в статье 105 и последующих статьях Женевской

 конвенции от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными.

   Статья 50  

 К серьезным нарушениям, упомянутым в  предыдущей  статье,

 относятся нарушения, связанные с одним из следующих действий, в

 том случае, если эти действия направлены против лиц или имущества,

 пользующихся покровительством настоящей Конвенции: преднамеренное

 убийство, пытки и бесчеловечное обращение, включая биологические

 эксперименты, преднамеренное причинение тяжелых страданий или

 серьезного увечья,  нанесение  ущерба  здоровью,  незаконное,

 произвольное  и  проводимое в большом масштабе разрушение и

 присвоение имущества, не вызываемые военной необходимостью.

   Статья 51  

 Ни одной Высокой Договаривающейся Стороне не будет разрешено

 освобождать себя или какую-либо другую Высокую Договаривающуюся

 Сторону от ответственности, которая возлагается на нее или на

 другую  Договаривающуюся Сторону вследствие нарушений,

 предусмотренных в предыдущей статье.

   Статья 52  

 По просьбе одной из сторон, находящихся в конфликте, должно

 быть  начато  расследование  в порядке процедуры, подлежащей

 установлению между заинтересованными сторонами, по поводу всякого

 утверждения о нарушении Конвенции.

 В случае недостижения соглашения по вопросу о  процедуре

 расследования стороны по взаимной договоренности выбирают арбитра,

 который решает вопрос о процедуре.

 Как только нарушение будет установлено, стороны, находящиеся в

 конфликте, пресекут его и примут меры к наказанию за него в

 возможно короткий срок.

   Статья 53  

 Пользование частными лицами, обществами,  фирмами  или

 компаниями, как общественными, так и частными, за исключением тех,

 которые на это имеют право в силу настоящей Конвенции, эмблемой

 или наименованием » Красный Крест » , или  » Женевский Крест » , или

 всяким знаком и всяким наименованием, представляющим подражание

 им, запрещается в любое время, какова бы ни была цель этого

 использования и независимо от того, с как ого времени к нему

 прибегали.

 В связи с уважением, оказанным Швейцарии принятием федеральных

 цветов, расположенных в обратном порядке,  и  во  избежание

 возможного  смешения  герба Швейцарии с отличительным знаком

 Конвенции пользование частными лицами, обществами или фирмами

 гербом  Швейцарской  Конфедерации,  равно  как любым знаком,

 являющимся подражанием ему, либо в качестве фабричных или товарных

 знаков, либо в качестве составных частей этих знаков, как в целях,

 противоречащих коммерческой добросовестности, так и в условиях,

 могущих задеть швейцарские национальные чувства, запрещается в

 любое время.

 Тем не менее Высокие Договаривающиеся Стороны, которые не

 являлись участницами Женевской конвенции от 27 июля 1929 года,

 могут  предоставить  тем,  кто  пользовался ранее эмблемами,

 наименованиями или марками,  упомянутыми  в  первом  абзаце,

 максимальный срок в три года, считая с момента вступления в силу

 настоящей Конвенции, чтобы перестать пользоваться ими, причем

 разумеется, что в течение этого срока пользование этими эмблемами

 должно быть таково, чтобы оно не создавало впечатления, что оно

 рассчитано  на  то,  чтобы  в  военное  время  предоставить

 покровительство Конвенции.

 Запрещение, установленное первым абзацем настоящей статьи,

 будет равным образом распространяться, не оказывая влияния на

 какие-либо права, приобретенные в силу прежнего употребления, на

 эмблемы и наименования,  предусмотренные  во  втором  абзаце

 статьи 38.

   Статья 54  

 Высокие Договаривающиеся  Стороны,  в том случае если их

 действующее законодательство окажется недостаточным, примут меры,

 необходимые для предотвращения и пресечения во всякое время

 злоупотреблений, указанных в статье 53.

     

    ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ  

     

   Статья 55  

 Настоящая Конвенция составлена на французском и английском

 языках. Оба текста являются одинаково аутентичными.

 Швейцарский Федеральный Совет обеспечит официальные переводы

 Конвенции на русский и испанский языки.

   Статья 56  

 Настоящая Конвенция, датированная настоящим числом, может быть

 до 12  февраля  1950  года подписана от имени всех держав,

 представленных  на  конференции, которая  открылась в Женеве

 21 апреля 1949 года, а также державами, не представленными на этой

 конференции, но участвующими в Женевских конвенциях 1864, 1906 и

 1929 гг.  об улучшении участи раненых и больных в действующих

 армиях.

   Статья 57  

 Настоящая Конвенция будет ратифицирована возможно скорее, и

 ратификационные грамоты будут сданы на хранение в Берне.

 О передаче каждой ратификационной грамоты будет составлен

 протокол,  засвидетельствованная копия которого будет вручена

 Швейцарским Федеральным Советом всем державам, от имени которых

 будет подписана Конвенция или сделано заявление о присоединении.

   Статья 58  

 Настоящая Конвенция вступит в силу спустя шесть месяцев после

 того, как по крайней мере две ратификационные грамоты будут сданы

 на хранение.

 В дальнейшем она будет вступать в силу для каждой Высокой

 Договаривающейся Стороны спустя шесть месяцев после сдачи на

 хранение ее ратификационной грамоты.

   Статья 59  

 Настоящая Конвенция заменит собою Конвенцию от 22 августа

 1864 года, 6 июля 1906 года и 27 июля 1929 года в отношениях между

 Высокими Договаривающимися Сторонами.

   Статья 60  

 Настоящая Конвенция со дня вступления ее в силу будет открыта

 для присоединения к ней всякой державы, от имени которой эта

 Конвенци я не была подписана.

   Статья 61  

 О каждом присоединении будет заявлено письменно Швейцарскому

 Федеральному Совету, и оно вступит в силу через шесть месяцев со

 дня получения его последним.

 Швейцарский Федеральный Совет сообщит о присоединении всем

 державам, от имени которых была подписана Конвенция или было

 сделано заявление о присоединении.

   Статья 62  

 Предусмотренные в статьях 2 и 3 случаи введут немедленно в

 силу сданные на хранение ратификации, а также и присоединения, о

 которых было заявлено находящимися в конфликте сторонами до или

 после начала военных  действий  или  оккупации.  Швейцарский

 Федеральный  Совет  будет сообщать самым быстрым способом о

 ратификациях или присоединениях, полученных от сторон, находящихся

 в конфликте.

   Статья 63  

 Каждая из  Высоких  Договаривающихся  Сторон  будет иметь

 возможность денонсировать настоящую Конвенцию.

 О денонсации  должно  быть  заявлено  в  письменном виде

 Швейцарскому Федеральному Совету, который  сообщит  об  этом

 правительствам всех Высоких Договаривающихся Сторон.

 Денонсация вступит в силу лишь год спустя после заявления,

 сделанно го Швейцарскому Федеральному Совету. Однако, денонсация,

 заявление о которой было сделано в то время, когда денонсирующая

 держава участвовала в конфликте, не будет иметь силы до заключения

 мира и во всяком случае до тех пор, пока не будут закончены

 операции  по  освобождению  и  репатриации лиц, пользующихся

 покровительством настоящей Конвенции.

 Денонсация будет иметь силу лишь в отношении денонсирующей

 державы.  Она никак не будет влиять на обязательства, которые

 стороны,  находящиеся  в конфликте, будут обязаны продолжать

 выполнять в силу принципов международного права, поскольку они

 вытекают из обычаев, установившихся среди цивилизованных народов,

 из законов человечности и велений общественной совести.

   Статья 64  

 Швейцарский Федеральный Совет зарегистрирует  настоящую

 Конвенцию  в  секретариате  Организации  Объединенных  Наций.

 Швейцарский  Федеральный  Совет  сообщит  также  секретариату

 Организации Объединенных Наций о всех ратификациях, присоединениях

 и денонсациях, полученных им в связи с данной Конвенцией.

 В удостоверении  сего  нижеподписавшиеся,  представив

 соответствующие полномочия, подписали настоящую Конвенцию.

 Учинено в г. Женеве 12 августа 1949 года на французском и

 английском языках; оригинал настоящей Конвенции будет храниться в

 архивах Швейцарской Конфедерации, а засвидетельствованные к опии

 Конвенции будут переданы Швейцарским Федеральным Советом каждому

 Государству, подписавшему ее или присоединившемуся к ней.

  (Подписи)

     

   Приложение I  

     

   ПРОЕКТ  

   СОГЛАШЕНИЯ О САНИТАРНЫХ ЗОНАХ И МЕСТНОСТЯХ  

  Статья 1

 Санитарные зоны  предназначаются  исключительно  для  лиц,

 упомянутых в ст. 23 Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об

 улучшении участи раненых и больных в действующих армиях, а также

 для персонала, на который возложена организация этих зон и

 местностей, управление ими и уход за лицами, которые будут там

 сосредоточены.

 Однако лица, постоянно проживающие на территории таких зон,

 будут иметь право пребывать в этих зонах.

  Статья 2

 Ни одно лицо, находящееся на каком бы то ни было основании в

 одной из санитарных зон, не должно заниматься ни внутри, ни вне

 этой зоны никакой работой, имеющей прямое отношение к военным

 опера циям и производству военных материалов.

  Статья 3

 Держава, создающая санитарную зону, примет все надлежащие меры

 к тому, чтобы запретить доступ на территорию этой зоны всем лицам,

 не имеющим права на посещение этой зоны или на пребывание в ней.

  Статья 4

 Санитарные зоны должны отвечать следующим условиям:

 a) они будут составлять лишь небольшую часть территории,

 контролируемой державой, которая их создала;

 b) по сравнению с количеством населения, которое они могут

 вместить, они должны быть слабо заселены;

 c) они должны находиться вдали от всяких военных объектов и

 каких бы то ни было крупных промышленных или административных

 учреждений, а также не располагать таковыми;

 d) они не должны находиться в районах, которые, по всей

 вероятности, смогут иметь значение для ведения войны.

  Статья 5

 К санитарным зонам предъявляются следующие требования:

 a) пути сообщения и транспортные средства, которые могут быть

 в этих зонах, не должны быть использованы для перевозки войск или

 военных материалов, даже транзитом;

 b) ни при каких обстоятельствах их не будут защищать военными

 средствами.

  Статья 6

 Санитарные зоны будут обозначаться красным крестом (красным

 полумесяцем, красным львом и солнцем) на белом поле, помещенным на

 периферии зоны и на строениях.

 Ночью они могут быть обозначены таким же образом при помощи

 соответствующего освещения.

  Статья 7

 В мирное время или в начале военных действий каждая держава

 сообщит всем Высоким Договаривающимся Сторонам список санитарных

 зон, учрежденных на контролируемой ею территории. Она также должна

 сообщать им о каждой новой зоне, созданной во время конфликта.

 С момента  получения  противной  стороной  вышеупомянутого

 сообщения зона является правомерно существующей.

 Однако, если противная сторона сочтет, что какое-либо из

 условий настоящего Соглашения явно не выполнено, она сможет

 отказаться признать зону, срочно сообщив о своем отказе стороне, в

 ведении которой эта зона находится, или поставить свое признание в

 зависимость от установления контроля, предусмотренного в статье 8.

  Статья 8

 Каждая держава признавшая одну или несколько санитарных зон,

 учрежденных противной стороной, будет иметь право требовать, чтобы

 одна или несколько специальных комиссий проверили, отвечают ли

 зоны условиям и требованиям, изложенным в настоящем Соглашении.

 Для этого члены специальных комиссий будут иметь во всякое

 время свободный доступ в различные зоны и смогут даже постоянно

 там проживать. Им будут созданы все условия для того, чтобы они

 могли выполнять свои обязанности по осуществлению контроля.

  Статья 9

 В случае, если бы специальные комиссии констатировали факты,

 по их мнению противоречащие условиям настоящего Соглашения, они

 должны немедленно уведомить об этом державу, в ведении которой

 находится зона, и дать ей максимум пять дней срока, в течение

 которых эти факты должны быть устранены; они уведомят об этом

 державу, признавшую зону.

 Если к моменту истечения этого срока держава, в ведении

 которой находится зона, не приняла мер по направленному ей

 предупреждению, противная сторона сможет заявить, что она больше

 не связана настоящим Соглашением в отношении этой зоны.

 Статья 10

 Держава, которая создаст одну или несколько санитарных зон и

 местностей, а также неприятельские стороны, которым будет сообщено

 о существовании таких зон, назначат или попросят нейтральные

 державы назначить лиц, которые смогут войти в состав специальных

 комиссий, о которых упоминается в статьях 8 и 9.

 Статья 11

 Санитарные зоны  ни  при  каких обстоятельствах не могут

 подвергаться нападению, они будут во всякое время пользоваться

 покровительством и охраной находящихся в конфликте сторон.

 Статья 12

 В случае оккупации какой-либо территории находящиеся на ней

 санит арные зоны должны по-прежнему пользоваться уважением  и

 использоваться как таковые.

 Однако оккупирующая держава сможет изменить их назначение,

 предварительно обеспечив судьбу помещенных в них лиц.

 Статья 13

 Настоящее Соглашение будет применяться также к местностям,

 которые будут использованы державами для тех же целей, что и

 санитарные зоны.

   * * *  

     

   Подписывая Конвенцию, Правительство СССР сделало следующую  

   оговорку по статье 10:  

  «СССР не будет признавать законным обращение державы, во  

   власти которой находятся раненые, больные или санитарный персонал,  

   к нейтральному государству или гуманитарной организации с просьбой  

   принять на себя функции, выполняемые державой — покровительницей,  

   если на это не имеется согласия правительства страны, гражданами  

   которой являются покровительствуемые лица».  

I. Общие положения — Женевская конвенция от 12 августа 1949 года о защите гражданского населения во время войны — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Женевская конвенция от 12 августа 1949 года о защите гражданского населения во время войны

Принята 12 августа 1949 года Дипломатической конференцией для составления международных конвенций о защите жертв войны, заседавшей в Женеве с 21 апреля по 12 августа 1949 года

Раздел I. Общие положения

Статья 1

Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются при любых обстоятельствах соблюдать и заставлять соблюдать настоящую Конвенцию.

Статья 2

Помимо постановлений, которые должны вступить в силу еще в мирное время, настоящая Конвенция будет применяться в случае объявленной войны или всякого другого вооруженного конфликта, возникающего между двумя или несколькими Высокими Договаривающимися Сторонами, даже в том случае, если одна из них не признает состояния войны.

Конвенция будет применяться также во всех случаях оккупации всей или части территории Высокой Договаривающейся Стороны, даже если эта оккупация не встретит никакого вооруженного сопротивления.

Если одна из находящихся в конфликте держав не является участницей настоящей Конвенции, участвующие в ней державы останутся, тем не менее, связанными ею в своих взаимоотношениях. Кроме того, они будут связаны Конвенцией в отношении вышеуказанной державы, если последняя принимает и применяет ее положения.

Статья 3

В случае вооруженного конфликта, не носящего международного характера и возникающего на территории одной из Высоких Договаривающихся Сторон, каждая из находящихся в конфликте сторон будет обязана применять как минимум следующие положения:

1. Лица, которые непосредственно не принимают участия в военных действиях, включая тех лиц из состава вооруженных сил, которые сложили оружие, а также тех, которые перестали принимать участие в военных действиях вследствие болезни, ранения, задержания или по любой другой причине, должны при всех обстоятельствах пользоваться гуманным обращением без всякой дискриминации по причинам расы, цвета кожи, религии или веры, пола, происхождения или имущественного положения или любых других аналогичных критериев.

С этой целью запрещаются и всегда и всюду будут запрещаться следующие действия в отношении вышеуказанных лиц:

a) посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность, в частности всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки и истязания,

b) взятие заложников,

с) посягательство на человеческое достоинство, в частности оскорбительное и унижающее обращение,

d) осуждение и применение наказания без предварительного судебного решения, вынесенного надлежащим образом учрежденным судом, при наличии судебных гарантий, признанных необходимыми цивилизованными нациями.

2. Раненых и больных будут подбирать, и им будет оказана помощь.

Беспристрастная гуманитарная организация, такая как Международный комитет Красного Креста, может предложить свои услуги сторонам, находящимся в конфликте.

Кроме того, находящиеся в конфликте стороны будут стараться путем специальных соглашений ввести в действие все или часть остальных положений настоящей Конвенции.

Применение предшествующих положений не будет затрагивать юридического статуса находящихся в конфликте сторон.

Статья 4

Под защитой настоящей Конвенции состоят лица, которые в какой-либо момент и каким-либо образом находятся в случае конфликта или оккупации во власти стороны, находящейся в конфликте, или оккупирующей державы, гражданами которой они не являются.

Граждане какого-либо государства, не связанного настоящей Конвенцией, не состоят под ее защитой. Граждане какого-либо нейтрального государства, находящиеся на территории одного из воюющих государств, и граждане какого-либо совоюющего государства не будут рассматриваться в качестве покровительствуемых лиц до тех пор, пока государство, гражданами которого они являются, имеет нормальное дипломатическое представительство при государстве, во власти которого они находятся.

Однако положения раздела II имеют более широкое поле применения, определенное в статье 13.

Лица, которые состоят под защитой Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях, или Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об улучшении участи раненых, больных и потерпевших кораблекрушение из состава вооруженных сил на море, или Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными, не будут рассматриваться в качестве лиц, которые пользуются покровительством по смыслу настоящей Конвенции.

Статья 5

Если находящаяся в конфликте сторона имеет серьезные основания полагать, что на ее территории какое-либо отдельное лицо, находящееся под покровительством Конвенции, подозревается на законном основании в деятельности, враждебной для безопасности этого государства, или когда эта деятельность действительно установлена, такое лицо не будет иметь права претендовать на такие права и преимущества, предоставляемые настоящей Конвенцией, которые наносили бы ущерб безопасности этого государства, если бы они предоставлялись данному лицу.

Если на оккупированной территории отдельное лицо, находящееся под покровительством Конвенции, задержано в качестве шпиона или диверсанта или в качестве подозреваемого на законном основании в деятельности, угрожающей безопасности оккупирующей державы, в тех случаях, когда этого требуют настоятельные соображения военной безопасности, данное лицо может быть лишено прав на связь, предоставляемых данной Конвенцией.

В каждом из этих случаев лица, предусмотренные в предыдущих абзацах, будут, однако, пользоваться гуманным обращением и в случае судебного преследования не будут лишаться своих прав на справедливый и нормальный суд, предусмотренный настоящей Конвенцией. Им будут также полностью предоставлены в возможно кратчайший срок, совместимый с безопасностью государства или, в соответствующем случае, оккупирующей державы, права и преимущества, предоставляемые покровительствуемому лицу в соответствии с настоящей Конвенцией.

Статья 6

Настоящая Конвенция будет применяться с начала всякого конфликта или оккупации, упомянутых в статье 2.

На территории сторон, находящихся в конфликте, применение конвенции прекращается после общего окончания военных действий.

На оккупированной территории применение настоящей Конвенции прекращается через год после общего окончания военных действий, однако оккупирующая держава в той степени, в которой она осуществляет функции правительства на этой территории, будет связана на период оккупации положениями следующих статей настоящей Конвенции: 1–12, 27, 29, 30–34, 47, 49, 51, 52, 53, 59, 61–77 и 143.

Покровительствуемые лица, освобождение, репатриация или устройство которых будут иметь место после этих сроков, будут тем временем оставаться под защитой настоящей Конвенции.

Статья 7

Помимо соглашений, специально предусмотренных статьями 11, 14, 15, 17, 36, 108, 109, 132, 133 и 149, Высокие Договаривающиеся Стороны смогут заключать другие специальные соглашения по любому вопросу, который они сочли бы целесообразным урегулировать особо.

Ни одно специальное соглашение не должно наносить ущерба положению покровительствуемых лиц, установленному настоящей Конвенцией, ни ограничивать прав, которые она им предоставляет.

Покровительствуемые лица продолжают пользоваться преимуществами этих соглашений в течение всего времени, пока к ним будет применима Конвенция, кроме случаев специального включения противоположных условий в вышеупомянутые или позднейшие соглашения и, равным образом, кроме случаев применения к ним той или другой находящейся в конфликте стороной более благоприятных мероприятий.

Статья 8

Покровительствуемые лица ни в коем случае не смогут отказываться, частично или полностью, от прав, которые им обеспечивают настоящая Конвенция и специальные соглашения, предусмотренные в предыдущей статье, если таковые имеются.

Статья 9

Настоящая Конвенция будет применяться при содействии и под контролем держав-покровительниц, на которых возложена охрана интересов сторон, находящихся в конфликте. Для этого державы-покровительницы смогут, кроме своего дипломатического или консульского персонала, назначать делегатов из числа своих собственных граждан или граждан других нейтральных держав. На назначение этих делегатов должно быть получено согласие державы, при которой они будут выполнять свою миссию.

Стороны, находящиеся в конфликте, будут облегчать в пределах максимальной возможности работу представителей или делегатов держав-покровительниц.

Представители или делегаты держав-покровительниц ни в коем случае не должны выходить за рамки своей миссии, которая определена настоящей Конвенцией; они должны, в частности, принимать во внимание настоятельные нужды безопасности государства, при котором они выполняют свои функции.

Статья 10

Положения настоящей Конвенции не служат препятствием для гуманитарных действий, которые Международный комитет Красного Креста или любая другая беспристрастная гуманитарная организация предпримут для защиты гражданских лиц и для оказания им помощи с согласия заинтересованных сторон, находящихся в конфликте.

Статья 11

Договаривающиеся Cтороны смогут во всякое время войти в соглашение о том, чтобы доверить какой-нибудь организации, представляющей полную гарантию беспристрастия и действенности, обязанности, возлагаемые настоящей Конвенцией на державы-покровительницы.

Если на покровительствуемых лиц не распространяется или перестала распространяться по каким-либо причинам деятельность какой-нибудь державы-покровительницы или организации, предусмотренной в первом абзаце, держава, во власти которой находятся покровительствуемые лица, должна обратиться с просьбой к нейтральному государству или такой организации принять на себя функции, выполняемые, в соответствии с настоящей Конвенцией, державой-покровительницей, назначенной сторонами, находящимися в конфликте.

Если не удастся осуществить покровительство указанным образом, держава, во власти которой находятся покровительствуемые лица, должна обратиться с просьбой к какой-либо гуманитарной организации, такой как, например, Международный комитет Красного Креста, или, с учетом положений настоящей статьи, принять предложение такой организации взять на себя выполнение гуманитарных функций, выполняемых в соответствии с настоящей Конвенцией державами-покровительницами.

Любая нейтральная держава или любая организация, приглашенная заинтересованной державой или предлагающая себя для этих целей, должна действовать с сознанием ответственности по отношению к стороне, находящейся в конфликте, за которой числятся лица, пользующиеся покровительством настоящей Конвенции, и предоставить достаточные гарантии того, что она в состоянии взять на себя соответствующие функции и выполнять их беспристрастно.

Предыдущие положения не могут нарушаться специальными соглашениями между державами, когда одна из этих держав, даже временно, ограничена в своих возможностях свободно вести переговоры с другой державой или ее союзниками в силу военной обстановки, особенно в тех случаях, когда вся или значительная часть территории данной державы оккупирована.

Каждый раз, когда в настоящей Конвенции упоминается держава-покровительница, это наименование означает также организации, заменяющие ее согласно настоящей статье.

Положения настоящей статьи будут распространяться и применяться к гражданам нейтрального государства, находящимся на оккупированной территории или на территории воюющего государства, при котором государство, гражданами которого они являются, не имеет нормального дипломатического представительства.

Статья 12

Державы-покровительницы во всех случаях, когда они сочтут это полезным в интересах покровительствуемых лиц, в частности, в случае разногласия между находящимися в конфликте сторонами по поводу применения или толкования положений настоящей Конвенции, будут оказывать свои добрые услуги с целью урегулирования разногласия.

С этой целью каждая из держав-покровительниц сможет, по просьбе одной из сторон или по собственной инициативе, предложить находящимся в конфликте сторонам организовать совещание их представителей и, в частности, властей, на которых возложена забота об участи покровительствуемых лиц, возможно, на нейтральной, надлежащим образом выбранной территории. Находящиеся в конфликте стороны обязаны дать ход предложениям, которые им будут сделаны в этом смысле. Державы-покровительницы могут, в случае необходимости, представить на одобрение находящихся в конфликте сторон принадлежащее к нейтральной державе или же делегированное Международным комитетом Красного Креста лицо, которое будет приглашено участвовать в этом совещании.

 


Источник: Права человека: Cборник международных договоров, том I (часть вторая) : Универсальные договоры/ Женева, 1994 г.

Женевский саммит и глобальные козыри Швейцарии

Cегодня, когда весь мир будет смотреть на Женеву, где пройдет саммит Путин-Байден, он увидит лишь вершину айсберга международных дипломатии и политики. Keystone / Martial Trezzini

Саммит В. Путина и Дж. Байдена — это международный вотум доверия Женеве и Швейцарии. А для «Женевы Международной» он стал еще и знаком возвращения к жизни после коронавирусного оцепенения.

Этот контент был опубликован 16 июня 2021 года — 10:11
Яннис Маврис
Доступно на 8 других языках

Русскоязычную оригинальную версию материала подготовил Игорь Петров.  

Нет никаких сомнений: встреча Джо Байдена и Владимира Путина в Женеве стала одним из самых больших дипломатических успехов швейцарского политического руководства за последние годы. Одновременно то же самое политическое руководство объявило на днях о решении прервать консультации с Европейским союзом о заключении Рамочного соглашения. И это событие стало едва ли не самым громким провалом Швейцарии во внешней политике со времен окончания холодной войны.

Но об этом в Швейцарии будут размышлять позже, тем более, что окружающему миру совершенно все равно, как будут развиваться отношения Берна и Брюсселя, а в русскоязычном пространстве это вообще не тема. Так что важно другое: сегодня впервые за многие годы глаза всего мира будут обращены на Женеву и на саммит России и Америки, который, без сомнения, войдет в историю как очень крупное историческое событие. Нейтральная Швейцария вновь находится в центре международного внимания, а тайминг, что называется, не мог быть выбран более удачно: в Западной Европе и Северной Америке идет вакцинация, есть все признаки того, что пандемия наконец-то подходит к концу. Так что самое время вернуться к нормальной жизни, в том числе и на дипломатической арене.

Стремление снова проводить важные встречи и саммиты оффлайн в аналоговом мире становится все более ярко выраженным: все-таки, разговаривая в Zoom лицом к лицу, все равно лица не увидать. Надо иметь возможность заглянуть своему контрагенту в глаза — и в этом смысле российско-американский саммит стал стартовым сигналом для общего процесса возвращения многосторонней международной дипломатии к привычному формату работы. Для La Genève internationale, то есть для Женевы в качестве важнейшего мирового дипломатического центра, этот саммит станет событием, важность которого не следует недооценивать, ведь возвращение международной политики в привычное русло кажется логичным только на первый взгляд. 

В нашем новом мире ничего больше не является чем-то само собой разумеющимся. И недаром накануне саммита из дипломатических кругов можно было услышать информацию о том, что швейцарское политическое руководство ощущало определенную нервозность: а вдруг пандемия нанесла непоправимый ущерб Женеве именно как центру международных многосторонних отношений? Массовый перенос конференций, встреч и саммитов в цифровое пространство стал реальной угрозой, и это было отмечено в Берне с не меньшей озабоченностью, чем в самой Женеве.

В сердце многосторонних международных отношений

Но, как оказалось, традиции обладают довольно упрямым характером, просто так исчезнуть с лица земли они не согласны — да и Швейцария тоже не оставалась стоять в стороне без дела, с учетом того, что в реале или нет, но логистика такого рода саммитов все равно претерпела значительные изменения как раз из-за пандемии. Обычно сами по себе такого рода саммиты суть только вершина айсберга, на обеспечении такого рода мероприятий работают очень много людей, остающихся на втором плане: это многочисленные секретари, письменные и устные переводчики, журналисты и так далее. Но если раньше все они собирались централизованно в Женеве, то теперь они часто работают удаленно, и задача скоординировать их функционал в таком формате стала совершенно новым вызовом. 

Меры безопасности парализовали половину города. Парк Ла Гранж, где пройдет встреча, оцеплен и закрыт. swissinfo.ch

Разумеется, другие города, которые также традиционно позиционируют себя в качестве мест проведения мероприятий, важных с точки зрения международной политики, сталкивались в последние годы с теми же проблемами. Но именно на этом фоне стало теперь ясно, какими уникальными козырями обладает «Женева международная». Ведь только тут комбинация политики и науки накладывается на плодородную почву давних традиций международных отношений, встроенных в рамку развитого гражданского общества. Это всегда было главным преимуществом Женевы. И все это останется ее преимуществом и на период после пандемии. Основой тут было и будет присутствие на берегах Женевского озера структур ООН. 

В одном только Дворце Наций каждый год проходит около 12 000 конференций и заседаний, а ооновский секретариат насчитывает в Женеве почти 3 500 человек. И если в Нью-Йорке делается высокая оперативная политика, то международные стандарты этой политики, влияющие на повседневную жизнь людей во всем мире, формируются именно в Женеве — во многом благодаря десяткам расположенных здесь специализированных организаций. Однако конкуренция на рынке таких, скажем так, международных дипломатических услуг сейчас сложилась очень жесткая. Штаб-квартиры ООН находятся в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби, по всему миру расположены еще и десятки разного рода «офисов» и «центров». 

Внутри ООН усиливается тенденция в сторону введения системы ротации кадров, с тем чтобы чиновники не «засиживались» на теплых должностях в странах с высоким уровнем жизни. Такая система призвана сделать ООН более динамичной и гибкой организацией, а страны, расположенные за пределами «первого» мира, надеются, что это повысит их международную видимость и значимость. Ведь даже если на этом саммите мы снова видим классическую великодержавную политику, реализуемую в классической обстановке, то все равно мы должны понимать: мир вокруг уже далеко не тот, каким был в 1985 году, когда русские и американцы в последний раз встречались в Женеве. Швейцария понимает это и для того, чтобы сохранить привлекательность Женевы в качестве мировой дипломатической и политической площадки: в 2005 году в стране был принят федеральный закон «О принимающем государстве» (GaststaatgesetzВнешняя ссылка).  

Данный законодательный акт регулирует порядок и правовую основу деятельности в Швейцарии международных структур и институтов, определяя также, какими привилегиями и иммунитетами эти структуры обладают в глазах швейцарского законодателя. Роль принимающего государства является одним из основных направлений внешней политики Швейцарии. Еще задолго до пандемии ею было принято решение о дальнейшем укреплении позиций Женевы, в том числе и в плане переноса сюда структур и организаций глобального регулирования развития цифрового пространства. Эта перспективная стратегия, вероятно, будет реализована даже оперативнее, чем это планировалось изначально. Наконец, что не менее важно, Швейцария выделяет отдельные финансовые ресурсы на ремонт или строительство новых зданий, что призвано дать международным организациям в Женеве некую долгосрочную перспективу, привязав их прочнее к Городу Кальвина. 

Это в особенной степени пойдет на пользу малым странам и делегациям, для которых финансовая сторона вопроса всегда была основным препятствием для открытия в Женеве своих представительств. Так, Швейцария теперь особо обращает внимание на тихоокеанские государства, мотивируя их открывать свои постоянные офисы в городе. С одной стороны, это служит дальнейшему укреплению позиций Женевы в качестве универсального центра многосторонней дипломатии, а с другой — налаживает дополнительные политические дружеские связи, способствующие формированию в рамках многосторонних органов новых и перспективных стратегических альянсов. Поэтому сегодня, когда весь мир будет смотреть на Женеву, где пройдет саммит Путин-Байден, он увидит лишь вершину айсберга международной дипломатии и политики, которые формируется и форматируется здесь, на берегах Роны, буквально каждый день.

Политический капитал прибрести

Это утверждение уже стало общим местом: эксперты и аналитики рассматривают нынешние отношения между США и Россией в качестве находящихся «на точке замерзания». И тем больше гордится Швейцария тем фактом, что ей все-таки удалось «заполучить» этот саммит себе. Министерство иностранных дел Швейцарии в Берне указывает, что тем самым «Швейцария вносит свой вклад в более справедливое распределение по странам бремени, связанного с организацией такого рода глобальных событий»: очевидно, это тонкий намек на то, что в данном случае хрупкая Швейцария взяла на свои плечи и понесла это бремя едва ли не в полном объеме и в одиночку. Как бы там ни было, но каким образом было принято это решение, как удалось согласовать Женеву в качестве места проведения саммита? Этот вопрос пока остается без ответа. 

Когда Дж. Байден публично объявил о своем желании встретиться с В. Путиным, кроме Швейцарии, свои организационные услуги сразу предложили и другие страны. Но, видимо, свою роль сыграл тот факт, что Швейцария ценится обеими сторонами прежде всего как посредник: Берн представляет интересы США в Иране и интересы России в Грузии. В дипломатических кругах говорят, что Швейцария имеет хорошую репутацию особенно у русских — этому способствуют ее нейтралитет и не нахождение в числе стран-членов НАТО. Не входит она и в ЕС. Когда возник конфликт на востоке Украины, Швейцария, будучи на тот момент председателем в ОБСЕ, провела многочисленные переговоры с российской стороной, тогдашний министр иностранных дел Дидье Буркхальтер вел очень оживленный обмен мнениями с Москвой. 

И это, разумеется, позволяет завязывать и развивать ценные контакты. Нынешний президент Швейцарской Конфедерации Ги Пармелен и министр иностранных дел Иньяцио Кассис уже провели двустороннюю встречу с Джо Байденом, то же самое планируют они провести и с Владимиром Путиным. Таков обычный протокольный порядок, который, несомненно, станет весьма удобным моментом для того, чтобы поднять какие-то важные для Швейцарии вопросы на самом высоком уровне. Дж. Байден недавно упоминал Швейцарию в негативном смысле в качестве «налоговой гавани», и швейцарское политическое руководство, безусловно, было радо возможности напрямую переговорить на эту тему с президентом США, с человеком, который привык, что называется, «резать правду-матку» прямо в глаза.

Новый оптимизм?

На последовавшей затем пресс-конференции Ги Пармелен подтвердил, что речь шла в рамках его консультаций с американским гостем и об американских истребителях, которые Швейцария может закупить для нужд своих ВВС с целью качественно обновить парк своих уже очень престарелых боевых машин, а также о возможном Соглашении о свободной торговле, заключение которого с США является одной из стратегических целей швейцарцев.  

Среди других важных тем были озвучены перспективы развития совместных научных исследований, упомянуто сотрудничество в области профтехобразования, и, конечно же, не были обойдены вниманием и так называемые «добрые услуги» Швейцарии, то есть роль Швейцарии в качестве нейтрального посредника. Глава МИД страны Иньяцио Кассис добавил, что стороны активно обсуждали иранское досье. Встреча прошла «в теплой, дружественной атмосфере», Берн однозначно приветствовал возвращение США на международную арену в качестве активного участника системы многосторонних международных отношений. По словам Президента Швейцарии Ги Пармелена, «новая американская администрация привнесла в мировую политику новый оптимизм». 

Что касается встречи с российской стороной, то тут швейцарцы несколько туманно и загадочно говорят, что «ее целью является развитие конструктивного и критического диалога с Россией для дальнейшего укрепления двусторонних отношений». Конкретной темой, поднятой российским гостем, может стать казус Владислава Клюшина, который сейчас находится в швейцарской тюрьме. Швейцария арестовала его еще в марте 2021 года по запросу с американской стороны. США обвиняют его в финансовых махинациях и требуют экстрадиции Клюшина в Америку. В России же эта персона является стратегически важным, ключевым игроком в рамках всей системы кремлевской пропаганды. По словам министра иностранных дел Швейцарии И. Кассиса, на швейцарско-российской встрече могут быть также подняты вопросы европейской безопасности в контексте ОБСЕ.

В стратегическом плане Швейцария всегда была заинтересована в получении дополнительных международных мандатов, но сегодня, когда роль посредника распробовали для себя далеко не только нейтральные государства, эта задача приобретает особое значение. Другой важный для Швейцарии вопрос — получение ею непостоянного места на период с 2023 по 2024 годы в Совете Безопасности ООН — в структуре, в которой заседают и Россия, и США. По мнению дипломатических кругов, выбор Женевы для проведения саммита является в этом смысле многообещающим знаком доверия, наградой за то, что Швейцария способна качественно справиться с решением небанальной задачи логистической поддержки такого крупного политического события, сохраняя при этом необходимую степень конфиденциальности. И за счет этого Швейцария также приобрела сегодня дополнительный (внешне)политический капитал.

Статья в этом материале

Ключевые слова:

«Женевский папа» – Weekend – Коммерсантъ

Жан Кальвин

В глубине сердца нам надлежит хранить терпение и любовь к врагам. В то же время наши внешние действия должны отвечать тому, что мы сознаем полезным для спасения возлюбленных нами врагов

«Наставление в христианской вере», 1536 год

Юрист, филолог, богослов и проповедник. Основатель нового направления в протестантизме, оказавшегося во многих отношениях более радикальным, нежели лютеранство. Работал и проповедовал в нескольких городах Швейцарии и в Страсбурге, но основной ареной его деятельности стала Женева, в которой он на долгие годы стал неформальным правителем. При его жизни Женева превратилась в альтернативный центр протестантизма, принимавший эмигрантов со всей Европы. Учение Кальвина быстро стало господствующим в Голландии, Шотландии, некоторых регионах Венгрии (Трансильвания) и Германии. Благодаря английским переселенцам рано попало в Америку, где до сих пор представлено сразу несколькими традициями.

Вольтер, недовольный скукой женевских нравов, сказал о Кальвине, что тот упразднил монастыри только затем, чтобы превратить в монастырь весь мир. Но в Женеве, столице первоначального кальвинизма, Вольтер жил в 1750-е; его тогда навестил там Казанова, оставивший несколько мимолетное описание города, конечно, довольно патриархального, но все равно не без приятностей: музыка играет, штандарт скачет, даже новомодные английские «чехольчики», изобретенные лекарем Кондомом, и те в ходу.

А вот двумя столетиями раньше Вольтеру и особенно Казанове в Женеве бы не поздоровилось. Нужно еще поискать антиутопию, которая выглядела бы менее приветливо, чем этот «Новый Иерусалим» во времена почти двадцатипятилетнего (1541-1564) правления Жана Кальвина.

Под запретом музыка и танцы, паштеты и дичь, живопись и скульптура, свадебные застолья и похороны, отмеченные хоть чем-то, кроме безразличного закапывания гроба в землю. Одежда и прически строго регламентированы, любое отклонение от уравнивающих всех скупых стандартов карается штрафом, а то и тюрьмой. Шутка — подозрительна, шумный смех — неуместен, божба — оскорбительна, а брань уж тем более.

Нельзя называть детей иначе, чем библейскими именами (Луи, Женевьевы, Николя, Гийомы, Анри — прощайте). Нельзя праздновать Масленицу, Пасху и Рождество. Нельзя проводить воскресенье иначе, чем в благочестивом недеянии. Нельзя пропускать проповедь без чрезвычайно уважительной причины; если заболел — зови приходского пастора на дом. Собственно, и церковь менять нельзя: куда приписан, туда и ходи.

В католической Европе XVI-XVIII веков для мирян хождение к обедне — целый сгусток социально-эстетических трансакций (не всегда высокодуховных, признаем это), куда помимо посильного участия в богослужении входят впечатления от оформления храма, от органных раскатов, от музыки, от размеренных жестов священников и от кадильных ароматов. Но церкви реформатской Женевы развлекать публику не стремились вот совсем. Все голо, все просто. Воспоминание Тайной вечери, сурово-деловитое, как партсобрание. Сданы в утиль и образа, и органы. И даже колокола — действительно, зачем в городе с такой образцовой дисциплиной нужны какие-то устройства для того, чтобы созывать горожан на богослужение? И так придут.

«Казнь Мигеля Сервета», XIX век

Фото: DIOMEDIA / Granger

Тем более что выбора у них, собственно, и не было. В Женеве под присмотром и светских, и духовных властей действовала хорошо отлаженная система надзора и сыска. С рутинными рейдами по домам — а ну как некий гражданин прячет под подушкой запрещенную литературу, католические четки-«розарий» или ломоть пирога с олениной? С системой учета — кто пропустил очередную проповедь, кто дерзко стирал портки в воскресенье. И валом доносов: грузчик невольно ругнулся, взваливая на спину тяжелый куль,— и все, каталажка, если не хуже.

Потому что система правосудия и наказаний в Женеве так и осталась старой, средневековой; помноженная на кальвинов ригоризм, она превратилась в террор — с пытками, показательными процессами против ведьм, распространителей чумы, еретиков, политических противников, с многочисленными казнями. В том числе огненными: католическая инквизиция не изобрела сожжение еретиков на костре, это старая, еще позднеримская норма, которую Кальвин почел за нужное сохранить. Dura lex, sed lex.

Пока дело ограничивалось внутригородскими расправами, все это вызывало мало протестов извне. Но когда на женевский костер отправился Мигель Сервет, врач и анатом с европейской славой, отрицавший существование Троицы, умеренно настроенные адепты женевского «князя реформаторов» по всей Европе все-таки возроптали втихомолку: не пристало ли нам все-таки трактовать свободу совести хоть немножко шире?.. не стоило ли вести себя иначе, чем повел бы себя с Серветом трибунал папистов?..

Как бы то ни было, оппозицию внутри города Кальвин сокрушил. До самой смерти он возглавлял Женеву — безжалостный, не знающий, как и его Бог, уступок и снисхождения, хрупкий и болезненный, но наделенный адамантовой волей. И абсолютной, космической уверенностью в собственном авторитете: со своего скромного креслица в женевском соборе Св. Петра он правил своими верными так же властно, как и тот, кто сидел на кафедре Св. Петра в Риме.

Предопределение Божие неумолимо, учил он. Одни родились на свет ради вечной жизни, другие — только ради вечной погибели. Не за всех пострадал и умер Христос, а только ради избранных, которым после безрадостной целожизненной борьбы доведется частично преодолеть порчу своей падшей природы. Впрочем, и от века осужденные все равно обязаны жить в самом суровом благочестии — хотя и это ни на йоту не изменит их участь.

Что, помимо его воли, так привлекало в нем? Почему за ним шли люди, в большинстве своем не жаловавшиеся на деспотизм? Почему его учение с энтузиазмом принимали города, области и королевства?

«Наставление в христианской вере», 1559 год

Отчасти — порыв праведного и отчаянного противостояния миру, сознание причастности к великой борьбе избранных и проклятых. То, что такое в принципе действует, современная хроника происшествий, увы, свидетельствует куда как уверенно. Как писал Жюль Мишле: «Предопределение Кальвина сделалось машиной для фабрикации мучеников… Если где-нибудь в Европе требовалась кровь и мучения, если нужен был человек для сожжения или колесования, этот человек стоял уже наготове в Женеве — он поднимался и шел на смерть, прославляя Бога и распевая псалмы».

Отчасти — проповедь бытовой умеренности, самодисциплины, «мирской аскезы». Да, все люди изначально рождаются неравными. Но это умеряется тем, что вести-то себя все должны одинаково, совершенно одинаково. Всяк делай то, к чему призван, не трудящийся да не ест. Роскошь проклята, но финансовое преуспеяние хоть в сапожном деле, хоть в книготорговле, хоть в банковских операциях — благословение Вседержителя, умножавшего некогда стада Авраама, Исаака и Иакова. Только капитал нельзя ни запирать в сундуках, ни бездумно тратить: в дело, в дело его.

Ну или в благотворительность. В отличие от Лютера, Кальвин без восторга относился к монархии, республику (хотя и аристократическую) он считал более совершенной формой правления и подкреплял это ссылками не только на Аристотеля, но и на Ветхий Завет (1 Цар. 8). Люди должны самоорганизовываться, люди должны иметь право голоса (формально и его Женева была демократией почище Афин), люди должны помогать друг другу — и нищеты в кальвинистских обществах в самом деле стало бесконечно меньше.

Традиционную структуру средневекового общества все это окончательно разрушило, дав и некоторые начертания для новых социальных форм. Но занятно, что при всем том в глубине своей кальвинизм, как верно подметил однажды Макс Вебер,— он ведь совершенно не про социальность.

Принято считать, что человек Нового времени с определенного момента мучительно ощущал заново открывшееся ему вселенское одиночество и крушение всех привычных мировоззренческих структур. Принято также видеть отражение этого самого ощущения в основном в искусстве, в разнообразных «кризисах гуманизма» — Марло и Шекспир, Микеланджело и маньеризм. Но и здесь, в изначальной реформатской психологии, ведь то же самое — и с какой силой явленное. Нет никого — ни духовника с его советами и требами на все случаи жизни, ни римского папы с его таинственной «сокровищницей сверхдолжных заслуг», ни добрых святых, помогающих кто от зубной боли, кто от грыжи. И даже сам Бог насчет тебя, собственно, все и так решил мириады тысячелетий назад — и ничего тут уже не изменишь. Ты один. Как хочешь, как можешь, так и справляйся.

Сергей Ходнев


Владислав Женевский

Владислав Александрович Женевский (настоящая фамилия — Хазиев) — писатель, переводчик, критик, библиограф, редактор, автор онлайн-журнала «DARKER».

Родился в Уфе, где и прожил всю жизнь. Рано научился читать, и с самого детства родственники редко видели Владислава без книги в руках. С первых же классов школы сочинял сказки и стихи, а после получения аттестата пошел учиться на инженера-математика. Однако быстро понял, что совершил ошибку в выборе профессии. От скуки он стал ходить в институтскую библиотеку, где окончательно «подсел» на уже знакомого Стивена Кинга, открыл для себя творчество Говарда Лавкрафта, Уильяма Голдинга и других авторов. Их книги помогли Владиславу осознать своё истинное предназначение: писатель и художественный переводчик. В результате он бросил технический ВУЗ и поступил на факультет романо-германской филологии, связав судьбу с литературой.

Владислав Женевский был профессиональным переводчиком, представителем Школы перевода Владимира Баканова. Переводил и с русского на английский — в частности, рассказ Леонида Андреева «Он» специально для сетевого проекта «Weird Fiction Review» Джеффа Вандермеера. Также работал редактором, журналистом и рецензентом, сотрудничал с различными изданиями («Мир фантастики», «FANтастика») и издательствами («Астрель-СПб»). Был одним из основателей Литературного общества «Тьма» (ЛоТ), главным редактором PDF-журнала «Тьма», стоял у истоков онлайн-журнала DARKER. Входил в номинационную комиссию премии «Новые горизонты» и неоднократно выигрывал престижный конкурс рецензий «Фанткритик». Был одним из администраторов сайта «Лаборатория фантастики».

Как писатель Владислав Женевский более всего тяготел к «weird fiction» — необычной, тревожной, странной прозе, при этом с успехом обращаясь и к другим ответвлениям «тёмной» литературы. Полноценный дебют в качестве автора состоялся в антологии «Фантастический детектив 2014» с рассказом «Запах». Далее последовали публикации в антологиях «Тёмная сторона дороги», «Самая страшная книга 2015», «13 маньяков», «Хеллоуин» и «Мистериум. Полночь дизельпанка».

4 ноября 2015 года после продолжительной болезни Владислав Женевский скончался.

Гаагская система международной регистрации промышленных образцов

Гаагское соглашение о международной регистрации промышленных образцов состоит из трех самостоятельных актов: Лондонского 1934 г., Гаагского 1960 г. , и Женевского 1999 г. Действие Лондонского акта было «заморожено» в 2010 г.

На дипломатической конференции в Женеве 2 июля 1999 г. Российской Федерацией был подписан Женевский акт Гаагского соглашения о международной регистрации промышленных образцов.

Внутригосударственная процедура ратификации Женевского акта 1999 г. была завершена принятием федерального закона от 3 апреля 2017 г. № 55-ФЗ «О ратификации Женевского акта Гаагского соглашения о международной регистрации промышленных образцов», официальная публикация которого состоялась 4 апреля 2017 г. Закон вступил в силу по истечении 180 дней с этой даты.

Гаагская система – это централизованная система приобретения и поддержания в силе прав на промышленный образец путем подачи одной международной заявки на одну международную регистрацию, действующую в одной или нескольких указанных Договаривающихся сторонах.

Административное управление Гаагской системой осуществляет Международное бюро (МБ) Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС).

 

I. Общая информация

— Информация для российских заявителей о подаче заявки на международную регистрацию промышленного образца

  • Договаривающиеся стороны (государства-участники) Гаагского соглашения (ENG)

  • Заявления Договаривающихся сторон о соблюдении требований национального/регионального законодательства при их указании в международных заявках (ENG)

  • ПОШЛИНЫ

— Перечень пошлин и сборов

— Индивидуальные пошлины

— Пошлина за указание Договаривающейся стороны (ENG)

— Калькулятор расчета пошлины (ENG)

 


 

II. Нормативные документы и рекомендуемые бланки

 


 

III. Практические пособия для пользователей

— Годовая

— Ежемесячная

 


 

IV. Информационные ресурсы и сервисы ВОИС в режиме онлайн

 


 

V. Методические материалы и рекомендации, разработанные ФИПС в помощь российским заявителям
  • Рекомендации по подаче международной заявки на международную регистрацию промышленных образцов в соответствии с процедурой Женевского акта Гаагского соглашения (для российских заявителей)

— Требования к заполнению специальных бланков для подачи международной заявки и последующих ходатайств

— Требования к изображениям промышленных образцов

— Пост-регистрационные процедуры и используемые бланки

— Перечень бланков

— Бланк заявления (Форма DM/1)

— Рекомендации по заполнению Формы DM/1

— Бланки заявления

Женевский разворот на Север — Ведомости

Саммит лидеров России и США, состоявшийся на женевской вилле Ла Гранж 16 июня, судя по пресс-конференции Владимира Путина, завершился более успешно, чем это предсказывалось как российскими, так и американскими экспертами. Во всяком случае теми из них, кто уже привык к нынешнему состоянию конфронтации между двумя державами и в целом чувствует себя комфортно в этих условиях.

Разумеется, и российский, и американский президенты не пересмотрели своих взглядов и не отступили от своих позиций ни по одному из вопросов. Никто, видимо, не пошел ни на какие уступки. Несогласие так и осталось несогласием. Однако, возможно, стороны научились этим несогласием управлять.

Как выглядит сегодня это управление несогласием?

Если судить по пресс-конференции российского лидера, выглядит оно следующим образом: темы, по которым у США и России намечается некое взаимопонимание, разворачиваются и обсуждаются подробно и обстоятельно, по темам, в которых разногласие остается непреодолимым, устанавливаются так называемые «красные линии», и они либо молчаливо, либо открыто уважаются обеими сторонами. Российские «красные линии» были обозначены заранее еще в телеинтервью Владимира Путина корреспонденту NBC: Украина должна остаться вне НАТО, Белоруссия – вне контроля со стороны Запада, российская оппозиция – без поддержки из-за рубежа. Американцы, вероятно, выдвинули свои «красные линии», в частности, по вопросам кибербезопасности.

Очевидно, что у Путина и Байдена возник некоторый общий интерес к взаимодействию, что вытекает, в частности, из подтвержденной обеими сторонами готовности создать каналы сотрудничества по линии дипломатических и силовых ведомств для разрешения спорных проблем. Подтверждением этой готовности является ожидаемое возобновление полноценной работы дипломатических ведомств и начало переговорного процесса по обмену заключенными.

Что говорит об успехе переговоров?

Помимо слов уважения каждого из лидеров в отношении друг друга, помимо одного совместного заявления по стратегической стабильности, нужно отметить один важный пункт, который обозначился во время встречи и которому было уделено, по словам президента России, значительное внимание. Речь идет о сотрудничестве России и США в Арктике.

Проблема тут в том, что Арктика – это как раз то потенциальное поле сотрудничества России и Евро-Атлантики в целом, которое до сих пор не было в значительной мере актуализировано в международной политике. Россия является одним из восьми приарктических государств, которые имеют выход к Полярному кругу и по этой причине являются членами Арктического совета. Россия в настоящий момент председательствует в этой организации, и из всех арктических государств она имеет большую часть арктического шельфа. Россия, согласно Морской конвенции, контролирует Северный морской путь, подобно тому, как другое крупное приарктическое государство – Канада – контролирует Северо-западный проход. Проблема здесь в том, что главным оппонентом нынешней системы управления Арктикой является Китай, объявивший себя в 2018 г. «приарктическим» государством.

Ни один из членов Арктического совета, включая Россию, не признает в настоящий момент арктических амбиций Китая и не поддерживает его стремления нивелировать географический фактор в арктической политике. То обстоятельство, что Владимир Путин на своей пресс-конференции уделил такое значительное внимание арктической теме и то, что этой тема стол подробно обсуждалась на в расширенном формате саммита – вне всякого сомнения свидетельство наличия прагматической заинтересованности обеих сторон в налаживании сотрудничества.

До этого времени позиция США в отношении Арктики последовательностью не отличалась. На саммите Арктического совета в мае 2019 г. в финском городе Рованиеми тогдашний госсекретарь Майк Помпео подверг резкой критике как претензии Китая добиться «арктического» статуса, так и желание России и Канады сохранить суверенитет над своими полярными морскими маршрутами. Вдобавок ко всему в тот же год президент США Дональд Трамп хотел одним резким движением разрушить существующий баланс сил в Арктике, выкупив у Дании отчаянно рвущуюся к независимости Гренландию.

Владимир Путин отметил, что Россия и США являются государствами Севера и их разделяет один Берингов пролив – и это, безусловно, очень значимое обстоятельство. Тем самым Путин подчеркнул, что арктическая конфликтная система, в которой интересы России и Китая не совпадают, сейчас имеет определенный приоритет над системой восточно-европейской, в которой как раз не совпадают (и долго еще не будут совпадать) позиции России и Евро-Атлантики в целом.

Но Арктику на саммите обсуждали подробно, а Украину, которая находится в центре восточно-европейского конфликта, упомянули мимоходом, причем в данном случае именно американский президент был вынужден произнести магические слова «Минские соглашения». Иными словами, чуть-чуть отодвинуться от позиции киевских властей, добивающихся пересмотра этих самых соглашений и рассчитывающих, разумеется, на содействие США в этом вопросе.

К чему это приведет?

Если тренд на деэскалацию и сотрудничество сохранится и не будет торпедирован силами, которые в России называют «русофобскими», это может означать следующее. Россия может обрести некоторую ограниченную свободу маневра в условиях разворачивающегося конфликта США и Китая, который и в самом деле рискует превратиться в Холодную войну XXI века. Откровенно говоря, все экономические и геополитические успехи Китая в XX столетии были обусловлены ровно тем обстоятельством, что эта страна отказалась быть партнером СССР в противостоянии западному блоку и фактически вступила с ним в стратегическое партнерство, которое потом принесло и свои экономические дивиденды. Россия, конечно, не должна выбирать тот же путь отступничества. Однако и превращаться в сателлита Китая у нее тоже нет ни малейших оснований.

Манипулируя различными конфликтными системами, Россия обретает возможность вести полноценный стратегический диалог с каждым из двух полюсов нынешней глобальной системы, в иных случаях предотвращая вероятный конфликт между ними. В этом смысле разворот на Север сегодня был бы выгоден России, поскольку здесь на ее стороне играет сама природа и в том числе перемены в климате, резко повышающие судоходность Северного морского пути. Будем надеяться, что этот «разворот на Север» окажется долгосрочным и устойчивым, и конфликтная украинская повестка его не переломит.

Для жителей | Женева, IL

  • Код города

    Будьте в курсе муниципальных постановлений.

  • Карты города

    Просмотрите полезные карты нашей области, и мы укажем вам правильное направление.

  • Информация о койоте

    Узнайте, как сделать вашу собственность нежелательной для койотов.

  • Ссылки Сообщества

    Полезные ссылки на сообщества для Женевы, округа Кейн и местных законодательных органов

  • Строительные проекты

    The City поможет вам ориентироваться в сезон дорожных работ и будет держать вас в курсе последних строительных проектов в Женеве.

  • Коронавирус

    Узнайте больше и найдите ресурсы, касающиеся вспышки коронавируса.

  • Опрос службы поддержки клиентов

    Поделитесь своими мыслями об обслуживании городских жителей в нашем онлайн-опросе.

  • Карта девелоперских проектов

    Просмотрите последние предлагаемые жилые, коммерческие и промышленные застройки на интерактивной карте города.

  • Свобода запросов информации

    Нужна информация о том, как подать запрос о свободе информации в город? У нас есть детали, которые помогут вам начать работу.

  • События

    В Женеве всегда происходит что-нибудь веселое. Откройте для себя информацию о мероприятиях и фестивалях, проводимых в нашем сообществе.

  • FAQs

    Найдите ответы на наиболее часто задаваемые вопросы.

  • Гаражные распродажи

    Прочтите правила города перед тем, как провести следующую распродажу в гараже.

  • Мусор / переработка / дворовые отходы

    Узнайте подробности о городском сборе мусора и переработке, а также о переработке электроники в рамках программы округа Кейн.

  • Программа благотворительности

    Помогите Женеве сохранить ее красоту и доступность, добавив деревья, скамейки, велосипедные стоянки и многое другое.

  • Прозрачность правительства

    Geneva способствует прозрачности всех операций.Будьте в курсе об услугах и программах, которые предоставляются за счет местных налогов.

  • Новые жители и запуск / остановка коммунального обслуживания

    Только что переехали в Женеву? Добро пожаловать в наш город! Найдите информацию и услуги, которые помогут начать работу в вашем новом доме.

  • Стоянка

    Найдите информацию об ограничениях на парковку, общественных местах и ​​многом другом.

  • Замена деревьев на бульваре
    Жители

    могут просмотреть список возможных заменяющих деревьев и прочитать о нашей политике разделения затрат.

  • Разрешения

    Прежде чем приступить к следующему проекту дома, проверьте, нужно ли вам разрешение от города Женевы.

  • Программа Ride In Kane

    С момента своего дебюта в 2008 году городские власти Женевы спонсируют паратранзитный транспорт Ride in Kane для пожилых людей старше 65 лет и инвалидов.

  • Магазин The Geneva Store

    Ищете идею подарка для любителя Женевы? Ознакомьтесь с товарами и предметами, которые у нас есть на продажу.

  • Оставайтесь на связи с Женевой

    The City предлагает различные способы связи, чтобы помочь вам оставаться на связи с последними новостями, информацией, блогами и общественными событиями в Женеве.

  • Возможности волонтеров

    Хотите изменить мир к лучшему в Женеве? Ознакомьтесь с различными возможностями волонтерства, предлагаемыми в городе.

  • Центры обогрева и охлаждения

    Когда в нашем районе наступит непогода, город откроет центры обогрева и охлаждения, чтобы жители могли отдохнуть от непогоды.

  • Смотрите Женевскую радиовещательную сеть

    Пропустили последнее заседание городского совета или хотите настроить его на наши шоу? Вы можете смотреть все программы GBN на нашем канале YouTube.

  • Женевское озеро | озеро, Европа

    Женевское озеро , французский Lac Léman или Lac de Genève , немецкий Genfersee , самое большое альпийское озеро в Европе (площадь 224 квадратных миль [581 квадратный км]), расположенное между юго-западной Швейцарией и департаментом Верхняя Савойя , юго-восток Франции.Около 134 квадратных миль (347 квадратных километров) площади озера — швейцарские, а 90 квадратных миль (234 квадратных километров) — французские. Озеро серповидной формы образовано рекой Рона, которая впадает в него на восточном конце между Вильнёвом, Швейцария, и Сен-Жингольфом, Франция, и выходит из него на западном конце через город Женева. Единственные важные притоки — Дрансе (юг) и Веноге (север). Озеро, расположенное на высоте 1220 футов (372 метра), имеет длину 45 миль (72 км) и максимальную ширину 8.5 миль (13,5 км) и средней шириной 5 миль (8 км). Максимальная глубина составляет 1017 футов (310 метров), средняя глубина — 262 футов (80 метров).

    Пролив Променто, или Нернье, разделяет озеро на два хорошо заметных участка: Гранд-Лак (восток) и Пти-Лак, особую женевскую часть. Вода, необычайно голубая и прозрачная, подвержена значительным колебаниям уровня, известным как сейши, при которых вся жидкая масса в озере ритмично колеблется от берега к берегу.Озеро не так богато рыбой, как другие озера Швейцарии; известно 20 местных видов и 6 видов, интродуцированных в 19 веке.

    Британская викторина

    Вода и ее различные формы

    Несмотря на то, что вода существует в трех состояниях, есть только один правильный ответ на вопросы в этой викторине.Погрузитесь в воду и проверьте свои знания о воде … и посмотрите, тонете вы или плаваете.

    На берегах обнаружено

    доисторических озерных жилищ. Озеро называлось Lacus Lemanus классическими латинскими писателями и было известно с 16 века как Lac de Genève, но название Lac Léman было возрождено с конца 18 века.

    Северный берег образует плодородную винодельческую провинцию, поднимающуюся до гор Юра, а южный и восточный берега граничат с Савойскими и Валеинскими Альпами.Женева и Лозанна — крупнейшие города на берегу озера, здесь есть множество курортов, в том числе Монтрё и Веве в Швейцарии, а также Тонон-ле-Бен и Эвиан-ле-Бен во Франции.

    Огайо Курортный отель | Лодж в Женеве-на-озере

    МАСКИ:
    Маски или другие маски для лица рекомендуется носить во всех помещениях и общественных местах отеля The Lodge & Cottages в Женеве-он-зе-Лейк.
    • В соответствии с рекомендациями Центров по контролю и профилактике заболеваний США (CDC), эта мера предосторожности является частью программы Rest Assured отеля Lodge.Наши всеобъемлющие стандарты здоровья и безопасности помогают обеспечить безопасность гостей и сотрудников, замедляя распространение COVID-19.
    • Спасибо за понимание и за то, что вы играете ключевую роль в защите вас, вашей семьи, друзей и каждого из наших сотрудников.

    Лодж в Женеве-он-зе-Лейк может похвастаться захватывающим видом из-за его расположения на южном берегу озера Эри, недалеко от Женевского государственного парка в самом сердце винодельческого региона Огайо.

    То, что начиналось как первый летний курортный город в штате Бакай, теперь превратилось в звезду четырех сезонов среди мест отдыха.Отель Geneva-on-the-Lake расположен в самой красивой загородной местности северо-востока Огайо. Начиная свое второе десятилетие создания вдохновляющих отпусков в Огайо для гостей, The Lodge at Geneva-on-the-Lake идеально подходит для романтических побегов, семейных развлечений, встреч, свадеб на берегу озера, торжеств и многого другого.

    Любите ли вы кататься на лыжах по тропе на берегу озера, отведать ароматы винодельческой страны или прогуляться по парку Женевы — The Lodge at Geneva предлагает уникальные впечатления в течение всего года.

    Совершите поездку по ряду отмеченных наградами виноделен на нашем круглогодичном винном автобусе. Обширные виноградники региона выращивания Гранд-Ривер-Вэлли ждут вас на дегустации. Или ознакомьтесь с сезонными крытыми турами по мосту, чтобы получить новую информацию от наших знающих гидов.

    Будьте уверены в The Lodge

    Будьте уверены | «Забота» — это наша комплексная программа, которая помогает обеспечить безопасность гостей и сотрудников и замедлить распространение COVID-19. Мы модернизировали наши рабочие процедуры, чтобы свести к минимуму контакты и поддержать протоколы гигиены, чтобы превзойти рекомендации передовой практики U.С. Центр по контролю и профилактике заболеваний (CDC).

    Подробнее

    Работа в The Lodge

    Возможности трудоустройства теперь доступны в The Lodge в Женеве-на-озере! Работа в The Lodge — это особая возможность в месте, не похожем ни на что другое. Если у вас есть страсть к обслуживанию, мы рекомендуем вам подать заявку на вакансию у нас.

    Просмотреть доступные вакансии

    Знакомство с Лейксайд

    Найдите идеальные условия для вашей следующей встречи в The Lodge в Женеве-он-зе-Лейк с нашими Executive Retreats. Здесь гости могут исследовать Великое озеро, пообедать со вкусом или совершить поездку по очаровательному городку на берегу озера. Имея более 8 500 квадратных футов универсального конференц-зала, ваша команда обязательно найдет вдохновение в Ohio’s Wine Country Resort.

    Запланируйте следующую встречу

    Спланируйте поездку!

    Позвольте нам помочь вам создать единственный в своем роде отпуск с вашим любимым ночным пакетом. Сделайте это веселым винным побегом с экскурсией на винном автобусе, семейным отдыхом или расслабляющим отдыхом с остановкой в ​​близлежащем спа-салоне Lakehouse.Что бы вы ни выбрали, сделайте свой визит в The Lodge незабываемым.

    Ознакомьтесь с пакетами жилья

    Собирайся стильно

    Родители, бабушки и дедушки собирают семью для воссоединения, которое они никогда не забудут. Наши коттеджи на 6 человек идеально подходят для небольших и больших собраний. Проведите день, путешествуя по курортной полосе Женевы на озере; затем вернитесь в The Lodge, чтобы искупаться, пообедать на территории отеля и заняться множеством интересных мероприятий. Ознакомьтесь с календарем событий, чтобы получить еще больше идей для отдыха.

    Спланируйте семейное воссоединение

    Большая мечта

    Начните свою новую жизнь вместе с элегантной свадьбы или приема в этом живописном месте на берегу озера. Не забывайте, что The Lodge также является первым успешным местом в Женеве. Спланируйте продуктивную встречу, конференцию или встречу руководителей в ультрасовременных конференц-залах.

    Забронируйте событие своей следующей мечты

    Веб-камера в прямом эфире

    Посмотрите прямую трансляцию из The Lodge в Женеве-на-озере и почувствуйте, каково это быть здесь, прежде чем ступить на нашу собственность! Мы надеемся, что вам понравится это ощущение от нашей веб-камеры с погодой!

    Посмотреть веб-камеру в реальном времени

    Женева в озерах Фингер

    В самом сердце живописного района Нью-Йорка Фингер-Лейкс, на северном берегу озера Сенека, находится исторический, очаровательный и живописный небольшой город Женева. Посещение Женевы должно включать в себя дегустацию отмеченных наградами вин, знакомство с удивительной историей этого района, погружение в романтику замка 18-го века и наслаждение эклектичной кухней.

    Перейти к:

    В окрестностях Женевы когда-то была значительная деревня Сенека, известная как Канадасага. Американцы европейского происхождения начали селиться в этом районе в конце 18 века, а деревня Женева была впервые включена в 1806 году. Некоторые говорят, что город был назван в честь Женевы, Швейцария, из-за расположения на берегу озера, другие говорят, что он имеет коренное американское происхождение.

    Город и городок Женева имеют глубокие корни в сельском хозяйстве и сельском хозяйстве, что отражается в промышленности, учреждениях и предприятиях, которые здесь процветают. Обилие фруктов, овощей, молочных продуктов и других продуктов, выращенных и произведенных на месте, способствовало развитию местной кулинарии, предлагающей множество ресторанов, виноделен, ремесленных пивоварен, специализированных продуктов питания и фермерских рынков. Линден-стрит в центре Женевы, закрытая для движения транспорта в теплую погоду по вечерам в выходные дни, предлагает широкий выбор блюд в «уникальной городской» обстановке.

    Озеро Сенека, самое глубокое из озер Фингер, высотой около 617 футов в самой глубокой точке и второе по длине, протяженностью около 38 миль, привлекает в Женеву любителей рыбной ловли и катания на лодках. Женева также популярна среди игроков в гольф и является Меккой для велосипедистов из-за плоских сельских дорог и небольшого движения.

    Женева была названа Всеамериканским городом в 2015 году и несколько лет подряд фигурировала в списке «Игривых городов США».

    Geneva Fast Facts

    История
    Деревня Женева была впервые включена в 1806 году, затем снова в 1812 и 1871 годах.В конце концов он стал городом Женева. Город Женева, окружающий город, изначально был частью города Сенека, но формально стал самостоятельным субъектом в 1872 году.

    Население
    Город Женева: 13 261 человек в городе Женева (перепись 2010 года)
    Город Женева: 3291 (перепись 2010)

    Размер
    Город Женева: 5,8 квадратных миль (включая 1,6 квадратных миль воды)
    Город Женева: 19,1 кв. Миль,

    Расположение
    Город Женева с несколькими милями береговой линии вдоль озера Сенека находится в юго-восточном углу округа Онтарио, примерно в часе езды от города Рочестер на западе и города Сиракузы на востоке.Маршруты 5 и 20 и Маршрут 14 пересекаются в городе.

    Рельеф
    Женева в основном плоская, окруженная обширными сельскохозяйственными угодьями. По мере удаления от озера Сенека возвышенность постепенно поднимается.

    Ключевые отрасли

    Сельское хозяйство: Город Женева в значительной степени зависит от сельского хозяйства: от семейных ферм, выращивающих фрукты, овощи, молочные продукты и полевые культуры до исследовательских ферм.

    Здравоохранение: Женевская больница общего профиля, находящаяся в ведении Finger Lakes Health, является крупнейшим работодателем.

    Производство: Zotos International производит профессиональные средства по уходу за волосами; Guardian Glass производит продукцию из листового стекла; Компания Vance Metal Fabricators производит большие металлические конструкции, в том числе емкости для вина, для местных виноделен.

    Пищевая промышленность: Seneca Foods Corp. производит консервированные фрукты и овощи в бутылках. Technology Farm — это инкубатор для разработки и инноваций продуктов питания и сельского хозяйства.

    Высшее образование: колледжи Хобарта и Уильяма Смита, а также сельскохозяйственная экспериментальная станция Корнелла штата Нью-Йорк расположены в Женеве.Женевский кампусный центр Finger Lakes Community College предлагает курсы по обучению врачу скорой медицинской помощи или фельдшера, уголовному правосудию, социальным услугам и другим программам. Центр виноградарства и вина FLCC также находится в Женеве.

    Образование

    городских школ Женевы обслуживают учащихся в городе Женева.
    Св. Франциск — Школа Св. Стефана предлагает католическое образование.

    Основные достопримечательности и достопримечательности

    Замок Белхерст: историческая достопримечательность на озере Сенека — популярное место для проведения свадеб, медового месяца и романтического отдыха.На территории отеля есть дегустационный зал винодельни Белхерст, спа-салон Isabella и ресторан Edgar’s.

    Женева на озере: этот курорт AAA Four Diamond был построен в 1914 году и напоминает итальянскую виллу. К услугам гостей изысканные рестораны, ухоженные сады, доступ на лодке и классические сады.

    Заповедник Кашонг: 83 акра природных троп, с местом для пикника и парковкой. Идеально подходит для пеших прогулок, катания на беговых лыжах, ходьбы на снегоступах и выгула собак (на поводке).

    Государственный парк на озере Сенека: плавание, поход, велосипед, лодка и пикник в этом парке у озера, который включает в себя площадку для спрея, поле для диск-гольфа и две пристани для яхт.

    Оперный театр Смита: Построенный в 1894 году, Смит — это архитектурное сокровище, которое предлагает идеальное место для живого выступления с музыкой, танцами, театром, кино и другими общественными мероприятиями.

    Колледжи Хобарта и Уильяма Смита: Колледжи, как их называют, — это частные гуманитарные колледжи с живописным кампусом.

    Сельскохозяйственная экспериментальная станция штата Нью-Йорк: часть Корнельского университета, сельскохозяйственная станция проводит прикладные исследования, помогающие развивать сельское хозяйство Нью-Йорка.

    Женевские рядные дома: эти исторические рядные дома, расположенные вдоль Южной Мейн-стрит, напоминают посетителям архитектуру Джорджтауна и Бостона.

    Ключевые события

    Geneva Night Out: в первую пятницу месяца торговцы в центре города открывают свои двери для художников, музыкантов и общественных групп на празднование искусства и культуры.

    Национальное форелевое дерби на озере Сенека: Женева известна как «мировая столица озерной форели» из-за отличной рыбной ловли, а с 1964 года Национальное озеро форелевое дерби привлекает на Мемориал рыболовов со всех концов Соединенных Штатов и Канады. День выходных.

    Cruisin ‘Night Classic Car Show: в пятницу вечером в середине июля улицы центра Женевы закрыты для движения транспорта, в то время как сотни гордых владельцев старинных автомобилей демонстрируют свои колеса. Событие включает в себя живую музыку, еду и напитки.

    Rosé Soirée: Линден-стрит закрыта для движения транспорта и превращена в винный сад, посвященный розовым винам. Первая субботняя ночь июня.

    Триатлон Musselman: полутри и другие гонки позволяют вам плавать, ездить на велосипеде и бегать изо всех сил. Triathlon Business International называет Musselman «Лучшим малым мероприятием».’Проходит в выходные в середине июля.

    Ресурсы сообщества

    Город Женева, включая Торговую палату и Район развития бизнеса: www. visitgenevany.com
    Город Женева: www.townofgeneva.com
    Женевское историческое общество: www.genevahistoricalsociety.com
    Винная тропа озера Сенека: www.senecalakewine.com
    Finger Lakes Times: www.fltimes.com

    Женева

    Женевский офис Akin Gump Strauss Hauer & Feld LLP служит платформой для нашей международной торговой практики в отношении Всемирной торговой организации (ВТО) и других международных организаций, базирующихся в Женеве.Женевский офис также предлагает широкий спектр юридических услуг по транзакционным, финансовым, регулятивным, международным арбитражным и судебным вопросам с помощью команды опытных и опытных профессионалов, свободно владеющих английским, испанским, французским и немецким языками. Как глобальный финансовый центр, а также узел многостороннего регулирования и разработки политики, Женева является идеальным местом, откуда наши юристы и консультанты могут обслуживать местных и международных клиентов, опираясь на силу юристов и консультантов фирмы по всему миру.

    Международный арбитраж

    Наша команда по международному арбитражу в Женеве является частью нашей глобальной арбитражной практики. В тесном сотрудничестве с другими опытными практиками в области международного арбитража в наших офисах в Соединенных Штатах, Лондоне, Москве, Абу-Даби, Дубае и Гонконге, женевский офис рассматривает сложные вопросы с высокими ставками на арбитражных форумах по всему миру до арбитража. суды, созданные в соответствии со всеми основными институциональными правилами. Он также регулярно участвует в арбитражных разбирательствах по швейцарскому законодательству.Арбитражная практика Женевского офиса признана Chambers Europe и Chambers Global .

    Международная торговля

    Известная международная торговая практика Akin Gump представляет интересы клиентов в международной торговле и других нормативных вопросах с участием ВТО, Всемирной организации интеллектуальной собственности, Всемирной организации здравоохранения, Международной организации по стандартизации и других международных агентств, базирующихся в Женеве, чья деятельность все больше затрагивает интересы суверенные правительства, торговые ассоциации и транснациональные корпорации. Женевский офис предоставляет опытных торговых юристов в одном из важнейших мировых центров международной торговли.

    Согласно Chambers , партнер Стивен Хо «очень хорошо разбирается в международной торговле и очень сообразителен, когда дело касается разработки стратегии». Г-н Хо ранее работал в Офисе торгового представителя США, где он возглавлял делегацию США в процедурах разрешения споров, связанных с интеллектуальной собственностью и государственными закупками, в рамках ВТО и Североамериканского соглашения о свободной торговле.Партнер Алан Янович работал советником в Секретариате Апелляционного органа ВТО в течение 12 лет. Г-н Янович представлял несколько правительств в торговых спорах в ВТО, а также в региональных механизмах разрешения споров. Он регулярно консультирует транснациональные корпорации и торговые ассоциации по вопросам преодоления торговых и других нормативных барьеров. Согласно Legal 500 , г-н Янович имеет «хорошие отношения с дипломатическим сообществом в Женеве». Он также был отмечен Chambers , Best Lawyers в Швейцарии и Who’s Who Legal .

    Трансграничные операции

    Обладая значительным практическим опытом в Европейском Союзе, России и Содружестве Независимых Государств, Бразилии, Индии, Китае, Африке и в регионе Ближнего Востока и Северной Африки, практика трансграничных транзакций Akin Gump предлагает представительство интересов клиентов при слияниях а также приобретения, рынки капитала, совместные предприятия, выкуп заемных средств, реструктуризация, проектное финансирование, продажа активов и размещение международных ценных бумаг.

    Юристы фирмы по международным сделкам, работающие в разных офисах по всему миру и имеющие квалификацию в различных юрисдикциях, работают с нашими практикующими специалистами в области публичного права и политики, чтобы предоставлять консультации, которые получают самую свежую экономическую, политическую и правовую информацию, полученную в результате регулярных контактов с правительства и политики. В результате международная корпоративная деятельность Akin Gump была отмечена журналами Legal 500 EMEA , Chambers Global, IJGlobal и многими другими уважаемыми изданиями.

    Швейцарские корпоративные и коммерческие вопросы

    Юристы женевского офиса предоставляют местным и международным клиентам, включая крупные транснациональные компании и состоятельных лиц, полный спектр представительских услуг в корпоративных и коммерческих вопросах в Швейцарии. К таким вопросам относятся слияния и поглощения, соглашения о совместных предприятиях, создание коммерческих предприятий и корпоративных структур в Швейцарии, коммерческое кредитование, лицензионные и дистрибьюторские соглашения, а также операции с недвижимостью.Они также консультируют по швейцарским нормативным вопросам, таким как лицензирование и регулирование банков и управления активами, регулирование ценных бумаг и листинг.

    Мансио Монтессори из Женевы, IL

    Добро пожаловать в Мансио Монтессори

    Мансио Монтессори из Женевы стремится обеспечить высшее качество образования для вашего ребенка в безопасной, хорошо подготовленной среде. Наша среда Монтессори создана для того, чтобы ваш ребенок мог свободно исследовать ее. Он богат языком, математикой, культурой, наукой и географией.Предоставление такой свободы поможет развить их различия, которые сделают их уникальной личностью. Конечным результатом является любовь к обучению и прочный фундамент, который прослужит всю жизнь.

    Наши программы

    Мы стремимся создать «подготовленную среду», отвечающую потребностям детей, чтобы они стали независимыми мыслителями со способностями решать проблемы. Ознакомьтесь с нашими программами школы Монтессори в Женеве ниже!

    Начиная с 15-24 месяцев

    Мансио номера

    1

    из 25 школ в Иллинойсе, имеющих аккредитацию AMS

    170

    лет опыта учителя

    • Отзывы

      Мне так грустно, что я покидаю вашу школу и ваших замечательных учителей.Но я так благодарен за то, что все мальчики смогли провести время в вашей преднамеренной учебной среде. Семья Гравин
    • Отзывы

      Я так впечатлен тем, как они могут сохранять структуру в классе и допускать модификации каждого ребенка для достижения успеха. Керри Каллаган Чесельски, эрготерапевт
    • Отзывы

      Замечательная школа, отличный персонал, любящие педагоги, я не могу сказать достаточно — мне очень повезло найти такую ​​замечательную школу для своих девочек, и я благодарен ей каждый день! Хайди Ратини, родитель
    • Отзывы

      Эта школа изменила правила игры для нашей семьи и нашего сына Таннера! Учителя предоставляют нам простые инструменты для использования вне школы, которые контролируют нас как родителей. Кэти Подл Фиш, родитель
    • Отзывы

      Наши дети учились в Мансио 11 лет вместе, и, хотя это были большие финансовые вложения, они с лихвой окупились благодаря тому, что мои дети стали замечательными людьми. Келли Эрл Липер, родитель
    • Отзывы

      Мои дети вежливы, уместны, дружелюбны, интеллектуальны и ПОЛНОСТЬЮ успешны благодаря этой школе! Моим детям ТАК повезло, что они посетили Мансио Монтессори. Виктория А.Робертс, родитель
    Подробнее

    Новости и события Женевской школы Монтессори

    14 декабря 2021 г.

    Создание игровой комнаты Монтессори

    Школы Монтессори имеют отличную репутацию в сообществах по всей территории Соединенных Штатов. Эти уникальные школы созданы для того, чтобы помочь детям с раннего возраста стать отличными учениками.

    15 ноября 2021 г.

    Вторник для жертвоприношений: пожертвуйте Мансио Монтессори

    Поддержите Мансио в этот вторник, 30 ноября 2021 г. Пожертвуйте Мансио В течение последних 18 месяцев Мансио Монтессори из Женевы упорно трудился, чтобы восстановить чувство нормальной жизни для дети, семьи и персонал.

    Теперь доступно

    посещений телемедицины | Genesis Integrative Medicine: Медицинский центр: Женева, IL

    О практике

    Genesis Integrative Medicine использует подход к здравоохранению, предназначенный для решения давней проблемы пациентов — слишком много врачей и отсутствие связи между ними. В Genesis Integrative Medicine пациенты в Женеве, штат Иллинойс, имеют доступ как к традиционным медицинским услугам, так и к альтернативным методам лечения, таким как хиропрактика при различных состояниях, под одной крышей.Результатом является ультрасовременное интегрированное решение для здравоохранения и профилактики заболеваний с опытными и квалифицированными поставщиками, которые работают вместе для обеспечения оптимального здоровья.

    В команду Genesis Integrative Medicine входят поставщики медицинских услуг, сертифицированные во многих областях здравоохранения, включая хиропрактику и остеопатию, для обеспечения высочайшего качества обслуживания. Используя комплексный подход, внимательный персонал хорошо подготовлен для решения таких проблем, как хроническая боль в суставах, боль в шее, боль в спине и мигрень, часто без приема лекарств или необходимости хирургического вмешательства.

    Стремясь расширить свои услуги, Genesis Integrative Medicine объединила новейшие методы лечения, такие как терапия богатой тромбоцитами плазмой (PRP), регенеративная медицина и холодная лазерная терапия, с традиционной активной реабилитацией и хиропрактикой. Целью этого интегративного подхода является решение проблем хронической боли и мобильности при одновременном повышении общего качества жизни их пациентов.

    В дополнение к доступным передовым технологиям команда Genesis Integrative Medicine также предоставляет услуги, помогающие пациентам улучшать и поддерживать хорошее физическое, психическое и эмоциональное здоровье с помощью тестов на аллергию на месте, программ по снижению веса и внутривенной нутритивной терапии.

    Вместо того, чтобы лечить каждое заболевание таблетками, подумайте о преимуществах комплексного подхода к достижению счастливой и безболезненной жизни. Запишитесь на консультацию с командой специалистов Genesis Integrative Medicine, позвонив в офис или воспользовавшись функцией онлайн-бронирования сегодня.

    .

    alexxlab

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *