F log что это: Что такое LOG и для чего нужен LUT

Содержание

Что такое LOG и для чего нужен LUT

Rec.709 – это стандартизированный формат телевидения высокой четкости, имеющий соотношение сторон 16:9. Впервые стандарт был одобрен в 1990 году Международным союзом электросвязи (МСЭ или ITU — англ.). Тогда же была принята рекомендация BT.709 или Rec.709, в которой были определены стандарты, для HD-телевидения. В частности, — значение гаммы, для степенной функции HD-телевизоров и HD-мониторов. Rec.709 устанавливает преемственность и совместимость старого и нового теле оборудования. В свою очередь, видеокамеры записывают видео с использованием стандартной гаммы, которую также называют в соответствии со стандартом — Rec.709. Динамический диапазон для Rec.709 ограничен шестью стопами. Существует 3 варианта расширения динамического диапазона камеры: с помощью «колена» для Rec.709, с помощью гамма-характеристик и логарифмических гамма-функций. Все три решения используют сжатие ярких тонов, которые не столь важны для нашего восприятия, и поэтому артефакты сжатия не столь заметны.
В последнее время, производители камер, стали использовать термин «Кино Качество» в отношении производимых ими камер. Хотя термин «Кино Качество» описывает глубину резкости камеры, физический размер матрицы и возможность менять объективы, существует еще ряд нюансов, для того, чтобы цифровое изображение сделать более похожим на плёночное. Настройки в меню камеры, могут помочь вам в решении этой задачи. S-Log, или Sony Log – это опция для камер Sony CineAlta таких как: PXW-FS7, PMW-F3, F23, F35 и F65. Arri Alexa – позволяет работать в S-Log и Log-C, для получения максимально качественного изображения. Режимы S-Log и Log-C дают картинку в широком динамическом диапазоне, с минимальными шумами и в максимальном потоке. Таким образом, вы получаете, широкие возможности обработки на этапе монтажа.

С тех пор, как цифровой формат HD вышел на лидирующие позиции, став весьма популярным, компании производители неустанно пытались, путем цифровой обработки достичь пленочного качества. B S-Log, Log-C и RAW используется степень сжатия 4:4:4, имитируя тем самым, качество пленки.

Кадры, снятые на пленку, без цвета коррекции, выглядят плоскими — в них присутствуют только средние тона и немного белого с черным. Точно также выглядят кадры, снятые в режимах S-Log и Log-C так как наибольшее количество тональной информации, содержится в средних тонах изображения. Кадры, снятые с помощью LOG протоколов, обрабатываются при помощи таблиц LUT (Look Up Tables). LUT представляет собой цифровой процесс в камере, в портативном записывающем устройстве, который создает нужное изображение используя карты экспозиции и DK (Digital Knee).

так выглядят кадры, снятые в разных режимах

По признанию большинства кинематографистов, на съемочной площадке лучше записать максимально чистые кадры для того чтобы на этапе постпроизводства не быть ограниченными в выборе. Съемка в режимах S-Log и Log-C открывает широкие возможности на этапе цветокоррекции. Таким образом, вы получаете богатую цветовую палитру, большой выбор тональной карты и максимум возможностей для творчества.

Часто RAW и LOG отождествляют и путают, но несмотря на то, что оба протокола созданы для достижения похожих задач, все же, это разные вещи. RAW создан для фотографии и записывает не обработанную информацию поступающую с матрицы, без цветового баланса, и без сжатия. S-Log, S-Log2 или C-Log это протоколы работающие с данными поступающими из матрицы и обработанные в RGB или YCbC с последующим наложением гаммы. Таким образом, кадры отснятые в этом режиме, очень близки к обычным кадрам, поскольку они включают в себя цветовой баланс, чем они и отличаются от чистого RAW. Кадры, снятые в LOG режиме, могут быть записаны как в сжатом формате, так и без. Однако, даже без сжатия, это не RAW.

сравнение разных протоколов обработки видео потока

Центральная линия на графике это средний серый. Серая карта 18% (также часто называемая «средним серым») — это карта, отражающая 18% света. Визуально яркость такой карты будет находиться между яркостью белого и черного цветов. Отсюда и пошло название «средний серый». Средний серый важен по двум причинам. Во-первых, яркость среднего серого примерно равна средней яркости большинства объектов. Во-вторых, его яркость попадает в середину диапазона, что делает его очень удобным при измерении экспозиции. Из графика видно, что кривые S-Log3 и LogC, бесконечно близки. Это значит, что протоколы обработки Sony (Log3) и Arri (LogC), максимально похожи друг на друга. Соответственно и видео ряд полученный с этих камер, весьма схож. Если же сравнивать протоколы Sony между собой, то можно видеть разницу между S-Log2 и S-Log3 на графике. На практике же, гамма S-Log3, предлагает более качественную цветовую проработку от теней к средним тонам, в отличии от S-Log2.
Важно отметить, что S-Log3 имеет пиковый уровень записи 92IRE. Не следует подниматься выше этого значения. Не удивляйтесь, если ваши общие уровни будут значительно ниже тех, что вы обычно можете наблюдать при съемке в цветовой схеме Rec.709. Кроме того, полезно знать, как работать с LUT, поскольку это значительно упростит вам жизнь как на съемочной площадке, так и на этапе цвета коррекции. Глядя в видоискатель камеры, можно счесть протокол S-Log весьма шумным, однако это не так. Как только, вы используете LUT для преобразования исходного изображения S-Log3 в Rec.709, вы убедитесь, что шумы сойдут на нет.  Правильно подобранный LUT сделает ваши кадры более насыщенными и качественными. Конечно, если вы знаете, что делаете, то можно обойтись и без LUT, однако использование этих алгоритмических протоколов все же очень упрощает работу. Еще один, очень удобный способ преобразования S-Log3 в Rec.709, — использование цветовой карты Resolve. Этот новый инструмент, в автоматическом режиме распознает, исправляет и выравнивает значения Macbeth или DSC One Shot. При настройке Resolve, источником гаммы необходимо выбрать S-Log3, таким образом будут скорректированы кривые гаммы и добавлена цветокоррекция. Георгий Очигава

Обновленная прошивка Fujifilm X-T2 позволяет снимать 4K F-Log и FullHD 120p


Когда компания Fujifilm представила в 2016 году новую камеру X-T2, на нее обратили внимание очень много фотографов, и особенно тех, кто интересовался видеосъемкой. Это была первая камера от Fujifilm, которая снимала видео в 4K.

Через месяц после начала продаж выяснилось, что владельцы камеры не могут снимать 4K с F-Log, если не используют внешний рекордер. Тогда в Fujifilm заявили, что рассмотрят возможность внутренней записи с F-Log. И теперь, в новой прошивке, появилась возможность внутренней записи 4K F-Log на SD-карту, а также замедленная съемка FullHD с частотой 120 кадров в секунду.

Антти Карпинен уже установил новую прошивку в Fujifilm X-T2 и показал обе новых видеофункции:


Оригинальное видео на английском языке


Новая прошивка также предлагает ряд других функций, например фокус-брекетинг. Эта полезная функция пригодится при съемке макро или пейзажей. В целом система автофокусировка была улучшена для обеспечения более точной работы при слабом уровне освещенности.

Новая функция фокус-брекетинга позволяет делать до 999 кадров со сдвигом на значение от 1 до 10 пунктов.

Добавилась совместимость с недавно представленными объективами Fujinon MK 18-55 T2.9 и MK 50-135 T2.9. Информация о диафрагме будет отображаться на экране с возможностью выбора между отображением F или T-стопов. Также будет отображаться расстояние фокусировки. Появилась автоматическая коррекция дисторсии, цветных и яркостных аберраций. Кроме этого камера может автоматически вычислять баланс белого в зависимости от положения объектива.

В новой прошивке появилась возможность увеличения отображения индикаторов в видоискателе и на экране. Также можно менять положение на экране, в котором должна отображаться информация.

При видеосъемке, как сказано выше, появилась возможность записи с гаммой F-Log на карту памяти, а также вести съемке в FullHD с частотой 120 кадров в секунду (с замедлением в 1/2, 1/4 и 1/5 раза).

Улучшилась система фазовой автофокусировки: минимальный уровень освещенности улучшен до -1EV (было 0.5EV), повышена точность при слабом освещении. Также увеличен диапазон работы фазовой системы автофокуса с f/8 до f/11: например при использовании объектива XF 100-400mm f/4.

5-5.6 R LM OIS WR с телеконвертером XF 2X TC WR можно использовать фазовый автофокус. Основные улучшения автофокуса коснулись режима AF-C при работе с зум-объективами, что дает большие преимущества при съемке спортивных состязаний и в других случаях, где объекты съемки двигаются по непредсказуемой траектории. Улучшилась работа фазового автофокуса при съемке высокодетализированных объектов типа крыльев птиц, теперь автофокус работает в таких случаях намного быстрее, используя фазовую систему обнаружения.

Добавлена функция уменьшения мерцания — антифликеринг — которая необходима при съемке с освещением мерцающими источниками, которые часто используются на закрытых спортивных аренах.

Новая прошивка позволяет создавать и выбирать папки, в которой должны сохраняться снимки. Можно использовать уникальные имена папок из пяти символов.

Появилась возможность сохранять и восстанавливать настройки камеры с помощью Fujifilm X Acquire при подключении камеры к компьютеру по USB.

Скачать прошивку V4. 00 для Fujifilm X-T2 можно на сайте производителя по этой ссылке.

PostgreSQL : Документация: 9.6: F.3. auto_explain : Компания Postgres Professional

Модуль auto_explain предоставляет возможность автоматического протоколирования планов выполнения медленных операторов, что позволяет обойтись без выполнения EXPLAIN вручную. Это особенно полезно для выявления неоптимизированных запросов в больших приложениях.

Этот модуль не предоставляет функций, доступных из SQL. Чтобы использовать его, просто загрузите его в процесс сервера. Это можно сделать в отдельном сеансе:

LOAD 'auto_explain';

(Для этого нужно быть суперпользователем.) Более типична конфигурация, когда он загружается в некоторые или все сеансы в результате включения auto_explain в переменную session_preload_libraries или в shared_preload_libraries в файле postgresql.conf. Загрузив этот модуль, вы можете отслеживать исключительно медленные запросы, вне зависимости от того, когда они происходят. Конечно, это имеет свою цену.

F.3.1. Параметры конфигурации

Есть несколько параметров конфигурации, которые управляют поведением auto_explain. Заметьте, что поведение по умолчанию сводится к бездействию, так что необходимо установить как минимум переменную auto_explain.log_min_duration, если вы хотите получить какие-либо результаты.

auto_explain.log_min_duration (integer)

Переменная auto_explain.log_min_duration задаёт время выполнения оператора, в миллисекундах, при превышении которого план оператора будет протоколироваться. Если это значение равно 0, протоколироваться будут планы всех операторов. При значении -1 (по умолчанию) протоколирование планов полностью отключается. Например, если вы установите значение 250ms, протоколироваться будут все запросы, выполняющиеся 250 мс и дольше. Изменить этот параметр могут только суперпользователи.

auto_explain. log_analyze (boolean)

При включении параметра auto_explain.log_analyze в протокол будет записываться вывод команды EXPLAIN ANALYZE, а не простой EXPLAIN. По умолчанию этот параметр отключён. Изменить его могут только суперпользователи.

Примечание

Когда этот параметр включён, замер времени на уровне узлов плана производится для всех операторов, даже если они выполняются недостаточно долго для протоколирования. Это может оказать крайне негативное влияние на производительность. Отключение auto_explain.log_timing исключает это влияние, но при этом собирается меньше информации.

auto_explain.log_buffers (boolean)

Параметр auto_explain.log_buffers определяет, будет ли при протоколировании плана выполнения выводиться статистика об использовании буферов; он равносилен указанию

BUFFERS команды EXPLAIN. Этот параметр действует, только если включён параметр auto_explain. log_analyze. По умолчанию этот параметр отключён. Изменить его могут только суперпользователи.

auto_explain.log_timing (boolean)

Параметр auto_explain.log_timing определяет, будет ли при протоколировании плана выполнения выводиться длительность на уровне узлов: он равнозначен указанию TIMING команды EXPLAIN. Издержки от постоянного чтения системных часов могут значительно замедлить запросы в некоторых системах, так что может иметь смысл отключать этот параметр, когда нужно знать только знать количество строк, но не точную длительность каждого узла. Этот параметр действует, только если включён auto_explain.log_analyze. По умолчанию этот параметр отключён. Изменить его могут только суперпользователи.

auto_explain.log_triggers (boolean)

При включении параметра auto_explain.log_triggers в протокол будет записываться статистика выполнения триггеров. Этот параметр действует, только если включён параметр auto_explain.log_analyze. По умолчанию этот параметр отключён. Изменить его могут только суперпользователи.

auto_explain.log_verbose (boolean)

Параметр auto_explain.log_verbose определяет, будут ли при протоколировании плана выполнения выводиться подробные сведения; он равнозначен указанию VERBOSE команды EXPLAIN. По умолчанию этот параметр отключён. Изменить его могут только суперпользователи.

auto_explain.log_format (enum)

Параметр auto_explain.log_format выбирает формат вывода для EXPLAIN. Он может принимать значение text, xml, json и yaml. Значение по умолчанию — text. Изменить этот параметр могут только суперпользователи.

auto_explain.log_nested_statements (boolean)

При включении параметра auto_explain. log_nested_statements протоколированию могут подлежать и вложенные операторы (операторы, выполняемые внутри функции). Когда он отключён, протоколируются планы запросов только верхнего уровня. Изменить этот параметр могут только суперпользователи.

auto_explain.sample_rate (real)

Параметр auto_explain.sample_rate задаёт для auto_explain процент операторов, которые будут отслеживаться в каждом сеансе. Значение по умолчанию — 1, то есть отслеживаются все запросы. Вложенные операторы отслеживаются совместно — либо все, либо никакой из них. Изменить этот параметр могут только суперпользователи.

В обычной ситуации эти параметры устанавливаются в postgresql.conf, хотя суперпользователи могут изменить их «на лету» в рамках своих сеансов. Типичное их использование может выглядеть так:

# postgresql.conf
session_preload_libraries = 'auto_explain'

auto_explain.log_min_duration = '3s'
postgres=# LOAD 'auto_explain';
postgres=# SET auto_explain. log_min_duration = 0;
postgres=# SET auto_explain.log_analyze = true;
postgres=# SELECT count(*)
           FROM pg_class, pg_index
           WHERE oid = indrelid AND indisunique;

В результате этих команд может быть получен такой вывод:

LOG:  duration: 3.651 ms  plan:
  Query Text: SELECT count(*)
              FROM pg_class, pg_index
              WHERE oid = indrelid AND indisunique;
  Aggregate  (cost=16.79..16.80 rows=1 width=0) (actual time=3.626..3.627 rows=1 loops=1)
    ->  Hash Join  (cost=4.17..16.55 rows=92 width=0) (actual time=3.349..3.594 rows=92 loops=1)
          Hash Cond: (pg_class.oid = pg_index.indrelid)
          ->  Seq Scan on pg_class  (cost=0.00..9.55 rows=255 width=4) (actual time=0.016..0.140 rows=255 loops=1)
          ->  Hash  (cost=3.02..3.02 rows=92 width=4) (actual time=3.238..3.238 rows=92 loops=1)
                Buckets: 1024  Batches: 1  Memory Usage: 4kB
                ->  Seq Scan on pg_index  (cost=0.00..3.02 rows=92 width=4) (actual time=0. 008..3.187 rows=92 loops=1)
                      Filter: indisunique

flog — правильные переводы в контексте

Cмотрите перевод миллионов слов и выражений, изучайте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

Перевод с учетом контекста
Цветовые выделения помогут вам увидеть слово или словосочетание в оригинале и переводе.

Выбор перевода или тематики
Нажмите на перевод, чтобы увидеть только те примеры, в которых он содержится. Или выберите тематику, чтобы увидеть относящиеся к ней переводы.

Поиск в найденных примерах
Сделайте уточняющий поиск в уже найденных примерах. В запросе можно использовать язык оригинала или перевода

Мои переводы
Сохраняйте переводы в Мои переводы, копируйте их и сообщайте об ошибках и неточностях.

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!

Предварительная проверка подлинности Kerberos 4771 (F) не удалась. (Windows 10) — Windows security

  • Чтение занимает 10 мин

В этой статье

Относится к:Applies to

  • Windows 10Windows 10
  • Windows Server 2016Windows Server 2016

Подкатегория:   Служба проверки подлинности KerberosSubcategory: Audit Kerberos Authentication Service

Описание события:Event Description:

Это событие создает каждый раз, когда Центр рассылки ключей не выдает билет на предоставление билетов Kerberos (TGT). This event generates every time the Key Distribution Center fails to issue a Kerberos Ticket Granting Ticket (TGT). Эта проблема может возникнуть, когда у контроллера домена нет сертификата, установленного для проверки подлинности смарт-карт (например, с шаблоном «Контроллер домена» или «Проверка подлинности контроллера домена»), у пользователя истек срок действия пароля или был предоставлен неправильный пароль.This problem can occur when a domain controller doesn’t have a certificate installed for smart card authentication (for example, with a “Domain Controller” or “Domain Controller Authentication” template), the user’s password has expired, or the wrong password was provided.

Это событие создается только на контроллерах домена.This event generates only on domain controllers.

Это событие не создается, если для учетной записи установлен параметр «Не требуется предварительной оценки Kerberos».This event is not generated if “Do not require Kerberos preauthentication” option is set for the account.

Примечание.  Рекомендации приведены в разделе Рекомендации по мониторингу безопасности для этого события.Note  For recommendations, see Security Monitoring Recommendations for this event.

XML события:Event XML:

- <Event xmlns="http://schemas.microsoft.com/win/2004/08/events/event">
- <System>
 <Provider Name="Microsoft-Windows-Security-Auditing" Guid="{54849625-5478-4994-A5BA-3E3B0328C30D}" /> 
 <EventID>4771</EventID> 
 <Version>0</Version> 
 <Level>0</Level> 
 <Task>14339</Task> 
 <Opcode>0</Opcode> 
 <Keywords>0x8010000000000000</Keywords> 
 <TimeCreated SystemTime="2015-08-07T18:10:21.495462300Z" /> 
 <EventRecordID>166708</EventRecordID> 
 <Correlation /> 
 <Execution ProcessID="520" ThreadID="1084" /> 
 <Channel>Security</Channel> 
 <Computer>DC01. contoso.local</Computer> 
 <Security /> 
 </System>
- <EventData>
 <Data Name="TargetUserName">dadmin</Data> 
 <Data Name="TargetSid">S-1-5-21-3457937927-2839227994-823803824-1104</Data> 
 <Data Name="ServiceName">krbtgt/CONTOSO.LOCAL</Data> 
 <Data Name="TicketOptions">0x40810010</Data> 
 <Data Name="Status">0x10</Data> 
 <Data Name="PreAuthType">15</Data> 
 <Data Name="IpAddress">::ffff:10.0.0.12</Data> 
 <Data Name="IpPort">49254</Data> 
 <Data Name="CertIssuerName" /> 
 <Data Name="CertSerialNumber" /> 
 <Data Name="CertThumbprint" /> 
 </EventData>
 </Event>

Необходимые роли сервера: Контроллер домена Active Directory.Required Server Roles: Active Directory domain controller.

Минимальная версия ОС: Windows Server 2008.Minimum OS Version: Windows Server 2008.

Версии события: 0.Event Versions: 0.

Описания полей:Field Descriptions:

Сведения о учетной записи:Account Information:

  • Security ID [Type = SID]: sid of account object for which (TGT) ticket was requested.Security ID [Type = SID]: SID of account object for which (TGT) ticket was requested. Средство просмотра событий автоматически пытается разрешить идентификатор безопасности SID и отобразить имя учетной записи.Event Viewer automatically tries to resolve SIDs and show the account name. Если идентификатор безопасности разрешить не удается, в событии будут отображены исходные данные.If the SID cannot be resolved, you will see the source data in the event.

    Например: CONTOSO\dadmin или CONTOSO\WIN81$.For example: CONTOSO\dadmin or CONTOSO\WIN81$.

Примечание.   . Идентификатор безопасности (SID) представляет собой строковое значение переменной длины, которое используется для идентификации доверенного лица (субъекта безопасности).Note  A security identifier (SID) is a unique value of variable length used to identify a trustee (security principal). Каждая учетная запись имеет уникальный идентификатор безопасности, выданный центром сертификации, таким как контроллер домена Active Directory, который хранится в базе данных безопасности.Each account has a unique SID that is issued by an authority, such as an Active Directory domain controller, and stored in a security database. Каждый раз, когда пользователь входит в систему, система получает идентификатор безопасности этого пользователя из базы данных и помещает ее в маркер доступа этого пользователя.Each time a user logs on, the system retrieves the SID for that user from the database and places it in the access token for that user. Система использует идентификатор безопасности в маркере доступа для идентификации пользователя во всех последующих операциях с Безопасностью Windows. The system uses the SID in the access token to identify the user in all subsequent interactions with Windows security. Если идентификатор SID использовался как уникальный идентификатор для пользователя или группы, он не может использоваться повторно для идентификации другого пользователя или группы.When a SID has been used as the unique identifier for a user or group, it cannot ever be used again to identify another user or group. Дополнительные сведения о SID см. в разделе Идентификаторы безопасности.For more information about SIDs, see Security identifiers.

  • Имя учетной записи: [Type = UnicodeString]: имя учетной записи, для которой запрашивался билет TGT.Account Name: [Type = UnicodeString]: the name of account, for which (TGT) ticket was requested. Имя учетной записи компьютера заканчивается $ символом.Computer account name ends with $ character.

    • Пример учетной записи пользователя: dadminUser account example: dadmin

    • Пример учетной записи компьютера: WIN81$Computer account example: WIN81$

Сведения о службе:Service Information:

  • Имя службы [Type = UnicodeString]: имя службы в области Kerberos, в которую был отправлен запрос TGT. Service Name [Type = UnicodeString]: the name of the service in the Kerberos Realm to which TGT request was sent. Обычно имеется один из следующих форматов:Typically has one of the following formats:

    • krbtgt/DOMAIN_NETBIOS_NAME.krbtgt/DOMAIN_NETBIOS_NAME. Пример: krbtgt/CONTOSOExample: krbtgt/CONTOSO

    • krbtgt/DOMAIN_FULL_NAME.krbtgt/DOMAIN_FULL_NAME. Пример: krbtgt/CONTOSO. LOCALExample: krbtgt/CONTOSO.LOCAL

Сведения о сети:Network Information:

  • Клиентский адрес [Type = UnicodeString]: IP-адрес компьютера, с которого был получен запрос TGT.Client Address [Type = UnicodeString]: IP address of the computer from which the TGT request was received. Вот несколько примеров форматов:Here are some examples of formats:

    • Адрес IPv6 или IPv4.IPv6 or IPv4 address.

    • ::ffff:IPv4_address.::ffff:IPv4_address.

    • ::1 — localhost.::1 — localhost.

  • Клиентский порт [Type = UnicodeString]: исходный номер порта клиентского сетевого подключения (подключение запроса TGT).Client Port [Type = UnicodeString]: source port number of client network connection (TGT request connection).

    • 0 для локальных (localhost) запросов.0 for local (localhost) requests.

Дополнительные сведения:Additional Information:

****   Примечание   В таблице ниже используется номер «MSB 0», так как в документах RFC используется этот стиль.Note  In the table below “MSB 0” bit numbering is used, because RFC documents use this style. В стиле «MSB 0» число битов начинается слева.In “MSB 0” style bit numbering begins from left.

Наиболее распространенные значения:The most common values:

  • 0x40810010 — Forwardable, Renewable, Canonicalize, Renewable-OK0x40810010 — Forwardable, Renewable, Canonicalize, Renewable-ok

  • 0x40810000 — переадвочная, возобновляемая, каноническая0x40810000 — Forwardable, Renewable, Canonicalize

  • 0x60810010 — Forwardable, Forwarded, Renewable, Canonicalize, Renewable-OK0x60810010 — Forwardable, Forwarded, Renewable, Canonicalize, Renewable-ok

BitBitИмя флагаFlag NameОписаниеDescription
00ЗарезервированоReserved
11ForwardableForwardable(только TGT).(TGT only). Сообщает службе предоставления билетов, что она может выдавать новый TGT на основе представленного TGT с другим сетевым адресом на основе представленного TGT.Tells the ticket-granting service that it can issue a new TGT—based on the presented TGT—with a different network address based on the presented TGT.
22ForwardedForwardedУказывает либо на то, что TGT был переададрен, либо что билет был выдан из переадранного TGT.Indicates either that a TGT has been forwarded or that a ticket was issued from a forwarded TGT.
33ProxiableProxiable(только TGT).(TGT only). Сообщает службе, которая предоставляет билеты, о том, что она может выдавать билеты с сетевым адресом, который отличается от того, который имеется в TGT.Tells the ticket-granting service that it can issue tickets with a network address that differs from the one in the TGT.
44Прокси-серверProxyУказывает, что сетевой адрес в билете отличается от адреса TGT, используемого для получения билета.Indicates that the network address in the ticket is different from the one in the TGT used to obtain the ticket.
55Allow-postdateAllow-postdateВывешенные билеты не должны поддерживаться в KILE (Расширение протокола Microsoft Kerberos). Postdated tickets SHOULD NOT be supported in KILE (Microsoft Kerberos Protocol Extension).
66PostdatedPostdatedВывешенные билеты не должны поддерживаться в KILE (Расширение протокола Microsoft Kerberos).Postdated tickets SHOULD NOT be supported in KILE (Microsoft Kerberos Protocol Extension).
77НедопустимоInvalidЭтот флаг указывает, что билет является недействительным, и он должен быть проверен KDC перед использованием.This flag indicates that a ticket is invalid, and it must be validated by the KDC before use. Серверы приложений должны отклонить билеты с этим набором флагов.Application servers must reject tickets that have this flag set.
88ВозобновляемаяRenewableИспользуется в сочетании с полями End Time и Renew Till для периодическиго обновления билетов с длительным сроком службы в KDC.Used in combination with the End Time and Renew Till fields to cause tickets with long life spans to be renewed at the KDC periodically.
99InitialInitialУказывает, что билет был выдан с помощью службы проверки подлинности (AS) и не выдан на основе TGT.Indicates that a ticket was issued using the authentication service (AS) exchange and not issued based on a TGT.
1010ПредварительнаяPre-authentУказывает, что клиент был аутентификацией ВКП до выдачи билета.Indicates that the client was authenticated by the KDC before a ticket was issued. Этот флаг обычно указывает на наличие в билете аутентификации.This flag usually indicates the presence of an authenticator in the ticket. Он также может пометить наличие учетных данных, взятых с логотипа смарт-карты.It can also flag the presence of credentials taken from a smart card logon.
1111Opt-hardware-authOpt-hardware-authЭтот флаг изначально предназначался для того, чтобы указать, что во время предварительной проверки подлинности использовалась проверка подлинности с поддержкой оборудования. This flag was originally intended to indicate that hardware-supported authentication was used during pre-authentication. Этот флаг больше не рекомендуется в протоколе Kerberos V5.This flag is no longer recommended in the Kerberos V5 protocol. KDCs НЕ должны выдавать билет с этим набором флагов.KDCs MUST NOT issue a ticket with this flag set. KDCs не должны сохранять этот флаг, если он заданной другим KDC.KDCs SHOULD NOT preserve this flag if it is set by another KDC.
1212Проверка транзитной политикиTransited-policy-checkedKILE НЕ должна проверять транзитные домены на серверах или на KDC.KILE MUST NOT check for transited domains on servers or a KDC. Серверы приложений должны игнорировать флаг TRANSITED-POLICY-CHECKED.Application servers MUST ignore the TRANSITED-POLICY-CHECKED flag.
1313Ok-as-delegateOk-as-delegateВ KDC необходимо установить флаг OK-AS-DELEGATE, если учетной записи службы доверяется делегирование. The KDC MUST set the OK-AS-DELEGATE flag if the service account is trusted for delegation.
1414Request-anonymousRequest-anonymousВ KILE этот флаг не используется.KILE does not use this flag.
1515Name-canonicalizeName-canonicalizeЧтобы запросить рефералы, клиент Kerberos должен явно запросить параметр KDC «канонизировать» для AS-REQ или TGS-REQ.To request referrals, the Kerberos client MUST explicitly request the «canonicalize» KDC option for the AS-REQ or TGS-REQ.
16-2516-25НеиспользованаUnused
2626Отключение транзитной проверкиDisable-transited-checkПо умолчанию KDC проверит транзитное поле TGT с политикой локальной области, прежде чем выдавать производные билеты на основе TGT.By default the KDC will check the transited field of a TGT against the policy of the local realm before it will issue derivative tickets based on the TGT. Если этот флаг заданной в запросе, проверка транзитного поля отключена. If this flag is set in the request, checking of the transited field is disabled. Билеты, выдаваемые без выполнения этой проверки, будут отмечены значением сброса (0) флага TRANSITED-POLICY-CHECKED, указывающее на сервер приложения, что транзитное поле должно быть проверено локально.Tickets issued without the performance of this check will be noted by the reset (0) value of the TRANSITED-POLICY-CHECKED flag, indicating to the application server that the transited field must be checked locally. KDCs рекомендуется, но не требуется соблюдатьKDCs are encouraged but not required to honor
параметр DISABLE-TRANSITED-CHECK.the DISABLE-TRANSITED-CHECK option.
Не следует использовать, так как флаг с проверкой транзитной политики не поддерживается KILE.Should not be in use, because Transited-policy-checked flag is not supported by KILE.
2727Возобновляемая окRenewable-okПараметр RENEWABLE-OK указывает, что возобновляемый билет будет приемлемым, если билет с запрашиваемым сроком службы не может быть предоставлен иным образом, и в этом случае возобновляемый билет может быть выдан с продлением до окончания, равного запрашиваемого времени окончания. The RENEWABLE-OK option indicates that a renewable ticket will be acceptable if a ticket with the requested life cannot otherwise be provided, in which case a renewable ticket may be issued with a renew-till equal to the requested end time. Значение поля renew-till по-прежнему может быть ограничено локальными ограничениями или ограничениями, выбранными отдельными директорами или серверами.The value of the renew-till field may still be limited by local limits, or limits selected by the individual principal or server.
2828Enc-tkt-in-skeyEnc-tkt-in-skeyСведений нет.No information.
2929НеиспользованаUnused
3030ПродлитьRenewПараметр RENEW указывает, что в настоящем запросе указано продление.The RENEW option indicates that the present request is for a renewal. Предоставленный билет шифруется в секретном ключе для сервера, на котором он действителен.The ticket provided is encrypted in the secret key for the server on which it is valid. Этот параметр будет соблюдаться только в том случае, если для возобновляемого билета имеется набор флага RENEWABLE и если время в поле обновления до не прошло.This option will only be honored if the ticket to be renewed has its RENEWABLE flag set and if the time in its renew-till field has not passed. Билет, который будет продлен, передается в поле padata в качестве части загона проверки подлинности.The ticket to be renewed is passed in the padata field as part of the authentication header.
3131ПроверкаValidateЭтот параметр используется только службой предоставления билетов.This option is used only by the ticket-granting service. Параметр VALIDATE указывает, что запрос заключается в проверке размещенного билета.The VALIDATE option indicates that the request is to validate a postdated ticket. Не следует использовать, так как вывешенные билеты не поддерживаются KILE.Should not be in use, because postdated tickets are not supported by KILE.

Таблица 6. Table 6. Флаги билетов Kerberos.Kerberos ticket flags.

  • Код отказа [Тип = HexInt32]: код сбоя сбоя TGT.Failure Code [Type = HexInt32]: hexadecimal failure code of failed TGT issue operation. В таблице ниже приведен список наиболее распространенных кодов ошибок для этого события:The table below contains the list of the most common error codes for this event:
КодCodeИмя кодаCode NameОписаниеDescriptionВозможные причиныPossible causes
0x100x10KDC_ERR_PADATA_TYPE_NOSUPPKDC_ERR_PADATA_TYPE_NOSUPPKDC не поддерживает тип PADATA (данные предварительной проверки подлинности)KDC has no support for PADATA type (pre-authentication data)Попытка логоса смарт-карты и правильного сертификата не может быть расположена.Smart card logon is being attempted and the proper certificate cannot be located. Эта проблема может возникнуть из-за того, что запрашивается неправильный орган сертификации (CA) или не удается связаться с надлежащим ЦС для получения сертификатов проверки подлинности контроллера домена или контроллера домена для контроллера домена.This problem can happen because the wrong certification authority (CA) is being queried or the proper CA cannot be contacted in order to get Domain Controller or Domain Controller Authentication certificates for the domain controller.
Это также может произойти, когда контроллер домена не имеет сертификата, установленного для смарт-карт (шаблоны проверки подлинности контроллера домена или контроллера домена).It can also happen when a domain controller doesn’t have a certificate installed for smart cards (Domain Controller or Domain Controller Authentication templates).
0x170x17KDC_ERR_KEY_EXPIREDKDC_ERR_KEY_EXPIREDСрок действия пароля истек— изменить пароль для сбросаPassword has expired—change password to resetСрок действия пароля пользователя истек. The user’s password has expired.
0x180x18KDC_ERR_PREAUTH_FAILEDKDC_ERR_PREAUTH_FAILEDСведения о предварительной проверке подлинности были недействительнымиPre-authentication information was invalidБыл предоставлен неправильный пароль.The wrong password was provided.
  • Тип предварительной проверки подлинности [Type = UnicodeString]: код типа предварительной проверки подлинности, который использовался в запросе TGT. Pre-Authentication Type [Type = UnicodeString]: the code of pre-Authentication type that was used in TGT request.
## Таблица 5.Table 5. Типы предварительной проверки подлинности Kerberos.Kerberos Pre-Authentication types.
ТипTypeИмя типаType NameОписаниеDescription
00Logon без предварительной проверки подлинности.Logon without Pre-Authentication.
22PA-ENC-TIMESTAMPPA-ENC-TIMESTAMPЭтот тип является нормальным для проверки подлинности стандартного пароля. This type is normal for standard password authentication.
1111PA-ETYPE-INFOPA-ETYPE-INFOТип предварительной проверки подлинности ETYPE-INFO отправляется КДК в KRB-ERROR, указывающее требование о дополнительной предварительной проверке подлинности.The ETYPE-INFO pre-authentication type is sent by the KDC in a KRB-ERROR indicating a requirement for additional pre-authentication. Обычно он используется для уведомления клиента о том, какой ключ используется для шифрования зашифрованного времени для отправки значения предварительной проверки подлинности PA-ENC-TIMESTAMP.It is usually used to notify a client of which key to use for the encryption of an encrypted timestamp for the purposes of sending a PA-ENC-TIMESTAMP pre-authentication value.
Никогда не видел этот тип предварительной проверки подлинности в среде Microsoft Active Directory.Never saw this Pre-Authentication Type in Microsoft Active Directory environment.
1515PA-PK-AS-REP_OLDPA-PK-AS-REP_OLDИспользуется для проверки подлинности логотипа смарт-карты. Used for Smart Card logon authentication.
1616PA-PK-AS-REQPA-PK-AS-REQЗапрос, отправленный в KDC в сценариях проверки подлинности смарт-карт.Request sent to KDC in Smart Card authentication scenarios.
1717PA-PK-AS-REPPA-PK-AS-REPЭтот тип также следует использовать для проверки подлинности смарт-карт, но в некоторых средах Active Directory его никогда не видели.This type should also be used for Smart Card authentication, but in certain Active Directory environments, it is never seen.
1919PA-ETYPE-INFO2PA-ETYPE-INFO2Тип предварительной проверки подлинности ETYPE-INFO2 отправляется КДК в KRB-ERROR, указывающее требование о дополнительной предварительной проверке подлинности.The ETYPE-INFO2 pre-authentication type is sent by the KDC in a KRB-ERROR indicating a requirement for additional pre-authentication. Обычно он используется для уведомления клиента о том, какой ключ используется для шифрования зашифрованного времени для отправки значения предварительной проверки подлинности PA-ENC-TIMESTAMP. It is usually used to notify a client of which key to use for the encryption of an encrypted timestamp for the purposes of sending a PA-ENC-TIMESTAMP pre-authentication value.
Никогда не видел этот тип предварительной проверки подлинности в среде Microsoft Active Directory.Never saw this Pre-Authentication Type in Microsoft Active Directory environment.
2020PA-SVR-REFERRAL-INFOPA-SVR-REFERRAL-INFOИспользуется в билетах KDC Referrals.Used in KDC Referrals tickets.
138138PA-ENCRYPTED-CHALLENGEPA-ENCRYPTED-CHALLENGELogon using Kerberos Armoring (FAST).Logon using Kerberos Armoring (FAST). Поддерживается начиная с контроллеров доменов Windows Server 2012 и Windows 8 клиентов.Supported starting from Windows Server 2012 domain controllers and Windows 8 clients.
Этот тип показан в событиях сбоя аудита.This type shows in Audit Failure events.

Сведения о сертификате:Certificate Information:

  • Имя эмитента сертификата [Type = UnicodeString]: имя органа сертификации, выдав сертификат смарт-карты. Certificate Issuer Name [Type = UnicodeString]: the name of Certification Authority that issued smart card certificate. Заполнено в Выданном полем в сертификате.Populated in Issued by field in certificate. Всегда пусто для событий 4771.Always empty for 4771 events.

  • Серийный номер сертификата [Type = UnicodeString]: серийный номер сертификата смарт-карты.Certificate Serial Number [Type = UnicodeString]: smart card certificate’s serial number. Можно найти в поле Серийный номер в сертификате.Can be found in Serial number field in the certificate. Всегда пусто для событий 4771.Always empty for 4771 events.

  • Thumbprint сертификата [Type = UnicodeString]: отпечатки пальцев сертификата смарт-карты.Certificate Thumbprint [Type = UnicodeString]: smart card certificate’s thumbprint. Можно найти в поле Thumbprint в сертификате.Can be found in Thumbprint field in the certificate. Всегда пусто для событий 4771.Always empty for 4771 events.

Рекомендации по контролю безопасностиSecurity Monitoring Recommendations

Для 4771 (F): предварительная проверка подлинности Kerberos не удалось.For 4771(F): Kerberos pre-authentication failed.

Тип требуемого мониторингаType of monitoring requiredРекомендацииRecommendation
Учетные записи большой ценности: у вас может быть домен или локальные учетные записи большой ценности, для которых необходимо отслеживать каждое действие.High-value accounts: You might have high-value domain or local accounts for which you need to monitor each action.
Примеры учетных записей большой ценности: учетные записи администраторов баз данных, встроенная учетная запись локального администратора, учетные записи администраторов домена, учетные записи служб, учетные записи контроллеров домена и т. д.Examples of high-value accounts are database administrators, built-in local administrator account, domain administrators, service accounts, domain controller accounts and so on.
Отслеживайте это событие с помощью «Security ID», соответствующего учетной записи или учетной записи с высокой стоимостью.Monitor this event with the “Security ID” that corresponds to the high-value account or accounts.
Аномалии и вредоносные действия: у вас могут быть особые требования касательно обнаружения аномалий или отслеживания потенциально вредоносных действий.Anomalies or malicious actions: You might have specific requirements for detecting anomalies or monitoring potential malicious actions. Например, вам может потребоваться отслеживать использование учетной записи во внерабочее время.For example, you might need to monitor for use of an account outside of working hours.При отслеживании аномалий или вредоносных действий используйте «Security ID» (с другой информацией), чтобы отслеживать, как или когда используется конкретная учетная запись. When you monitor for anomalies or malicious actions, use the “Security ID” (with other information) to monitor how or when a particular account is being used.
Неактивные учетные записи: у вас, возможно, есть неактивные, отключенные или гостевые учетные записи, а также другие учетные записи, которые не должны использоваться.Non-active accounts: You might have non-active, disabled, or guest accounts, or other accounts that should never be used.Отслеживайте это событие с помощью «Security ID», соответствующего учетным записям, которые никогда не следует использовать.Monitor this event with the “Security ID” that corresponds to the accounts that should never be used.
Список разрешенных учетныхзаписей. У вас может быть определенный список разрешенных учетных записей, которые являются единственными, разрешенными для выполнения действий, соответствующих определенным событиям. Account allow list: You might have a specific allow list of accounts that are the only ones allowed to perform actions corresponding to particular events.Если это событие соответствует действию «только для белых списков», просмотрите «Security ID» для учетных записей, которые находятся за пределами допустимого списка.If this event corresponds to a “whitelist-only” action, review the “Security ID” for accounts that are outside the allow list.
Соглашения об именовании учетных записей: в вашей организации могут быть определенные соглашения об именовании учетных записей.Account naming conventions: Your organization might have specific naming conventions for account names.Отслеживайте «Subject\Account Name» для имен, не соответствующих конвенциям имен.Monitor “Subject\Account Name” for names that don’t comply with naming conventions.
  • Вы можете отслеживать все события 4771, в которых клиентский адрес не из внутреннего диапазона IP или не из частных диапазонов IP. ****You can track all 4771 events where the Client Address is not from your internal IP range or not from private IP ranges.

  • Если вы знаете, что имя учетной записи следует использовать **** только из известного списка IP-адресов, отслеживайте все значения клиентского адреса для этого имени учетной записи в **** событиях 4771.If you know that Account Name should be used only from known list of IP addresses, track all Client Address values for this Account Name in 4771 events. Если клиентский адрес не из списка разрешаемого, сгенерировать оповещение.If Client Address is not from the allow list, generate the alert.

  • Все клиентские адреса = ::1 означает локализованную проверку подлинности.All Client Address = ::1 means local authentication. Если вы знаете список учетных записей, которые должны войти в контроллеры домена, необходимо отслеживать все возможные **** нарушения, при которых клиентский адрес = ::1 и имя учетной записи не разрешается войти в любой контроллер домена.If you know the list of accounts that should log on to the domain controllers, then you need to monitor for all possible violations, where Client Address = ::1 and Account Name is not allowed to log on to any domain controller.

  • Все события 4771 со значением полей клиентского порта 0 и **** > 1024 должны быть рассмотрены, так как для исходяшего подключения использовался известный < порт.All 4771 events with Client Port field value > 0 and < 1024 should be examined, because a well-known port was used for outbound connection.

  • Кроме того, отслеживайте поля, указанные в следующей таблице, чтобы обнаружить перечисленные проблемы:Also monitor the fields shown in the following table, to discover the issues listed:

ПолеFieldПроблема для обнаруженияIssue to discover
Тип предварительной проверки подлинностиPre-Authentication TypeЗначение не 15, когда учетная запись должна использовать смарт-карту для проверки подлинности.Value is not 15 when account must use a smart card for authentication. Дополнительные сведения см. в таблице 5. Типы предварительной проверки подлинности Kerberos.For more information, see Table 5. Kerberos Pre-Authentication types.
Тип предварительной проверки подлинностиPre-Authentication TypeЗначение не 2, когда в организации используется только стандартная проверка подлинности паролей.Value is not 2 when only standard password authentication is in use in the organization. Дополнительные сведения см. в таблице 5. Типы предварительной проверки подлинности Kerberos.For more information, see Table 5. Kerberos Pre-Authentication types.
Тип предварительной проверки подлинностиPre-Authentication TypeЗначение не 138, когда kerberos Armoring включена для всех сообщений Kerberos в организации.Value is not 138 when Kerberos Armoring is enabled for all Kerberos communications in the organization. Дополнительные сведения см. в таблице 5. Типы предварительной проверки подлинности Kerberos.For more information, see Table 5. Kerberos Pre-Authentication types.
Код отказаFailure Code0x10 (KDC не поддерживает тип PADATA (данные предварительной проверки подлинности)).0x10 (KDC has no support for PADATA type (pre-authentication data)). Эта ошибка поможет вам быстрее выявлять проблемы, связанные с смарт-картами, с проверкой подлинности Kerberos.This error can help you to more quickly identify smart-card related problems with Kerberos authentication.
Код отказаFailure Code0x18 (данные предварительной проверки подлинности были недействительными), если вы видите, например N события в последние минуты N.0x18 ((Pre-authentication information was invalid), if you see, for example N events in last N minutes. Эта проблема может указывать на грубую силу атаки на пароль учетной записи, особенно для критически важных учетных записей.This issue can indicate a brute-force attack on the account password, especially for highly critical accounts.

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

He was always letting people pay with bits of rubbish, then I’ve got to go flog ’em to the pawnbroker for a song. Он всегда позволял людям расплачиваться барахлом, а мне потом приходилось сбывать это старьёвщику за бесценок.
Hang ’em, flog ’em, not give a damn. Вешать их, сечь, ни во что не ставить.
Make sure you don’t flog ’em in public or the Treasury will end up getting bugger all. Только избегай публичной порки, а то Казначейство в итоге все испортит.
But won’t I flog ’em on to Squashmore, when I take the ribbons? said the young Cantab. Зато и буду же я их стегать до самого Скуошмора, когда вожжи перейдут в мои руки! — говорил молодой студент.
So, Richard would feed the tomcat and Joseph would flog him for disobeying, kick the tomcat for instigating. И вот, Ричард кормил кота, Джозеф порол его за непослушание и пинал кота за навязчивость.
I will beat and flog and stone you all. Я буду бить вас плетьми и побивать камнями.
I remember when Rawdon, who is a man, and be hanged to him, used to flog him round the stables as if he was a whipping-top: and Pitt would go howling home to his ma-ha, ha! Я помню, как Родон — вот это настоящий мужчина, черт его возьми! — гонял его хлыстом вокруг конюшни, как какой-нибудь волчок, и Питт с ревом бежал домой к мамаше. Ха-ха!
Then we install them and flog the pricey ones up in Chorlton. Ставим их, а те, что подороже — толкаем в Хорлтоне.
Now flog yourself with this mace while reciting the Goblin’s Code! А теперь бей себя этой палицей и декламируй Гоблинский кодекс.
And when you’re trying to flog the star of the show for 25 million sterling you definitely want them to bid. Если хотите толкнуть главный лот за 25 миллионов фунтов, вам нужно, чтобы они торговались.
If this was a week ago, I would flog you with an extension cord! Неделю назад я выпорол бы тебя удлинителем!
There must be a moisturiser or an eye shadow somewhere that needs your vapid mush to flog it. Наверняка есть какой-нибудь увлажнитель или тени для глаз, которые никому не впарить без твоей пресной физиономии!
So you can flog my back till it’s raw? Чтобы ты мог сечь мою спину до костей?
They’re going to flog her in the plaza. Они будут стегать её на площади.
Do you want me to tell you to flog yourself with a cat-o’-nine-tails, make you wear a hair shirt? Чтобы я сказал тебе выпороть себя самой жёсткой плёткой и заставил носить власяницу?
What you gonna do with that, flog him? Что ты сделаешь, отлупишь его этим?
And then there’s a cabinet reshuffle and Lance Pitman becomes the Minister for Planning, and his first order of business is to flog off Hoagland. Затем идут перестановки в кабинете министров, и министром планирования становится Лэнс Питман. И первым же делом он приказывает слить Хогланд.
Edgar, I was defending you and yours; and I wish Heathcliff may flog you sick, for daring to think an evil thought of me!’ Эдгар, я защищала тебя и твой дом! Но за то, что ты посмел нехорошо помыслить обо мне, я хочу, чтоб Хитклиф избил тебя до дурноты.
I’m here to celebrate true love not scribble my illegible signature on stupid bits of paper that you can flog on eBay so that at the next wedding you can wear a less hideous hat. Я пришел на праздник любви, а не ставить закорючки на листках, которые вы продадите на еВау, чтобы на следующую свадьбу надеть шляпку поприличнее.
Flog that scoundrel out of camp. Гони этого прохвоста из лагеря!
You went to the press to try to flog them a despicable story which revolves around me. Вы обратились в прессу, чтобы устроить мне разнос при помощи презренной истории, вращающейся вокруг меня.
‘What I say is this-and mind it well-if you flog me, I murder you!’ Вот что я скажу вам, а вы подумайте об этом: если вы меня выпорете, я вас уничтожу!
‘Flog this man to death and fling him out on the rubbish heap!’ Засеките его до смерти и выкиньте на свалку!
Either stick them in cages to be stared at or we flog them half to death working for us. Держим в клетках, чтобы на них глазели, доводим до полусмерти, заставляя работать на нас.
She used to flog him with his father’s belt. Она порола его отцовским ремнём.
I sell it, you see. I’m going to flog these five-dog Schoonmakers a hundredweight of the stuff just for kick-off. Я занимаюсь его продажей и собираюсь загнать пару мешков этим Шунмейкерам — у них же пять собак!
Andrew, can you show us how to flog the bung? Эндрю, покажите нам вскрытие.
Examples include “lots of hair pulling is a must-limit for me” or “if you’re going to flog me, I’ll need lots of aftercare. Примеры включают в себя: “много дергать за волосы-это обязательный предел для меня” или “если вы собираетесь выпороть меня, мне понадобится много ухода.
A cobbler by trade, Calcraft was initially recruited to flog juvenile offenders held in Newgate Prison. Сапожник по профессии, Calcraft был первоначально завербован пороть несовершеннолетних преступников, содержащихся в тюрьме Ньюгейт.
I write, flail in hand, eyeing that dead horse for one more flog. Я пишу с кистенем в руке, глядя на мертвую лошадь в ожидании еще одной порки.
Umar ibn al-Khattab had him flogged and banished him, and he did not flog the slave-girl because the slave had forced her. Умар ибн аль-Хаттаб приказал выпороть его и изгнать, но он не стал пороть рабыню за то, что рабыня заставила его сделать это.
It was easy to flog them when they were half-conscious, otherwise, they would squirm and make it hard to strike. Их было легко выпороть, когда они были в полубессознательном состоянии, иначе они бы извивались и не могли нанести удар.
Другие результаты
Skeletor forges an alliance with Flogg where Skeletor will help him take over Primus in exchange for Flogg helping to destroy He-Man. Скелетор кует союз с Флоггом, где Скелетор поможет ему захватить примус в обмен на то, что Флогг поможет уничтожить Хе-Мэна.
Just try not to get flogged or stabbed today. Попытайся не напороться на что-то сегодня.
I could have flogged those cucumbers just as well without the catechism. Огурцы-то я мог продать и без катехизиса.
I abolished it long ago though, but at that time I was proud of it: I was a philanthropist. Well, I nearly flogged the peasant to death on his wife’s account. . . . Why are you making faces again? Я, впрочем, ее давно уж уничтожил, а тогда гордился ею: филантропом был; ну, а мужичка чуть не засек за жену… Ну, что вы опять гримасу состроили?
Flogged soldiers led by coffee-house fops, commanded by dangerous buffoons. Поротых солдат во главе с хлыщами из кофеен под командой опасных шутов.
And when we put into Cuba to resupply, God willing, you will be flogged some more… and then enslaved on the sugar plantations… for the rest of your miserable lives. А когда мы прибудем на Кубу, вас выпорют еще раз, и вы до конца своих дней будете рабами… на плантациях сахарного тростника.
And after that he secretly flogged half the cucumbers from the monastery garden and left the monastery in disgrace. А потом он продал тайком половину урожая огурцов с монастырского огорода и с позором вылетел из монастыря.
I won’t say that all senior citizens who can’t master technology should be publicly flogged, but if we made an example of one or two, it might give the others incentive to try harder. Я не хочу сказать, что всех пожилых граждан которые не владеют компьютером, надо публично пороть, но, если, для примера, мы накажем одного-двух, это даст стимул другим стараться усердней.
You have been kicked and flogged and insulted, you have screamed with pain, you have rolled on the floor in your own blood and vomit. Вас пинали, пороли, оскорбляли, вы визжали от боли, вы катались по полу в собственной крови и рвоте.
I dreamed last night that I was flogged by Dr. Raine. Сегодня мне снилось, будто меня высек доктор Рейн!
One day he said to him: If you had been my serf and I had been your master, I would have flogged you seven times each week, you sluggard! Однажды он сказал ему: — Кабы стояло крепостное право да был бы я твой барин — я бы те, дармоеда, каждую неделю по семи раз порол!
Brawlers and drunkards will be flogged. Буянов и пьяниц будут пороть!
They didn’t remember that when they flogged me, sir. Когда меня пороли, об этом не вспомнили, сэр.
It’s a disgrace you’re to be flogged. Просто позор, что тебя будут пороть.
Every time a man is flogged it’s a disgrace. Когда кого-то порют, это всегда позор.
I could not bear to be flogged. Я не вынесу, если меня будут пороть.
Every time she tried to escape she was flogged. Каждый раз, когда она пыталась сбежать, ее пороли.
I suppose you think I was never flogged? Ты думаешь, меня не били?
As a workman, it allows itself to be disdained; as a soldier, it allows itself to be flogged. Как рабочий он позволяет презирать себя; как солдат он позволяет бить себя палкой.
I understoond that you’ve been flogged? Я так понимаю, что раньше Вас били?
He stood and watched while you were flogged. Он стоял и смотрел, пока тебя секли.
Would such a man stand by and see you flogged? Какой же мужчина будет стоять и смотреть, как тебя секут?
As a lesson, Hans Zimmerman flogged him in front of the other workers. Г анс Циммерман, в назидание остальным, выпорол его перед строем.
Poor boy was flogged and I escaped justice. Бедного парнишку выпороли а я избежал правосудия.
I’ll have you flogged and flayed and burnt. Я прикажу вас выпороть, освежевать и сжечь.
Then do what I tell you or I shall have you flogged, and don’t imagine that I won’t. Тогда делай, что я тебе говорю, или мне придется тебя выпороть, и не думай, что я на это не способен.
The thief had been flogged before for trying to escape. Сначала воришку выпороли за попытку бежать.
When I have flogged you I will forgive you, said grandfather, drawing a long, damp rod across his knuckles. Now then . . . take down your breeches! Высеку — прощу, — сказал дедушка, пропуская длинный влажный прут сквозь кулак.- Ну-ка, снимай штаны-то!..

FLOG A DEAD HORSE — определение и синонимы слова flog a dead horse в словаре английский языка

FLOG A DEAD HORSE — определение и синонимы слова flog a dead horse в словаре английский языка

Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА FLOG A DEAD HORSE

ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО FLOG A DEAD HORSE

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «flog a dead horse» в словаре английский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.
Значение слова flog a dead horse в словаре английский языка
Определение толчка мертвой лошади в словаре — это навязать какой-то длинный отброшенный предмет. Другое определение порока мертвой лошади — это решение проблемы, которая долгое время считалась неразрешимой.

The definition of flog a dead horse in the dictionary is to harp on some long discarded subject. Other definition of flog a dead horse is to pursue the solution of a problem long realized to be insoluble.


Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «flog a dead horse» в словаре английский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

Синонимы и антонимы слова flog a dead horse в словаре английский языка

Перевод слова «flog a dead horse» на 25 языков

ПЕРЕВОД СЛОВА FLOG A DEAD HORSE

Посмотрите перевод слова flog a dead horse на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c английский языка. Переводы слова flog a dead horse с английский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «flog a dead horse» на английский языке.
Переводчик с английский языка на
китайский язык 徒劳无益

1,325 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
испанский язык azotar a un caballo muerto

570 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
хинди язык एक मरे हुए घोड़े को कोड़े लगाना

380 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
арабский язык جلد على حصان خاسر

280 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
русский язык зря тратить силы

278 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
португальский язык açoitar um cavalo morto

270 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
бенгальский язык একটি মৃত ঘোড়দৌড় চিত্কার

260 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
французский язык fouetter un cheval mort

220 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
малайский язык Flog seekor kuda yang mati

190 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
немецкий язык flog ein totes Pferd

180 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
японский язык 死に馬にむちを打つ

130 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
корейский язык 죽은 말 을 채찍질

85 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
яванский язык Jebul kuda sing mati

85 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
вьетнамский язык đánh đập một con ngựa chết

80 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
тамильский язык ஒரு இறந்த குதிரை மூடு

75 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
маратхи язык मृत घोडा मारणे

75 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
турецкий язык Ölü bir atı havaya uçurmak

70 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
итальянский язык frustare un cavallo morto

65 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
польский язык biczować martwego konia

50 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
украинский язык дарма витрачати сили

40 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
румынский язык biciui un cal mort

30 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
греческий язык δέρνω ένα νεκρό άλογο

15 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
африкаанс язык slaan ´n dooie perd

14 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
шведский язык flog en död häst

10 миллионов дикторов

Переводчик с английский языка на
норвежский язык piske en død hest

5 миллионов дикторов

Тенденции использования слова flog a dead horse

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «FLOG A DEAD HORSE»

ЧАСТОТНОСТЬ

Слово используется регулярно

На показанной выше карте показана частотность использования термина «flog a dead horse» в разных странах. Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова flog a dead horse Список основных поисковых запросов, которые пользователи ввели для доступа к нашему онлайн-словарю английский языка и наиболее часто используемые выражения со словом «flog a dead horse».

ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «FLOG A DEAD HORSE» С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ

На графике показано годовое изменение частотности использования слова «flog a dead horse» за последние 500 лет. Формирование графика основано на анализе того, насколько часто термин «flog a dead horse» появляется в оцифрованных печатных источниках на английский языке, начиная с 1500 года до настоящего времени.

Примеры использования в литературе на английский языке, цитаты и новости о слове flog a dead horse

КНИГИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

«FLOG A DEAD HORSE»

Поиск случаев использования слова flog a dead horse в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову flog a dead horse, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на английский языке.

1

Flog A Dead Horse: Poetry Anthology

To empower the nation through learning, Flog A Dead Horse Poetry Anthology is a book which covers author biographies for people to know about the life of an author, and a short description about the poem to make the poem more simple …

Musa Gift Masombuka, 2014

2

Science and Its History: A Reassessment of the …

(Cervantes) To flog a dead horse is to criticize yet again an idea that has already been publicly satisfactorily criticized. Some dead horses well deserve fresh flogging every now and then. I will flog here one particular dead horse, namely the …

3

The Century dictionary and cyclopedia: a work of universal …

See night-cap.— Iron horse, a locomotive engine.— Master of the horse. See master.— Salt horse. See yalthorxe.— The age of a horse. See age.— To change a horse. See change.— To chant a horse. See chant. — To flog a dead horse, to try …

William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, 1906

4

The Century Dictionary and Cyclopedia: The Century …

To flog a dead horse, to try to revive interest in a worn-out topic— To hitch horses. See hitch. — To horse, (at) On horseback ; mounted. Whan the gomes of grece were alle to horse, Araied wel redi, of romayns to rekkene the numbre, Treuli …

5

The Far Side of the World (Vol. Book 10) (Aubrey/Maturin Novels)

I mean better to flog a dead horse than a live lion.’ ‘I quite agree.’ ‘Yet even that’s not quite right, neither. I know there is a dead horse in it somewhere; but I am afraid I’m brought by the lee this time, though I rather pride myself on proverbs, …

To catch a Tartar. » The crow carried off a scorpion.» Much cry, little wool. » Much chaff, little corn.» Or, «A mountain labours ; a mouse is born.» Necessity the mother of invention. «Poverty has learnt wisdom.» To flog a dead horse. » You flog the …

7

The Century Dictionary and Cyclopedia: Dictionary

To flog a dead horse, to try to revive interest in a worn-out topic. — To hitch horses. See hitch.— To horse. (»t) On horseback ; mounted. Whan the gomes of grece were alle to horse, Araied wel redi, of romayns to rekkene the numbre, Treuli …

8

Comparative Corporate Governance of Non-Profit Organizations

Accordingly, to makethe case against dead hand control in the corporate sphere would be not so much to flog a dead horse as to attack a straw target. 2 The strong duty of obedience in the law of private trusts If there is, for our purposes, very …

Klaus J. Hopt, Thomas Von Hippel, 2010

‘I admire people who try to flog a dead horse,’ wriggled an evasive Tory leader. ‘ But the horse is dead and should no longer be flogged.’109 The Ashcroft Affair made the Tories look like a party of the selfish rich in a more effective way than …

10

Samlee’s Daughter: A Novel

It’s just that I don’t want to flog a dead horse, that’s all. In any case, the facts of the case speak for themselves. Even a child can see that Ribena’s story could have no other ending. Frankly, we’re living in the twenty first century after all!

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «FLOG A DEAD HORSE»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин flog a dead horse в контексте приведенных ниже новостных статей.

Food labelling study is food for thought — not an ingredient for a ban

We do not need to flog a dead horse if we can improve the lives of hundreds of animals with a few simple measures. At Shechita UK we are in … «Jewish Chronicle, Июл 15»

Who has won big and who has lost large in the first half of the TV year?

You can only flog a dead horse so much before the stench becomes unbearable. Nine has tortured the renovation format, most recently with … «NEWS.com.au, Июл 15»

‘Errors’ in exam key puts cloud on law merit list

Another example is question number 20 which asks the meaning of the expression, to flog a dead horse. As per NLU’s answer key the correct … «Times of India, Июн 15»

Mental Illness Is Blind to Socioeconomic Class Distinctions

Even going to work can become too heavy a burden to shoulder, and once again as I flog a dead horse, statistics show that the prevalent … «Huffington Post Canada, Июн 15»

NLU Delhi’s AILET probably had only 1 dubious question & 1 error …

The Cambridge dictionary meaning of the phrase “to flog a dead horse” is: “to waste effort on something when there is no chance of succeeding … «Legally India, Июн 15»

Osama’s ghost comes back to haunt US

… particular day, which Obama presented as the most significant foreign policy achievement of his first term, we are trying to flog a dead horse. «The Hindu, Май 15»

Pony sex farmer Noel Mitchell avoids jail on bestiality charges

At least he wasnt trying to flog a dead horse. FlagShare. LikeReply. This comment has been deleted. Ray 5ptsFeatured May 20, 2015. @Jill No … «Herald Sun, Май 15»

FOX explains American Idol cancellation & promises big surprises …

Despite FOX trying to flog a dead horse with American Idol over the past few years, the execs will make sure that the format goes out with a … «Unreality TV, Май 15»

Was That The Weirdest ‘Mad Men’ Scene Yet?

Not to flog a dead horse here, but I bring up Glen again in order to talk about Kieran Shipka, who was phenomenal, as usual, in this episode. «Huffington Post, Апр 15»

Going Viral: 5 April

Let’s start by taking a second to applaud US television for their relentless efforts to flog a dead horse. Who knew The Price Is Right was still … «TenEighty, Апр 15»


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Flog a dead horse [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-en/flog-a-dead-horse>. Апр 2021 ».

F-Log: что это такое и следует ли его использовать? |

Функция F-Log на камерах серии X предлагает кинематографистам дополнительную универсальность, но требует некоторой дополнительной работы, чтобы максимально использовать ее. Вот почему это того стоит.

F-Log — это версия журнала Fujifilm для записи журнала. Он доступен не на всех моделях FUJIFILM серии X, но если вы серьезно относитесь к своим проектам в области кинопроизводства, вам следует использовать модель, которая предлагает такую ​​функциональность.

Запись журнала иногда путают с видео в формате RAW, но, хотя они имеют схожие характеристики, они не совпадают.RAW, как вы уже знаете, делая снимки, — это просто необработанные данные, поступающие с сенсора. В этой базовой форме это файл данных, не более того, который требует программного обеспечения для обработки, чтобы превратить его в неподвижное изображение. RAW-видео то же самое — это не видеофайл, пока он не будет обработан.

Камеры серии

X еще не поддерживают запись видео в формате RAW, но F-Log — отличная альтернатива; Ключевое отличие состоит в том, что F-Log с самого начала представляет собой видеофайл, в который при записи на камеру вшита такая информация, как баланс белого и ISO.

Два типа файлов похожи по внешнему виду. Это намеренно плоский, малоконтрастный способ записи видео.

Почему вам нужен низкий контраст?

Создание малоконтрастных кадров — это сохранение деталей. Это важно, потому что видеоматериалы больше, чем фотографии, борются за запись динамического диапазона. Но при создании в F-Log лучше воспроизводятся детали в самых ярких и самых темных частях сцены. Конечно, вам это может не понадобиться в любой ситуации кинопроизводства, но если вы работаете в сценариях с высоким контрастом, например, в ясный день или в интерьере, освещенном прожекторами, это может быть способом избежать засветки. блики и невыразительные тени.

Помимо этого, отснятый материал F-Log также легче подвергается цветовой градации во время рабочего процесса редактирования и постпродакшна — он позволяет создавать проекты, которые имеют очень отполированный, голливудский вид. Многие приложения для редактирования видео, такие как Final Cut Pro® от Apple® или Adobe® Premiere® Pro, позволяют делать это, применяя отдельные цветовые сдвиги к теням, полутонам и светлым участкам. Вы можете поиграть, чтобы найти свои собственные рецепты, или загрузить таблицу поиска (LUT), которая воссоздает предварительно запрограммированный внешний вид с градацией цветов.

Доступно множество LUT сторонних производителей, а также официальная LUT FUJIFILM, создающая внешний вид кинопленки FUJIFILM ETERNA — ее можно загрузить с веб-сайта FUJIFILM.

Программа Adobe® Premiere® Pro

Чтобы переключиться в режим записи F-Log:

  • Нажмите MENU OK и перейдите на вкладку меню НАСТРОЙКИ ВИДЕО.
  • Прокрутите вниз до F-Log RECORDING и выберите ON.

Вы сможете предварительно просмотреть низкоконтрастный эффект F-Log во время съемки.Стоит отметить, что при создании следующего видео вы должны с самого начала решить, использовать ли F-Log или нет. F-Log действительно дает большую свободу в постобработке, но может быть сложно убедительно смешать кадры F-Log и не-F-Log вместе без явных сдвигов в цвете и экспозиции. Эксперименты — это ключ к тому, чтобы F-Log позволял вам реализовать тот вид и ощущения, которые вы хотите видеть в своих фильмах, поэтому обязательно сделайте это, прежде чем использовать его в действительно важном проекте.

Следующие шаги

  • ЗАДАЧА Запишите свой следующий творческий проект кинопроизводства в F-Log и оцените его в своем любимом программном обеспечении для редактирования. Публикуйте свои клипы в социальных сетях с хэштегами #MyFujifilmLegacy и #FLog. Вы также можете отправить здесь свои работы, чтобы их разместили в наших социальных сетях.
  • СМОТРЕТЬ Посмотрите наше видео ниже, чтобы узнать больше о видеотехнологиях и терминах:

Заголовок © MacKenzie Cockerill

Общие сведения о записи в формате журнала | B&H Explora

Когда-то рекламируемая как хедлайнер только в цифровых видео / кинокамерах высшего класса, таких как линейка Sony CineAlta, логарифмическая запись стала основой более доступных профессиональных продуктов, таких как Canon EOS-C. серии, и более доступными через продукты широкого потребления, такие как беззеркальные камеры Sony α-серии.Одна из причин, по которой запись журналов стала настолько распространенной, заключается в том, что она часто ассоциируется с идеей лучшего качества изображения. Вкратце, запись с использованием профиля или кривой изображения журнала сохраняет большую часть динамического диапазона и тональности вашего изображения за счет перераспределения цифровых представлений значений экспозиции по всему набору значений с использованием предустановленной логарифмической функции. Если вы поняли это предложение и его значение, вам, вероятно, не нужно читать оставшуюся часть этой статьи. Итак, для остальных из нас, кто не так хорошо знаком с языком компьютерных фанатов, который я только что извергнул, что это означает на простом английском? Давайте посмотрим глубже.

Основы

«Проблема возникает из-за осознания того, что значения экспозиции, с которыми мы измеряем свет, не являются линейными».

Чтобы понять запись журнала, мы должны наблюдать, как видеоинформация традиционно кодируется в большинстве распространенных видеокамер, зеркальных фотокамер, беззеркальных фотоаппаратах и ​​даже в сотовых телефонах. Свет фокусируется объективом камеры на датчик изображения камеры. Затем датчик преобразует количество света, попадающего на каждый отдельный пиксель, в электрическое напряжение.Чем больше света, тем выше выходное напряжение датчика. Аналогово-цифровые преобразователи камеры преобразуют эти напряжения в цифровые значения экспозиции, которые кодируются и сжимаются в видеофайл, который записывается в память камеры. Теперь вот где все может немного усложниться, так что потерпите меня. (Для простоты я не буду обсуждать здесь запись сырого видео и процесс дебайеризации, поскольку он имеет свои собственные логарифмические свойства.) Если ваше видео, как и большинство видео, не записывается с использованием профиля изображения журнала, скорее всего, экспозиция записывается линейным образом.Видео, записанное или закодированное таким образом, хорошо смотрится на обычном компьютерном мониторе / телевизоре и будет иметь хороший видимый контраст от черного к белому. Это означает, что при небольшой обработке или без обработки это видео будет выглядеть достаточно хорошо практически на любом устройстве отображения, при условии, что настройки экспозиции и баланса белого были правильными во время записи.

Кто заботится о журнале?

Итак, если ваше видео уже работает практически на любом экране без дополнительных усилий, кого волнует журнал? Что ж, запись видео с использованием линейного профиля изображения подходит для многих ситуаций; однако он не лишен серьезных ограничений.Чтобы понять эти ограничения, давайте вернемся к процессу формирования изображения камеры, который я обсуждал выше, особенно к последнему пункту, касающемуся аналого-цифрового преобразования напряжения, поступающего от датчика. Именно на этом решающем этапе можно применить профиль изображения, также известный как кривая экспозиции. Линейная запись называется линейной, потому что кривая экспозиции не применяется вообще. Проблема возникает с осознанием того, что значения экспозиции, с которыми мы измеряем свет, не являются линейными. «Стоп» экспозиции представляет собой удвоение или уменьшение вдвое фактического уровня освещенности, а не увеличение на какое-то произвольное линейное значение на шкале.Фактически, вы могли бы сказать, что сами значения экспозиции являются логарифмическими!

Еще более пристальный взгляд

Если дихотомия еще не проявилась, давайте углубимся немного дальше. В 8-битном двоичном видеофайле, таком как файлы, записанные большинством потребительских и профессиональных устройств, доступно 256 (2 8 ) возможных представлений экспозиции по всему спектру, начиная от абсолютно черного до супербелого. Абсолютно черным пикселям (без записанной экспозиции) присваивается наименьшее значение 0.Сверхбелым пикселям (представьте, что это засветы) дается максимальное значение 255. Все остальное занимает 254 промежуточных значения. Итак, работая в обратном направлении, используя пример камеры: при линейной записи напряжениям, исходящим от каждого пикселя сенсора камеры, назначается одно из этих 256 значений на основе уровня напряжения, который определяется фактическим уровнем экспозиции сфокусированного изображения. объективом. Теперь, поскольку значения экспозиции являются логарифмическими, уровни напряжения, выдаваемые датчиком на аналого-цифровой преобразователь, отражают это.И когда эти напряжения поступают на аналого-цифровой преобразователь, он записывает их с использованием линейной функции. Обратной стороной является то, что этот метод загружает 256 значений, и динамический диапазон не будет одинаково представлен в 8 битах. Это немного легче понять визуально, поэтому взгляните на график ниже.

По оси X показан весь диапазон выдержки гипотетического изображения, разделенный на 8 значений. Для простоты назовем это изображение имеющим 8 ступеней динамического диапазона (независимо от динамического диапазона вашей камеры, этот принцип должен оставаться неизменным).Ось Y показывает назначенное значение данной яркости относительно каждого из 8 битов; следовательно, значения выражаются в двоичных показателях степени. При линейной записи точки, показывающие, где каждая из остановок представлена ​​на этой шкале, образуют прямую линию, идущую от 0 до 255. Но подождите. Посмотрите на числовую разницу между остановками 7 и 8. Эта одна остановка дает целые 128 битов представления, половину всей битовой глубины изображения! Остановка ниже — 64 бита, нижняя — только 32 бита и так далее.Это оставляет четыре нижних ступени (половину) диапазона экспозиции, где находится вся информация о тенях в ваших изображениях, с шестнадцатой полной битовой глубиной вашего изображения. Что, если вы хотите восстановить или усилить тени во время оценивания? Удачи. Это просто превратится в беспорядок. Проблема двоякая, потому что если вы переэкспонируете свое изображение, чтобы компенсировать эту верхнюю загрузку и получить детали в этих теневых областях, почти половина вашей битовой глубины будет посвящена светлым участкам, которые становятся размытыми.Запись журнала направлена ​​на решение всего этого.

Решение

Запись журнала спешит на помощь! Теперь, когда мы понимаем стандартную линейную запись, будет легче понять, как работает запись журнала. Возвращаясь снова к аналого-цифровому преобразованию вашей камеры — вместо того, чтобы аналого-цифровой преобразователь линейно присваивал значения, таким образом давая предыдущему графику прямую линию, он применяет кривую к экспозиции до того, как изображение будет сжато и записано. Эта кривая сдвигает нижнюю и среднюю части динамического диапазона в верхнюю часть динамического диапазона, где выделяется большая часть битовой глубины.Если бы изображение журнала было нанесено на график, это выглядело бы примерно так.

Этот сдвиг имеет очевидный побочный эффект размывания изображения при просмотре на обычном мониторе. Взгляните на эти захваты кадра ниже.

Линейное низкое изображение S-log2 изображение

Оба эти кадра взяты из файлов, записанных моей Sony α7S. Оба снимка были сняты в одно и то же время дня с использованием объектива Zeiss Loxia 35mm f / 2, установленного на f / 22.Изображение слева было записано с линейным стилем изображения при ISO 400, а изображение справа было записано с использованием кривой экспозиции S-Log2, установленной на минимально возможное значение ISO, 3200. Я использовал зебры, чтобы убедиться, что изображения просто не хватало отсечения в основных моментах. Обратите внимание, насколько плоское изображение S-Log2. К сожалению, это был относительно ровный выходной день, поэтому эффект не настолько выражен, как мне бы хотелось. Тем не менее, линейное изображение почти не содержит теневой информации.Заглянув под колоду, линейная запись в основном черная, и вы едва можете разглядеть узор дерева и тачку. На записи S-Log2 четко определены рисунки древесины, а также тачка. Теперь, когда у вас есть эта деталь, с которой можно работать, вы можете создать изображение с превосходной градацией и детализацией в тенях, не обрезая блики. Но для этого вам нужно добавить дополнительный шаг цветокоррекции. Итак, я вошел в свой NLE и оценил файл S-Log2. Сравните изображения еще раз.На этот раз изображение справа представляет собой грубо оцененный S-Log2. Изображение слева идентично изображению слева вверху.

Линейное низкое изображение Градуированное изображение S-Log2

Градуированное изображение S-Log2 имеет гораздо лучшие градации теней по сравнению с линейным изображением благодаря перераспределенным значениям экспозиции. Теперь для сортировки бревен требуется практика, и, хотя у меня есть некоторый опыт съемки в различных формах бревен, я ни в коем случае не профессиональный колорист.Тот, кто занимается цветокоррекцией и цветокоррекцией, действительно может взять закодированные изображения и творить с ними серьезную магию. Возможно, по иронии судьбы, процесс, выполняемый при постобработке, на самом деле вырезает кривую в видеоматериале журнала, чтобы сделать его более линейным.

Назад к реальности

Хотя запись журнала обеспечивает большую гибкость, она не лишена недостатков. Да, запись в журнале может быть гибкой, но этот факт не дает вам свободы лениться и не проверять экспозицию.Напротив, вы должны быть еще более осторожны с экспозицией, особенно если вы проверяете ее на неисправленном мониторе. Некоторые мониторы могут использовать так называемые LUT (таблицы поиска) для компенсации логарифмической кривой и представления линейного изображения, которое не размывается. Многие колористы также используют LUT в качестве отправной точки для оценки отснятого материала журнала. Монитор, поддерживающий LUT, такой как мониторы серии SmallHD 500 и 700, может оказаться неоценимым на съемочной площадке при съемке журналов. Это не только сохранит постоянство ваших экспозиций, но и не даст вашему клиенту задуматься, почему ваше изображение выглядит таким размытым.Мониторы с осциллографами, то есть осциллограммами и гистограммами, также удобны в этих ситуациях, позволяя точно оценить отсечение ярких участков и правильную экспозицию. Поскольку у каждого типа бревен своя кривая, для каждой марки бревен, с которых вы хотите снимать, требуются отдельные LUT.

Хотя мы в определенной степени затронули эту тему, не помешает повторить, что все, что записано в журнале, потребует шага оценки, чтобы отснятый материал был презентабельным. Если вы хотите научиться оценивать отснятый материал журнала, попробуйте программное обеспечение DaVinci Resolve от Blackmagic Design (которое также является отличной системой редактирования).Стандартная версия, которая имеет большинство функций полной версии Resolve Studio, доступна бесплатно на веб-сайте Blackmagic Design. Это не намного лучше, но плагины цветокоррекции, такие как Magic Bullet Suite от Red Giant и FilmConvert (мой личный фаворит) — это другие варианты, которые работают в большинстве других NLE, таких как Adobe Premiere, Avid Media Composer, и Final Cut Pro X также набирают популярность. Они просты в использовании и позволяют достичь отличных результатов, не переключая отснятый материал на отдельные программы для оценки.В конце концов, решать только вам. Видеоматериал журнала является гибким, поэтому все зависит от того, как вы хотите его обрабатывать.

Выбор вниз по линии

Теперь вернемся домой. Легко понять, почему журнал изначально был реализован только на топовых камерах, таких как Sony F35 и ARRI ALEXA. Это профессиональный инструмент, который постепенно стал популярным среди потребителей. Это большое благо для нас, кинематографистов, потому что оно дает гибкость, необходимую нам, чтобы помещать в наши фильмы наилучшие возможные изображения.Даже при условии, что большинство наших камер записывают в сильно сжатые кодеки, такие как H.264, журнал помогает нам максимизировать записываемые данные. Конечно, это требует немного больше усилий во время производства и пост-обработки, но, эй, иногда небольшие дополнительные усилия значительно приближают вас к той форме искусства, которую вы практикуете, и делают ее гораздо более индивидуальной. Журнал — это все, что вам нужно сделать, так что вперед, возьмите камеру и начните записывать журнал.

Съемка F-Log на Fuji XT2 в сочетании с новой блестящей имитацией пленки Eterna LUT = идеальные цвета

Fuji снова подняла планку кинематографической науки о цвете, на этот раз благодаря безупречному сочетанию F-Log и их последнего симулятора пленки LUT — Eterna.

В течение многих лет я был поражен цветами Fuji. Это началось, когда я впервые взял в руки X100, и воочию увидел, как блестяще работают режимы имитации пленки Fuji … В то время эти имитации пленки были более или менее доступны только для фотографий, но со временем технология эволюционировала до такой степени, что сейчас все новые камеры Fuji включают моделирование.

Если вы никогда не снимали на Fuji — их режимы имитации пленки, по сути, представляют собой профили изображения, которые позволяют вам запекать фильм в камере. Они основаны на реальных кинопленках и очень близки (с эстетической точки зрения) к своим целлулоидным аналогам. Это во многом благодаря опыту Fuji в области кинематографических / фотоснимков, который фактически заложил основу для их способности реализовывать эти цветовые палитры на своих цифровых камерах.

Совсем недавно Fuji добавила совершенно новый режим моделирования пленки — Eterna — который был выпущен с их последней беззеркальной камерой Xh2, и с тех пор стал огромным хитом среди пользователей Fuji.

Eterna обеспечивает один из самых кинематографических образов среди всех симуляторов Fuji, создавая великолепную тонкую цветовую палитру с идеальным контрастом. Похоже, он был разработан с учетом потребностей кинематографистов, поскольку он не слишком стилизован, что позволяет пользователям использовать его как есть, или как основу для дальнейшей оценки.

Как пользователь X-T2, у меня нет встроенной имитации пленки Eterna в мою камеру, но я все еще могу использовать ее, записывая F-Log (внутренне с последней прошивкой Fuji) и применяя официальную Eterna Fuji. ЛУТ в посте.

В минувшие выходные я, наконец, смог поэкспериментировать с объединением внутреннего F-Log с новым Eterna LUT, и был действительно поражен результатами. В какой-то момент я соберу демонстрационное видео, чтобы полностью продемонстрировать отснятый материал, но пока я хочу поделиться несколькими снимками экрана, чтобы показать вам, на что способна LUT.

Ниже представлена ​​серия снимков, которые я сделал дома, записанных в режиме 4K на XT2 с использованием внутреннего F-Log. Я намеренно переэкспонировал отснятый материал (немного), так как обычно при цифровой съемке мне нравится экспонировать вправо, чтобы сохранить более чистые тени при измельчении отснятого материала при публикации.

Давайте начнем с необработанного снимка, прямо с карты —

Теперь, если бы я не использовал LUT, обычно я бы настраивал снимок вручную, уменьшая экспозицию, добавляя некоторый контраст и увеличивая насыщенность. Но в результате получится —

.

Очевидно, это изображение выглядит не так. Он имеет зеленую окраску и соответствует тому, что вы могли ожидать от Sony по цветовой гамме. Но, конечно, это потому, что видеоматериал F-Log был разработан для использования с LUT Fuji, которые (среди других настроек) добавляют изображению немного пурпурного цвета.

Вот как будет выглядеть снимок с применением Eterna LUT —

Изображение выглядит намного лучше, но явно все еще переэкспонировано. Когда он сбивается на пару остановок, мы получаем

.

На мой взгляд, это изображение предлагает идеальную базовую оценку. Цвета совершенно нейтральные, цветовой баланс и коэффициент контрастности на высоте, и даже спад яркости выглядит потрясающе. Иногда мне нравится использовать мягкий клип , чтобы переэкспонированные блики выглядели менее резкими / цифровыми, но в этом случае кажется, что LUT Fuji автоматически делает что-то подобное.

Обычно, если бы я освещал реальную сцену, у меня не было бы так много выдутых областей в кадре (волосы, окно и т. Д.), Но в этом случае я действительно хотел увеличить камеру / динамический диапазон, чтобы посмотреть, что произойдет при применении LUT. Увидев, как LUT работает даже в условиях плохого освещения, я мог бы уверенно работать с ним даже в ситуациях бега и стрельбы, когда у меня меньше общего контроля.

Еще я заметил, насколько хорошо базовая оценка работает как отправная точка для применения других творческих LUT. В Resolve на отдельном узле я поэкспериментировал с несколькими из моих Cinematic LUT , и все они прекрасно применились к отснятому материалу. Вот один пример использования LUT из моего пакета Summer

Как я уже упоминал, в будущем я создам демонстрационное видео с некоторыми образцами до / после, чтобы действительно продемонстрировать, на что способны F-Log и Eterna … Но пока, если вы пользователь Fuji, я настоятельно рекомендую снять некоторый материал на свои и убедитесь сами.

Fuji предоставила свои LUT-таблицы для загрузки здесь . Обратите внимание, что когда вы загружаете папку, она фактически будет содержать 3 LUT. Один из них — это LUT Eterna, а два других — это LUT с альтернативным переводом, которые вы можете использовать вместо этого. У всех трех есть свое место, но я полагаю, что большинство из вас захотят сразу перейти к Eterna LUT, так как это самый простой вариант, который сразу же выглядит потрясающе.

А для тех из вас, кто не стреляет по Fuji, я рекомендую вам поэкспериментировать с Xh2 или XT2 самостоятельно и взглянуть на Fuji еще раз.Я никоим образом не связан с ними и никогда не спонсировался / не поддерживался Fuji каким-либо образом, но я просто большой поклонник того, что они делают … Я бы даже подумал о съемке всей функции с использованием комбинации F-Log / Eterna — вот как я это люблю.

Если вы экспериментируете с комбинацией F-Log / Eterna, поделитесь своими мыслями в комментариях ниже.

И чтобы получить больше подобного контента, обязательно подпишитесь на меня в Instagram, Facebook и Twitter!

Интервью FUJIFILM — X-h2 Объяснение и появится ли F-Log на X-T2?

Интервью с Джун Ватанабэ-сан, менеджером в FUJIFILM Corporation, было сосредоточено на видео-возможностях новых X-h2, X-T2 и других камер «среднего класса».

Если английские субтитры не появляются автоматически, нажмите кнопку CC в правом нижнем углу проигрывателя YouTube.

Джун Ватанабэ-сан держит новый X-h2

FUJIFILM X-h2 был анонсирован несколько дней назад, и интересно узнать мнение людей и то, как оно было получено. (Если вы еще этого не сделали, перейдите к нашему практическому обзору, нажав здесь). Для некоторых разочарование увидеть еще одну 8-битную беззеркальную камеру с большим сенсором 4: 2: 0, которая может снимать видео, в то время как для других это мечта.5-осевая система стабилизации в корпусе, опция имитации пленки ETERNA и встроенная опция гаммы F-Log — достаточные причины, чтобы восхищаться ею. Хотя мнения разделились, кажется, что единственное, что объединяет обе стороны, — это высокая оценка бренда и качества продукции, которую он производит. (См. Мой визит на завод FUJIFILM / FUJINON, щелкнув здесь).

Лично я бы взял две вещи из этого объявления. Один из них — приверженность FUJIFILM, поскольку разработка новой камеры явно нацелена на нас, кинематографистов.Другой — сама камера. Верно: у него есть свои недостатки и ограничения, некоторые из которых, вероятно, можно будет исправить в будущем обновлении прошивки, но качество изображения, получаемого от этого съемочного устройства, действительно хорошее!

Представляя эту камеру, я подумал, что было бы неплохо услышать мнение FUJIFILM о ее новом появлении и, кроме того, воспользоваться возможностью узнать, планируются ли какие-либо обновления прошивки, связанные с видео, для популярного X-T2 и других «средних» устройств. класс »фотоаппараты.

Интервью с Джун Ватанабэ-сан, менеджером корпорации FUJIFILM, было проведено в штаб-квартире FUJIFILM в Омие, Япония.

Ниже приводится краткое изложение моих вопросов и их отметка времени в видео:

0:31 — Давайте начнем с краткого знакомства с новой камерой
1:44 — На кого вы ориентируетесь с помощью этой новой камеры?
2:31 — Почему вы решили разработать и внедрить профиль изображения для имитации пленки ETERNA?
4:19 — Новый X-h2 по-прежнему 8-битная камера. Почему не 10 бит?
4:55 — Есть ли шанс увидеть добавление опции F-log к X-T2?
5:37 — Рассмотрите ли вы возможность записи видео с более высокой скоростью передачи данных с другими камерами в вашей линейке?

Если вы хотите увидеть улучшения, вносимые в FUJIFILM X-h2, или получить новую функцию F-Log для X-T2, поднимите свой голос в разделе комментариев ниже.

Fujifilm F-Log in Resolve без IDT — Обсуждения — Использование ACES — Сообщество

Привет, я Серхио Миранда, начинающий DIT и опытный фотограф цифровых фотографий.

Я новичок в ACES и только что закончил тренинг, на котором я узнал, что с помощью Resolve мы можем выбирать заданные IDT и соответствующие ODT для настройки нашего рабочего процесса.

Я хотел попробовать это с кадрами моей камеры Fuji XT3, F-log, но не указан в списке вариантов по разрешению (я предполагаю, что Fuji еще не предоставила стандартную камеру, или они?).

У меня есть технический документ Fuji, и он дает некоторую информацию, которая помогла мне найти обходной путь, но я не уверен, что то, что я делаю, правильно, и, возможно, кто-то здесь может мне помочь:

В официальном документе говорится, что основные цвета Fuji соответствуют требованиям спецификации ITU-R BT.2020. При этом я понимаю, что гамма Fuji и гамма Rec.2020 одинаковы, верно?

Но есть гамма, которая закодирована в F-log с помощью fuji, и мне нужно декодировать, чтобы сделать всю информацию доступной для ACES.

Resolve действительно включает информацию для гамма-кривой Fujifilm F-log в некоторых местах (например, в OFX Color Space Transform).

Итак, вот что я делаю и хочу знать, есть ли какая-то логика:

  1. Начинаю ставить проект так:

После импортирования клипов я изменяю уровней данных с на Полный для всех клипов, и это то, что я вижу первым:

Затем я изменяю входное преобразование Aces , щелкнув правой кнопкой мыши миниатюру клипа, на Rec.2020 . (*) (**)

И это визуальный результат:

Наконец, с ColorSpaceTransform OFX я изменяю кривую гаммы:

Это визуальный результат процесса:

.

Мне он кажется очень приятным и во многом напоминает то, что я снимал, как визуально, так и с помощью прицела.

Но я новичок в этом и понимаю, что мне может не хватать некоторых частей, например:

1.- При выборе rec.2020 для устройства ввода (как на уровне настроек проекта, так и для каждого клипа индивидуально) я просто меняю гамму и никаких изменений на гамма не происходит?

2.- При преобразовании гаммы с помощью плагина OFX и при условии, что прилагаемый Fujifilm F-Log предоставляется производителем, расшифровка должна быть правильной, верно?

3.- При преобразовании с помощью подключаемого модуля OFX должен ли я также добавлять туда информацию о цветовом пространстве ввода и цветовом пространстве вывода?

4. — (*) У меня есть другие варианты для Rec.2020 на выбор (и я не знаком с ST2084 с дополнительными, хотя я считаю, что они относятся к рабочим процессам HDR), поэтому я не знаю, кто-нибудь из других подойдет больше?

Я надеюсь, что это не слишком много информации, спасибо всем за ваше время и за это сообщество.

Серхио Миранда
Фотограф и DIT из Барселоны

F-Log Ventures — Профиль инвестора Crunchbase и инвестиции

F-Log Ventures — Профиль инвестора Crunchbase и инвестиции

Мы, F-Log Ventures, ищем стартапы в области Logtech. Мы предлагаем акционерный капитал, финансирование, ноу-хау и сети.

  • Отрасли промышленности
  • Регионы штаб-квартиры Европейский Союз (ЕС)
  • Операционный статус Активный
  • Тип инвестора Венчурный капитал
  • Предприятие ранней стадии инвестирования, начальное

Мы инвестируем в увлеченных начинающих предпринимателей и предлагаем нашим портфельным компаниям реальные примеры использования, предоставляя доступ к нашим логистическим решениям более чем 4000 клиентам в различных отраслях. Компании, входящие в наш портфель, извлекают выгоду из наших знаний, нашего присутствия на международном рынке и опыта наших команд в таких областях, как ИТ, логистика

инженерия или бизнес-аналитика. Как предприниматели, мы на собственном опыте убедились, насколько важно иметь правильного партнера в нужный момент, чтобы помочь вам сделать следующие шаги.Вот почему мы разработали новый подход к венчурному капиталу, который сочетает в себе капитальную и операционную поддержку.

Подробнее

Получите максимум от Crunchbase



Условия использования | Политика конфиденциальности | Карта сайта | © 2021 Crunchbase Inc. Все права защищены. (0.1.11731 551)

Расположение головного офиса

Тип инвестора

Этап инвестирования

Веб-сайт

Рейтинг CB (инвестор)

Общее количество сделанных инвестиций

Описательное ключевое слово для организации (например,грамм. SaaS, Android, облачные вычисления, медицинское устройство)

Где находится штаб-квартира организации (например, район залива Сан-Франциско, Кремниевая долина)

Операционный статус организации, например Активный, закрытый

Это описывает тип инвестора, которым является данная организация (например, ангел, фонд фондов, венчурный капитал)

Здесь описывается стадия инвестиций, сделанных этой организацией (например, ангел, фонд фондов, венчурный капитал)

Общий контактный адрес электронной почты организации

Fujifilm X-T2 теперь выполняет внутреннюю запись 4K F-Log и снимает со скоростью до 120 кадров в секунду

Когда Fuji анонсировала тогда новый X-T2 еще в июле 2016 года, это очень взволновало стрелков Fuji, особенно тех, кто интересуется видео.Fuji теперь имеет в своей линейке камеру с поддержкой видео 4K. С тех пор они добавили 4K к X-Pro2 и выпустили новый X-h2, но пока не отказались от X-T2.

Всего через месяц после выпуска потенциальные владельцы X-T2 жаловались, что они могут снимать 4K F-Log только при использовании внешнего рекордера, а не внутреннего. Fujifilm тогда заявила, что рассмотрит возможность внутренней записи F-Log. И теперь они выпустили новое обновление прошивки, которое добавляет внутреннюю запись 4K F-Log на SD, а также замедленную съемку 1080p со скоростью 120 кадров в секунду.

Антти Карппинен уже установил новое обновление прошивки на свой X-T2 и демонстрирует обе новые основные функции в этом видео.

Новая прошивка также предлагает ряд других функций, таких как брекетинг фокуса. Очень удобно, если вы делаете какие-либо макро или альбомные фокусировки в посте. Система фазовой автофокусировки также была усовершенствована, чтобы помочь при слабом освещении и повысить точность.

  1. Добавление « брекетинг фокуса »
    Обновление позволит фотографу снимать с брекетингом фокусного расстояния до 999 кадров.Когда фотограф начинает съемку, положение фокуса смещается при каждой активации затвора на шаг смещения фокуса, установленный от 1 до 10.
  2. Совместимость с недавно разработанным кинообъективом FUJINON MKX18-55mmT2.9 и объективом FUJINON MKX50-135mmT2.9
    Обновление добавит совместимость с недавно разработанным объективом FUJINON MKX18-55mmT2.9 и объективом FUJINON MKX50-135mmT2.9
    1. Информация о диафрагме может отображаться на мониторе. Обновление позволяет пользователям выбирать T-stop или F-stop.
    2. Обновление позволяет пользователям проверять фокусное расстояние с помощью индикатора расстояния, отображаемого на мониторе.
    3. Автоматически корректирует искажение и затенение цвета / яркости.
    4. Камера
    5. автоматически рассчитывает баланс белого на основе положения объектива и передает цветовые выражения с помощью режимов имитации пленки.
  3. Увеличенные и настраиваемые индикаторы или информация
    Обновление позволяет пользователям увеличивать индикаторы и информацию в видоискателе и / или ЖК-мониторе.Это обновление также позволит пользователям настраивать место отображения информации на дисплее.
  4. Добавление F-log для записи на SD-карту.
    Обновление позволяет пользователям записывать видео-данные F-log на SD-карту.
  5. Добавление высокоскоростного видео 1080 / 120P Режим
    Обновление позволяет пользователям снимать высокоскоростное видео 1080 / 120P (замедленное воспроизведение 1/2, 1/4 и 1/5 скорости), идеально подходящее для записи впечатляющего замедленного воспроизведения. кадры движения.
  6. Расширенное определение фазы AF
    Последние обновления алгоритма автофокусировки обеспечивают следующие улучшения производительности:
    1. Предел низкой освещенности для фазовой автофокусировки был улучшен примерно на 1.5 ступеней от 0,5EV до -1,0EV, повышая точность и
      автофокусировки в условиях низкой освещенности.
    2. Диапазон минимальной диафрагмы увеличен с F8 до F11. Например, даже при использовании XF100-400mmF4.5-5.6 R LM OIS WR с телеконвертером XF2X TC WR теперь можно использовать фазовый автофокус.
    3. Значительные улучшения были внесены в работу AF-C при использовании зума, что дает значительные преимущества при съемке спортивных состязаний и других сценариях, в которых объекты движутся непредсказуемо.
    4. Детализированные текстуры поверхности диких птиц и диких животных теперь можно снимать с высокой скоростью и с высокой точностью в результате улучшения автофокусировки с определением фазы.
  7. Добавление « Уменьшение мерцания »
    Для повышения качества спортивной фотографии в помещении обновление позволяет пользователям уменьшить мерцание на изображениях и дисплее при съемке при флуоресцентном освещении и других подобных источниках света.
  8. Добавление «Выбрать папку» и «Создать папку»
    Позволяет пользователю выбрать папку, в которой будут сохраняться последующие изображения.А также разрешите ввести пятизначное имя папки, чтобы создать новую папку, в которой будут храниться последующие изображения.
  9. Новые функции добавлены для сохранения и считывания настроек камеры с помощью FUJIFILM X Acquire
    После подключения камеры к компьютеру через USB-кабель, «FUJIFILM X Acquire» позволяет пользователям создавать резервные копии / восстанавливать настройки камеры в / из файла. При использовании «FUJIFILM X Acquire» (версия 1.7 или новее) настройки ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЙ РЕГИСТРАЦИИ / РЕДАКТИРОВАНИЯ также сохраняются и читаются.

Итак, если вы владелец Fujifilm X-T2, который хотел включить свой F-Log или снимать замедленную съемку 1080p, зайдите на веб-сайт Fuji и загрузите новый V4.00 прошивка.

.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *