Японцы фото: Недопустимое название

Содержание

Поклон, еще поклон: почему Япония успешно справляется с эпидемией | Статьи

Пока пандемия коронавируса расползается по Европе и другим западным государствам, азиатские страны сообщают об успехах по ее сдерживанию. Среди них особое место занимает Япония. С одной стороны, страна представляет собой идеальный плацдарм для заражения: в ней проживает большое число пожилых людей, здесь огромные и густонаселенные мегаполисы, у Токио тесные связи с Китаем и другими азиатскими государствами, где свирепствует коронавирус. С другой — при населении в 126,2 млн человек, по данным на 2 апреля, зафиксировано 2384 случая заражения. Как японцы борются с COVID-19 и насколько это успешно, разбирались «Известия».

Первые случаи заражения новым вирусом COVID-19 были зафиксированы в Японии в середине января. Заразившимися оказались вернувшиеся из Китая, в том числе из эпицентра нового заболевания — города Ухань. Такая ситуация сохранялась на протяжении почти месяца, пока не был подтвержден первый случай передачи вируса внутри Японии. COVID-19 был обнаружен у таксиста, который, как предполагалось, перевозил пассажира из Китая. Спустя 2,5 месяца после первого выявленного на территории Японии случая в стране, по данным на 2 апреля, больны 2384 человека.

По сравнению с другими странами Восточной и Юго-Восточной Азии эта цифра относительно небольшая. Так, лидером по числу заболевших в регионе стал Китай — там 81,5 тыс. человек, потом следует Южная Корея, где инфицированы почти 10 тыс. человек. Меньше заболевших, чем в Японии, в Индии (1965), Таиланде (1875), Индонезии (1790) и Сингапуре (1000). Таким образом, при населении 126,2 млн человек в Японии уровень заболевания составляет 0,002%. Так в чем же причина сдерживания вируса? И так ли это на самом деле?

Коронавирус vs грипп

Как только стало известно о случаях заражения коронавирусом в стране, японские власти начали действовать. С марта сотрудников начали переводить на удаленку. Первыми такое решение приняли крупные международные фирмы, затем подтянулись местные компании. В школах объявили карантин. Помимо этого, в стране закрыли крупные торгово-развлекательные центры, отменили всевозможные мероприятия, а также призвали ограничить контакты между людьми.

Фото: Global Look Press/AFLO/Daisuke Asauchi

Сато Акихиро, профессор нейробиологии в Йокогамском городском университете, подсчитал, что меры, принятые властями в конце февраля, «помогли на 50% снизить уровень заражения». При правительстве заработала группа по выявлению и изоляции зараженных. Как только обнаруживают новый случай, власти быстро находят и проверяют тех, с кем мог контактировать больной человек.

Однако есть и другие факторы. Как предполагает профессор медицины Митсуоши Урашима (Mitsuyoshi Urashima) в Университете Дзикэй, коронавирус распространялся в Японии в середине января. В это же время в стране был сезон простуды, «COVID-19 наложился на грипп, в результате чего оба заболевания ослабли».

Фото: REUTERS/Edgard Garrido

Япония славится хорошей медициной. В частности, в стране хорошо справляются с лечением пневмонии. «Система здравоохранения — одна из лучших в мире, по оценкам экспертов. Особенно в отношении пожилых людей. Во многом она напоминает советскую систему ежегодного профилактического осмотра (здесь тоже бесплатно, за исключением специальных анализов по запросу). Людям, достигшим 65 лет, приходит извещение от муниципалитета/районной управы с предложением сделать прививку пневмококковой вакциной — для защиты от возрастной пневмонии. Люди помоложе тоже могут сделать ее по желанию. Вероятно, распространенность этой вакцины тоже может влиять на процент смертности среди пожилых от вируса», — рассказала «Известиям» японовед, бизнес-культуролог, живущая в Токио Юлия Стоногина.

Чистота — залог здоровья

Многие уверены, что вирус просто не успел массово разойтись. Для этого в стране существовали предпосылки. Дисциплинированные японцы предпочитают следовать рекомендациям, применяя простые, но довольно эффективные способы, для того чтобы не заразиться и не заразить других: мыть руки, полоскать горло и высыпаться. Такие правила передаются в стране из поколения в поколение.

Высокий уровень личной гигиены японцев вызывает восхищение туристов. Они всегда поражаются не только чистоте японских улиц и общественных мест, но и беззастенчиво публикуют фотографии идеально чистых местных туалетов. К тому же уборные здесь повсеместно — не только в парках и торговых центрах, но и на каждой станции метро и практически при каждой детской площадке.

Фото: REUTERS/Issei Kato

Помыть руки не проблема, проблема для приезжего — их вытереть. Японцы не сторонники электрических сушилок для рук или бумажных полотенец. Зато у каждого при себе собственное небольшое полотенце. С началом распространения вируса сушилки общего пользования, где они все же были, отключили или заклеили, чтобы не допустить заражения. Были развешены инструкции о правильной технологии мытья рук.

Ношение масок — также социальная норма для японцев. Они считают обязательным носить их при болезни. Неудивительно: значительная часть работников почасовики, оплаченные больничные у них редко предусмотрены. При легком недомогании японец предпочтет надеть маску и выйти на работу, а не терять деньги или, что хуже, место

. Кроме того, число людей в масках на улицах японских городов возрастает во время сезонных аллергий. Маски используют и как защиту от солнца летом. Такая привычка, наверняка, тоже уберегла определенное число людей от преждевременного заражения. Сейчас по всей стране служащих обязали носить маски, а также удвоили число алкосодержащих спреев для рук.

Волонтеры раздают прохожим медицинские маски, Токио, март 2020 года

Фото: REUTERS/Stoyan Nenov

Немалую роль в том, что коронавирус в стране не стал так быстро распространяться, сыграла и социальная дистанция, присущая японскому обществу. Рукопожатие никогда не относилось к культурным традициям Японии, исключение делалось только для партнеров по бизнесу, в условиях коронавируса это и вовсе отменено. Пока итальянцы и испанцы дважды целовались при встрече и на прощание даже с шапочными знакомыми, японцы кланялись и не прикасались друг к другу. Публичные объятия не приняты даже между членами семьи.

Задеть случайного прохожего (если речь не про самый загруженный переход на Сибуе, конечно) — повод принести извинения. Не принято в стране и дышать в спину впереди стоящему человеку.

Чем меньше, тем лучше

Некоторые меры, принятые правительством, вызвали неоднозначную реакцию в мире. Несмотря на призывы Всемирной организации здравоохранения как можно больше проверять людей на наличие вируса, в Японии не стали этого делать.

Так, например, в Южной Корее проводят 6 тыс. тестов на миллион человек, а в Японии — лишь 118 тестов на миллион человек. Анализы берут избирательно — у пациентов, температура которых не опускалась ниже 37,5 градуса как минимум четыре дня, у людей преклонного возраста или тех, кто попадает в группу риска из-за различных хронических заболеваний.

В Японском национальном институте инфекционных заболеваний поясняют, что выбрали такую систему тестирования, для того чтобы «сосредоточить ограниченные медицинские ресурсы на тех, кто по-настоящему нуждается в помощи». «Только потому, что у нас есть эта возможность [проводить тесты], вовсе не означает, что мы должны полностью ее задействовать. Не видим необходимости брать анализы у тех, кто просто чем-то обеспокоен», — заявил официальный представитель японского Минздрава Ясуюки Сахара.

Фото: Global Look Press/Xinhua/Du Xiaoyi

Местные медики решили не повторять итальянский опыт: в Италии не получилось вовремя определить, кому из пациентов действительно была нужна интенсивная терапия, а кто мог спокойно лечиться дома. В результате врачам приходилось принимать такие серьезные решения самостоятельно, из-за чего вся система здравоохранения южноевропейской страны оказалась фактически парализована.

Сами японцы принятые правительством меры одобряют. «Япония — страна с высоким уровнем социального доверия. В принципе в массе своей японцы полагаются на решения правительства — собственно, потому, что эти решения, как правило, согласованы со специалистами и принимаются на основе многостороннего консенсуса. Поэтому выборочное тестирование тоже воспринимается нормально. Люди получили информацию, что в большинстве случаев инфекция протекает как респираторное заболевание, они ориентируются на это и не требуют поголовного тестирования», — рассказала Стоногина.

Однако всё же поползли слухи, что заболевших в Японии гораздо больше, однако это не отражено в статистике, из-за того анализы берут выборочно. В частности, изначально мало тестов проводили, чтобы «скрыть реальное число заболевших, до последнего надеясь, что в Токио всё-таки состоятся Олимпийские игры».

Фото: Global Look Press/Keystone Press Agency/Viola Kam

Впрочем, подобную точку зрения опровергает профессор Мацумото Тецуя: «Мы, конечно, не можем исключать подобную возможность, но, например, случаи смерти от пневмонии непонятного происхождения тщательным образом расследуются», — заявил он.

К тому же эксперты призывают пока не делать скоропалительных выводов, приводя в пример японский метод борьбы с коронавирусом. «Это может быть всего лишь вершиной айсберга», — Джон Иоаннидис, профессор профилактики заболеваний в Медицинской школе Стэнфорда.

С ним согласен руководитель Центра японских исследований Института Дальнего Востока РАН Валерий Кистанов. «Ситуация там сложная, особенно в Токио. Каждый день приносит новые рекорды по числу заболевших коронавирусом. Парламент Японии предоставил премьер-министру Синдзо Абэ право объявлять в стране чрезвычайную ситуацию по поводу эпидемии, я не исключаю, что скоро он может им воспользоваться. В правительстве все в масках. Медики бьют тревогу, что если и дальше будет так расти число заболевших, система здравоохранения страны может не выдержать», — рассказал эксперт «Известия».

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Японцы после снегопада превращают авто в аниме-героев (Фото)

Фото из архива

13 января, Минск /Корр.

БЕЛТА/. Кажется, что японцы могут что угодно превратить в аниме, но как же разыгрывается фантазия, когда есть место для творчества.

Недавно в Японии прошел снегопад, из-за чего многие машины оказались под большим слоем снега. Тогда местные энтузиасты решили не терять времени зря и нашли способ повеселиться.

さて、行くか pic.twitter.com/uf31uhWBO7

— ????つばめんDEすわ???? (@dh32swa) January 9, 2021

Для этого они принялись различным авто подрисовывать глаза и губы в стиле аниме, что получилось очень интересно и забавно. В Twitter, где многие японцы поделились своими работами, поддержали идею и оставили автомобилям в стиле аниме-героев множество лайков. -0-

待て待て伸びすぎだってほんとに怖い…
マジで明日あたり死ぬんですか?? pic.twitter.com/EvzQASFNxk

— メグ推し@コンパス民????❄ (@megmeg_kps) January 10, 2021

違う世界線の人 pic.twitter.com/8qKqjr6Pk9

— まさひろ(犬飼い) (@AYASE_HULK) January 10, 2021

Японские автомобили, подбор японских авто, автомобили из Японии

Промышленное производство легковых автомобилей началось в Японии только в 50-х годах прошлого века. А уже через 30 лет японские автомобили стали настолько популярными во всем мире, что вывели страну на первое место по экспорту машин. И сегодня японские авто удерживают пальму первенства во всем мире. Для российских автолюбителей японские машины – это особый вид транспорта. Авто из Японии – это символ надежности, комфорта, престижа и уверенности на дороге. Наш подбор машин из Японии содержит фотографии, описания и технические характеристики моделей, представленных на рынке. Здесь вы можете сравнить автомобили из Японии с «одноклассниками» или выбрать авто по интересующим вас параметрам. Удобная навигация, красивые фотографии, интересные и эксклюзивные тест-драйвы – вот что делает этот раздел подбора интересным для автовладельцев, фанатов авто из Японии и тех, кто только планирует стать счастливым обладателем авто из страны восходящего солнца.

показаны 1 — 20 из 198 машин

Автомобиль Класс Кузова Обзоров
на сайте
Отзывов
2017 – сегодня

CDX

Внедорожник универсал 5-дв. 0 0
2006 – сегодня

MDX

Внедорожник универсал 5-дв. 4 1
2015 – сегодня

NSX

Купе купе 0 0
2013 – сегодня

RDX

Внедорожник универсал 5-дв. 0 0
2013 – сегодня

RLX

Средний седан 4-дв. 0 0
2015 – сегодня

TLX

Средний седан 2 0
АвтомобильКлассКузоваОбзоров
на сайте
Отзывов
1998 – сегодня

Terios

Внедорожник универсал 1 0
АвтомобильКлассКузоваОбзоров
на сайте
Отзывов
2018 – сегодня

Cross

Внедорожник универсал 5-дв. 0 0
2013 – сегодня

Go+

Минивен универсал 5-дв. 0 0
2015 – 2015

GO-cross

Городской универсал 5-дв. 0 0
2014 – сегодня

mi-DO

Городской хэтчбек 5-дв. 5 0
2014 – сегодня

on-Do

Представительский седан 8 0
2016 – сегодня

redi-Go

Городской хэтчбек 5-дв. 0 0
АвтомобильКлассКузоваОбзоров
на сайте
Отзывов
2003 – сегодня

Accord

Средний седан 4-дв. 16 2
2001 – сегодня

Civic

Городской седан 4-дв.
хэтчбек 5-дв.
купе
18 5
2015 – сегодня

Civic Type R

Городской хэтчбек 5-дв. 0 0
2016 – сегодня

Clarity Fuel Cell

Средний седан 4-дв. 0 0
2009 – сегодня

Crosstour

Средний хэтчбек 4 1
2002 – сегодня

CR-V

Внедорожник универсал 5-дв. 20 2
2013 – сегодня

Fit

Городской хэтчбек 5-дв. 0 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Назад
  • Вперед

История Японии в 20 пунктах • Arzamas

Самые значимые для понимания японской истории даты и события

Подготовил Степан Родин

11 февраля 660 года до н.
 э.

На престол взошел мифический первоимператор

Император Дзимму. 1839–1892 годы

© Wikimedia Commons

Сведения, имеющиеся в древнеяпонских мифолого-исторических сводах, позволили установить дату восшествия на престол мифического первоимпе­ратора Дзимму, от которого якобы берет начало императорский род в Японии. В этот день Дзимму, потомок богини солнца Аматэрасу, прошел церемонию интронизации в основанной им столице — в местечке под названием Касихара. Разумеется, ни о какой государственности в Японии того времени, равно как и о существовании Дзимму, да и самих японцев, говорить не приходится. Миф внедрялся в повседневность и становился частью истории. В первой полови­не XX века день интронизации Дзимму был государственным праздником, по случаю которого действующий император участвовал в молениях о благо­получии страны. В 1940 году Япония праздновала 2600 лет со дня основания империи. Из-за сложной внешнеполитической обстановки пришлось отка­заться от проведения Олимпийских игр и Всемирной выставки. Символом последней должен был стать лук Дзимму и золотой коршун, фигурировавший в мифе:

«Билось воинство Дзимму с врагом, билось, но никак одолеть его не могло. Тут внезапно небо заволокло тучами и посыпался град. И прилетел удивительный золотой коршун, и сел на верхний краешек государева лука. Коршун светился и сверкал, был он подобен молнии. Увидели это враги и пришли в полное смятение, уж и сил сражаться у них не стало».  «Нихон сёки», свиток III. 

После поражения Японии в 1945 году во Второй мировой войне к Дзимму обращаются крайне редко и осторожно ввиду сильной связи его образа с милитаризмом.

701 год

Составлен первый законодательный свод

Фрагмент кодекса «Тайхорё». 702 год

© National Museum of Japanese History

В начале VIII века в Японии продолжается активная деятельность по формированию институтов власти и выработке норм отношений между государством и подданными. Японская государственная модель имела образ­цом китайскую. Первый законодатель­ный свод Японии, составленный в 701 году и введенный в действие в 702 году, получил название «Тайхорё». Его структура и отдельные положения опирались на китайские памятники правовой мысли, однако были и существенные отличия. Так, нормы уголовного права в японском законодательстве были разработаны с гораздо меньшей тщательностью, что связано и с культурными особенностями японского государства: оно предпочитало делегировать ответственность по наказанию провинившихся и заменять физическую расправу над преступниками ссылкой, чтобы не навлекать на себя ритуальной нечистоты кэгарэ, вызываемой смертью. Благодаря введению в действие свода «Тайхорё» историки именуют Японию VIII–IX веков «государством, основанным на законах». Несмотря на то что отдельные положения свода утрачивают свою актуальность уже ко времени его создания, формально никто не отменял его вплоть до принятия первой японской Конституции в 1889 году.

710 год

Основана первая постоянная столица Японии

Вид города Нара. 1868 год

© East Asian Library — University of California, Berkeley

Развитие государственности требовало концентрации придворной элиты и создания постоянной столицы. До этого времени каждый новый правитель строил себе новую резиденцию. Оставаться во дворце, оскверненном смертью предыдущего государя, считалось делом опасным. Но в VIII веке модель кочевой столицы уже не соответствовала масштабам государства. Первой постоянной столицей Японии стал город Нара. Место для его возведения было выбрано исходя из геомантических  Геомантия, или фэншуй, — способ ориентирования построек в пространстве, при котором они располагались таким образом, чтобы получить максимальное количество положительной энергетики и избавиться от влияния отрицательной. представлений о защищенности пространства: на востоке должна протекать река, на юге обязательно наличие пруда и равнины, на западе — дороги, на севере — гор. По данным параметрам вмещающего ландшафта позже будут подбираться места для строительства не только городов, но и усадеб аристократов. Город Нара в плане представлял собой прямоугольник площадью 25 квадратных километров и копировал структуру китайской столицы Чанъань. Девять вертикальных и десять горизонтальных улиц делили пространство на равные по площади кварталы. Центральный проспект Судзаку тянулся с юга на север и упирался в ворота резиденции императора. Тэнно — титул японского императора — также являлся обозначением Полярной звезды, расположившейся неподвижно на севере небосвода. Как и звезда, император обозревал свои владения, находясь на севере столицы. Наибольшей престиж­ностью обладали кварталы, прилегавшие к дворцовому комплексу; удаление из столицы в провинцию могло служить страшным наказанием для чиновника.

769 год

Попытка мягкого государственного переворота

Монах, бьющий в барабан. XVIII–XIX века

© The Library of Congress

Политическая борьба в Японии приобретала различные формы в отдельные исторические периоды, но общим местом являлось отсутствие попыток занять престол со стороны тех, кто не принадлежал к император­скому роду. Единственным исключе­нием стал монах Докё. Будучи выход­цем из захудалого провинциального рода Югэ, он прошел путь от простого монаха до всемогущего властителя страны. Выдвижение Докё было тем более удивительным, что социальная структура японского общества жестко детерминировала судьбу человека. При присвоении придворных рангов и распределении государственных должностей принадлежность к тому или иному роду играла определяющую роль. Докё появился в штате придворных монахов в начале 50-х годов. Монахи того времени не только обучались китайской грамоте, что было необходимо для чтения священных буддийских текстов, переведенных в Китае с санскрита, но и владели многими другими полезными навыками, в частности враче­ванием. За Докё утвердилась слава умелого целителя. Видимо, поэтому его направили в 761 году к захворавшей экс-императрице Кокэн. Монаху не только удалось исцелить бывшую императрицу, но и стать ее ближайшим советником. По утверждению сборника буддийских преданий «Нихон рёики», Докё из рода Югэ делил с императрицей одну подушку и управлял Поднебесной. Кокэн вторично восходит на престол под именем Сётоку и специально для Докё вводит новые должности, не предусмотренные законодательством и наделяв­шие монаха широчайшими полномочиями. Доверие императрицы по отноше­нию к Докё было безграничным до 769 года, когда тот, пользуясь верой в предсказания, заявил, что божество Хатиман из храма Уса пожелало, чтобы Докё стал новым императором. Императрица потребовала подтверждения слов оракула, и в этот раз Хатиман изрек следующее: «Со времени начала нашего государства и до дней наших определено, кому быть государем, а кому — подданным. И не случалось еще, чтобы подданный стал государем. Трон солнца небесного должен наследоваться императорским домом. Неправед­ный же да будет изгнан». После смерти императрицы в 770 году Докё был лишен всех рангов и должностей и выдворен из столицы, а настороженное отношение к буддийской церкви продлилось еще несколько десятилетий. Считается, что перенос столицы из Нары в Хэйан, окончательно осуществлен­ный в 794 году, был в том числе вызван стремлением государства избавиться от влияния буддийских школ — ни один из буддийских храмов не был перенесен в новую столицу из Нары.

866 год

Установление контроля над императорским родом

Актер Оноэ Мацусуке в роли самурая клана Фудзивара. Эстамп Кацукавы Сунсё. XVIII век

© The Metropolitan Museum of Art

Наиболее действенным инструментом политической борьбы в традиционной Японии было обретение родственных связей с императорским домом и заня­тие должностей, позволявших дикто­вать собственную волю правителю. Больше других в этом преуспели представители рода Фудзивара, долгое время поставлявшие невест импера­торам, а с 866 года добившиеся монопольного права назначения на должности регентов сэссё и несколь­ко позже (с 887 года) — канцлеров кампаку. В 866 году Фудзивара Ёсифуса становится первым в японской истории регентом, не происходившим из императорского рода. Регенты действовали от имени малолетних императоров, не обладавших собственной политической волей, канцлеры представляли совершенно­летних правителей. Они не только контролировали текущие дела, но также определяли порядок престолонаследия, вынуждая наиболее активных правителей отрекаться в пользу малолетних наследников, имевших, как правило, родственные связи с Фудзивара. Наибольшей полноты власти регенты и канцлеры достигают к 967 году. Период с 967 по 1068 год получил в историо­графии название сэккан дзидай — «эпоха регентов и канцлеров». Со временем они утрачивают влияние, однако должно­сти не упраздняются. Для японской политической культуры характерно номи­нальное сохранение старых институтов власти при создании новых, дублирую­щих их функции.

894 год

Прекращение официальных отношений между Японией и Китаем

Сугавара Митидзанэ. XVIII век

© The Library of Congress

Внешние контакты древней и раннесредневековой Японии с материковыми державами носили ограниченный характер. В основном это были обмены посольствами с государствами Корейского полуострова, государством Бохай  Бохай (698–926) — первое государство тунгусоманьчжуров, располагавшееся на территории Маньчжурии, Приморского края и в северной части Корейского полуострова. и Китаем. В 894 году император Уда созывает чиновников, чтобы обсудить детали очередного посольства в Срединное государство  Срединное государство — самоназвание Китая.. Чиновники, однако, советуют не отправлять посольство вовсе. Особенно на этом настаивал влиятельный политик и прославленный поэт Сугавара Митидзанэ. Основным аргументом была нестабильная политическая обстановка в Китае. С этого времени официальные отношения между Японией и Китаем надолго прекращаются. В исторической перспективе это решение имело множество последствий. Отсутствие прямого культурного влияния извне приводит к необходимости переосмысления заимствований, осуществленных в предыду­щее время, и выработке собственно японских культурных форм. Этот процесс находит отражение практически во всех аспектах жизни, начиная с архитектуры и заканчивая изящной словесностью. Китай перестает считаться образцовым государством, и впоследствии японские мыслители для обоснования уникальности и превосходства Японии над Срединным государством нередко будут указывать на политическую нестабильность на материке и частую смену правящих династий.

1087 год

Введение механизма отречения от престола

Система прямого императорского управления нехарактерна для Японии. Реальную политику осуществляют его советники, регенты, канцлеры и министры. Это, с одной стороны, лишает правящего императора многих полномочий, но, с другой стороны, делает невозможным критику его особы. Император, как правило, осуществляет сакральное управление государством. Бывали и исключения. Одним из способов, к которому прибегали императоры для обретения политических полномочий, был механизм отречения от престола, что позволяло правителю в случае передачи власти лояльному престолонаследнику осуществлять управление, не будучи скованным ритуальными обязательствами. В 1087 году император Сиракава отказывается от престола в пользу своего восьмилетнего сына Хорикавы, затем принимает постриг, однако продолжает управлять делами двора, уже будучи экс-императором. До самой смерти, настигшей его в 1129 году, Сиракава будет диктовать свою волю как правящим императорам, так и регентам и канцлерам из рода Фудзивара. Данный тип управления государством, осуществляемого отрекшимися императорами, получил название инсэй — «правление из молельни». Несмотря на то что правящий император обладал сакральным статусом, экс-император являлся главой рода, и согласно конфуцианскому учению его волю должны были соблюдать все младшие члены рода. Конфуцианский тип иерархических отношений был распространен и среди потомков синтоистских божеств.

1192 год

Установление в Японии двоевластия

Битва кланов Тайра и Минамото. 1862 год

© Museum of Fine Arts, Boston

Военные профессии, как и силовые методы решения конфликтов, не обладали в традиционной Японии особым престижем. Предпочтение отдавалось гра­жданским чиновникам, знавшим грамоту и умевшим слагать стихи. Однако в XII веке ситуация меняется. На политическую арену выходят представители провинциальных военных домов, среди которых особым влиянием обладали Тайра и Минамото. Тайра удалось добиться ранее невозможного — Тайра Киёмори занял должность главного министра и сумел сделать своего внука императором. Недовольство Тайра со стороны других военных домов и представителей императорского рода достигает апогея в 1180 году, что приводит к затяжному военному конфликту, получившему название «война Тайра и Минамото». В 1185 году Минамото под руководством талантливого администратора и безжалостного политика Минамото Ёритомо одерживает победу. Однако вместо того, чтобы способствовать возвращению власти придворным аристократам и членам императорского рода, Минамото Ёритомо последовательно избавляется от конкурентов, добивается положения едино­личного лидера военных домов, а в 1192 году получает от императора назна­чение на должность сэйи тайсёгуна — «великого полководца, усмирителя варваров». С этого времени и вплоть до реставрации Мэйдзи в 1867–1868 годах в Японии устанавливается система двоевластия. Императоры продолжают отправлять ритуалы, а сёгуны, военные правители, проводят реальную политику, отвечают за внешние сношения и нередко вмешиваются во внутренние дела императорской семьи.

1281 год

Попытка завоевания Японии монголами

Поражение монголов в 1281 году. 1835–1836 годы

© harashobo.com

В 1266 году Хубилай-хан, покоривший Китай и основавший империю Юань, отправляет в Японию послание, в котором требует признать вассальную зависимость Японии. Ответа он не получил. Позже — безрезультатно — было направлено еще несколько похожих посланий. Хубилай приступил к подготовке военной экспедиции к берегам Японии, и осенью 1274 года флот империи Юань, включавший также корейские отряды, общей численностью в 30 тысяч человек разграбил острова Цусима и Ики и достиг залива Хаката. Японские войска уступали противнику и в численности, и в вооружении, однако до прямого военного столкновения практически не дошло. Налетевший шторм разметал корабли монголов, в результате чего им пришлось ретироваться. Хубилай предпринял вторую попытку по завоеванию Японии в 1281 году. Военные действия продолжались чуть больше недели, после чего повторились события семилетней давности: тайфун похоронил большую часть огромного флота монголов и планы по покорению Японии. С этими кампаниями связывают зарождение представлений о камикадзе, что дословно переводится как «божественный ветер». Для современного человека камикадзе — это в первую очередь пилоты-смертники, но само понятие гораздо древнее. Согласно средневековым представлениям, Япония являлась «страной божеств». Синтоистские божества, населявшие архипелаг, защищали его от внешнего вредоносного воздействия. Подтверждением этого стал «божественный ветер», дважды не позволивший Хубилаю покорить Японию.

1336 год

Раскол внутри императорского дома

Асикага Такаудзи. Около 1821 года

© Harvard Art Museum

Традиционно считается, что японский императорский род никогда не прерывался. Это позволяет говорить о японской монархии как о самой древней в мире. В истории, однако, были периоды раскола правящей династии. Самый серьезный и продолжительный кризис, во время которого Японией правили одновременно два государя, был спровоцирован императором Годайго. В 1333 году усиливаются позиции военного дома Асикага во главе с Асикага Такаудзи. Император прибегал к его помощи в борьбе с сёгунатом. В награду Такаудзи сам пожелал занять должность сёгуна и контролировать действия Годайго. Политическая борьба принимает форму открытого военного противостояния, и в 1336 году войска Асикага разбивают императорскую армию. Годайго был вынужден отречься в пользу нового императора, удобного Асикага. Не желая мириться со сложившимися обстоятельствами, Годайго бежит в область Ёсино в провинции Ямато, где основывает так называемый Южный двор. До 1392 года в Японии будут параллельно существовать два центра власти — Северный двор в Киото и Южный двор в Ёсино. Оба двора имели своих императоров, назначали своих сёгунов, что делало практически невозможным определение легитимного правителя. В 1391 году сёгун Асикага Ёсимицу предлагает Южному двору перемирие и обещает, что отныне трон по очереди будут наследовать представители двух линий императорского рода. Предложение было принято, и конец расколу был положен, однако сёгунат не сдержал обещания: престол занимали представители Северного двора. В исторической перспективе данные события были восприняты крайне негативно. Так, в учебниках истории, написанных в период Мэйдзи, про Северный двор предпочитали умалчивать, именуя время с 1336 по 1392 год периодом Ёсино. Асикага Такаудзи преподносился как узурпатор и противник императора, тогда как Годайго описывался как идеальный правитель. Раскол внутри правящего дома воспринимался как событие недопустимое, о котором не следует лишний раз вспоминать.

1467 год

Начало периода феодальной раздробленности

Ни сёгуны из династии Минамото, ни представители династии Асикага не были единоличными правителями, которым подчинялись все военные дома Японии. Нередко сёгун выступал арбитром в спорах, возникавших между провинциальными военными. Другой прерогативой сёгуна было назначение на должности военных губернаторов в провинциях. Должности становились наследственными, что служило обогащению отдельных кланов. Соперничество между военными домами за должности, а также борьба за право называться главой того или иного клана не обходила стороной и род Асикага. Неспособ­ность сёгуната разрешить накопившиеся противоречия вылилась в крупные военные столкновения, продолжавшиеся 10 лет. События 1467–1477 годов получили название «смута годов Онин — Буммэй». Киото, тогдашняя столица Японии, была практически разрушена, сёгунат Асикага утратил свои полно­мочия, страна лишилась центрального аппарата управления. Период с 1467 по 1573 год именуется «эпохой воюющих провинций». Отсутствие реального политического центра и усиление провинциальных военных домов, которые начинают издавать собственные законы и вводят новые системы рангов и должностей внутри своих владений, позволяют говорить о феодальной раздробленности в Японии этого времени.

1543 год

Прибытие первых европейцев

Португальская карта Японии. Около 1598 года

© robynbuntin.com

Первыми европейцами, ступившими на японскую землю, были два португальских торговца. 25-го дня 8-й луны 12 года Тэмбун (1543 год) китайскую джонку с двумя португаль­цами на борту прибило к южной оконечности острова Танэгасима. Переговоры между пришельцами и японцами велись письменно. Японские чиновники умели писать по‑китайски, но устной речи не понимали. Знаки рисовали прямо на песке. Удалось выяснить, что джонку случайно прибило к берегам Танэгасимы штормом, а эти странные люди — торговцы. Вскоре они были приняты в резиденции князя Токитака, правителя острова. Среди различных диковинных вещей они привезли мушкеты. Португальцы продемонстрировали способности огнестрельного оружия. Японцев поразил шум, дым и огневая мощь: цель была поражена с расстояния в 100 шагов. Два мушкета были тотчас куплены, а японским кузнецам поручили наладить собственное производство огнестрельного оружия. Уже в 1544 году в Японии было несколько оружейных мастерских. В дальнейшем контакты с европейцами приобрели интенсивный характер. Помимо оружия, они распространяли на архипелаге христианское вероучение. В 1549 году в Японию прибывает иезуитский миссионер Франциск Ксавье. Он и его ученики проводят активную прозелитскую деятельность и обращают в христианскую веру многих японских князей — даймё. Специфика религиозного сознания японцев предполагала спокойное отношение к вере. Принятие христианства не означало отказа от буддизма и от веры в синтоист­ских божеств. Впоследствии христианство в Японии было запрещено под стра­хом смертной казни, поскольку подрывало основы государственной власти и приводило к смутам и восстаниям против сёгуната.

1573 год

Начало объединения Японии

Среди исторических персонажей Японии, наверное, наиболее узнаваемыми являются полководцы, именуемые тремя великими объединителями. Это Ода Нобунага, Тоётоми Хидэёси и Токугава Иэясу. Считается, что их действия позволили преодолеть феодальную раздробленность и объединить страну под началом нового сёгуната, основателем которого стал Токугава Иэясу. Начало объединению положил Ода Нобунага — выдающийся полководец, которому удалось подчинить множество провинций благодаря таланту своих полковод­цев и умелому использованию европейского оружия в бою. В 1573 году он изгоняет Асикага Ёсиаки, последнего сёгуна из династии Асикага, из Киото, что делает возможным основание нового военного правительства. Согласно пословице, известной с XVII века, «Нобунага замесил тесто, Хидэёси испек пирог, а Иэясу его съел». Ни Нобунага, ни сменивший его Хидэёси не были сёгунами. Получить этот титул и обеспечить передачу его по наследству удалось только Токугава Иэясу, но без действий предшественников это было бы невозможным.

1592 год

Попытки военной экспансии на материк

Японский военачальник Като Киёмаса охотится на тигра во время пребывания в Корее. Эстамп 1896 года

© artelino.com

Тоётоми Хидэёси не отличался знатностью происхождения, однако военные заслуги и политические интриги позволили ему стать самым влиятельным человеком в Японии. После смерти Ода Нобунага в 1582 году Хидэёси расправляется с военачальником Акэти Мицухидэ, предавшим Ода. Месть за господина многократно увеличила авторитет Тоётоми среди союзников, объединившихся под его началом. Ему удается подчинить оставшиеся провинции и сблизиться не только с главами военных домов, но и с импера­торским родом. В 1585 году он получает назначение на должность канцлера кампаку, которую до него занимали исключительно представители аристо­кратического рода Фудзивара. Теперь легитимность его действий обосновы­валась не только оружием, но и волей императора. После завершения объединения Японии Хидэёси предпринял попытку внешней экспансии на материк. Последний раз до этого японские войска участвовали в военных кампаниях на материке в далеком 663 году. Хидэёси планировал покорить Китай, Корею и Индию. Планам не суждено было сбыться. События с 1592 по 1598 год именуют Имджинской войной. В этот период войска Тоётоми вели ­безуспешные сражения в Корее. После смерти Хидэёси в 1598 году экспедиционный корпус был в срочном порядке отозван в Японию. Вплоть до конца XIX века Япония не будет предпринимать попыток по военной экспансии на материк.

21 октября 1600 года

Завершение объединения Японии

Сёгун Токугава Иэясу. 1873 год

© Art Gallery of Greater Victoria

Основателем третьей и последней династии сёгунов в японской истории стал полководец Токугава Иэясу. Титул сэйи тайсёгуна был пожалован ему императором в 1603 году. Занять положение главы военных домов Токугава позволила победа в битве при Сэкигахаре 21 октября 1600 года. Все военные дома, сражавшиеся на стороне Токугава, стали именоваться фудай даймё, а противники — тодзама даймё. Первые получили во владение плодородные земли и возможность занимать государственные посты в новом сёгунате. Владения вторых были конфискованы и перераспределены. Тодзама даймё также были лишены возможности принимать участие в управлении государством, что приводило к недовольству политикой Токугава. Именно выходцы из числа тодзама даймё станут основной силой антисёгунской коалиции, которая осуществит реставрацию Мэйдзи в 1867–1868 годах. Битва при Сэкигахаре положила конец объединению Японии и сделала возможным установление сёгуната Токугава.

1639 год

Издание указа о закрытии страны

Схема осады замка Хара при подавлении восстания в Симабаре. XVII век

© Wikimedia Commons

Период правления сёгунов династии Токугава, также именуемый периодом Эдо (1603–1867) по названию города (Эдо — современный Токио), где располагалась резиденция сёгунов, характеризуется относительной стабильностью и отсут­ствием серьезных военных конфликтов. Стабильность достигалась в том числе за счет отказа от внешних контактов. Начиная с Тоётоми Хидэёси, японские военные правители проводят последовательную политику по ограничению деятельности европейцев на архипелаге: запрещается христианство, ограничи­вается количество судов, которым разрешено прибывать в Японию. При сёгунах Токугава процесс по закрытию страны завершается. В 1639 году издается указ, по которому на территории Японии не дозволяется находиться никому из европейцев, исключая ограниченное количество голландских купцов. Годом ранее сёгунату пришлось столкнуться с трудностями при подавлении крестьянского восстания в Симабаре, проходившего под христианскими лозунгами. Японцам отныне также запрещалось покидать пределы архипелага. Серьезность намерений сёгуната подтвердилась в 1640 году, когда был арестован экипаж судна, прибывший в Нагасаки из Макао для возобновления отношений. 61 человек был казнен, а оставшиеся 13 — отправлены обратно. Политика самоизоляции продлится до середины XIX века.

1688 год

Начало культурного расцвета Японии

Карта города Эдо. 1680 год

© East Asian Library — University of California, Berkeley

В правление сёгунов Токугава расцветает городская культура и развлечения. Всплеск творческой активности пришелся на годы Гэнроку (1688–1704). В это время создает свои произведения драматург Тикамацу Мондзаэмон, позже получивший прозвание «японский Шекспир», поэт Мацуо Басё, реформатор жанра хайку, а также литератор Ихара Сайкаку, прозванный европейцами «японским Боккаччо». Произведения Сайкаку носили светский характер и описывали повседневный быт горожан, нередко в юмористическом ключе. Годы Гэнроку считаются золотым веком театра кабуки и кукольного театра бунраку. В это время активно развивается не только литература, но и ремесла.

1868 год

Реставрация Мэйдзи и модернизация Японии

Японская императорская семья. Хромолитография Торахиро Касаи. 1900 год

© The Library of Congress

Конец правлению военных домов, длившемуся более шести столетий, был положен в ходе событий, получивших название «реставрация Мэйдзи». Коалиция из числа воинов княжеств Сацума, Тёсю и Тоса вынудила Токугава Ёсинобу, последнего сёгуна в японской истории, вернуть верховную власть императору. С этого времени начинается активная модернизация Японии, сопровождавшаяся реформами во всех сферах жизни. Начинают активно усваиваться западные идеи и технологии. Япония становится на путь вестернизации и индустриализации. Преобразования в период правления императора Мэйдзи проходили под девизом вакон ёсай — «японский дух, западные технологии», что отражало специфику заимствований японцами западных идей. В это время в Японии открываются университеты, вводится система обязательного начального образования, проводится модернизация армии, принимается Конституция. В правление императора Мэйдзи Япония становится активным политическим игроком: она присоединяет архипелаг Рюкю, осваивает остров Хоккайдо, выигрывает Японо-китайскую и Русско-японскую войны, аннексирует Корею. После реставрации императорской власти Япония успела поучаствовать в большем количестве военных конфликтов, чем за весь период правления военных домов.

2 сентября 1945 года

Капитуляция во Второй мировой войне, начало американской оккупации

Вид Хиросимы после 6 августа 1945 года

© The Library of Congress

Вторая мировая война закончилась 2 сентября 1945 года, после того, как на борту американского линкора «Миссури» был подписан акт о полной и безоговорочной капитуляции Японии. До 1951 года продлится американская военная оккупация Японии. За это время происходит полная переоценка ценностей, утвердившихся в японском сознании с начала века. Подлежит пересмотру и такая некогда незыблемая истина, как божественное происхождение императорского рода. 1 января 1946 года от лица императора Сёва был опубликован указ о строительстве новой Японии, содержавший положение, получившее название «самопровозглашение императора человеком». Данный указ также формулирует концепцию демократического преобразования Японии и отказ от идеи о том, что «японский народ стоит выше других народов и его предназначением является управление миром». 3 ноября 1946 года была принята новая Конституция Японии, вступившая в силу 3 мая 1947 года. Согласно статье 9, Япония отныне отказывалась «на вечные времена от войны как суверенного права нации» и провозглашала отказ от создания вооруженных сил.

1964 год

Начало послевоенного восстановления Японии

Послевоенная японская идентичность строилась не на идее превосходства, но на идее уникальности японцев. В 60-е годы получает развитие явление, названное нихондзинрон — «рассуждения о японцах». Многочисленные статьи, написанные в рамках этого течения, демонстрируют уникальность японской культуры, особенности японского мышления, любуются красотой японского искусства. Подъем национального самосознания и переоценка ценностей сопровождались проведением в Японии мероприятий мирового масштаба. В 1964 году Япония стала хозяйкой летних Олимпийских игр, которые впервые прошли в Азии. Подготовка к их проведению включала строительство объектов городской инфраструктуры, ставших гордостью Японии. Между Токио и Осакой были запущены сверхскоростные поезда «Синкансэн», ныне известные во всем мире. Олимпиада стала символом возвращения изменившейся Японии в мировое сообщество. 

Японский стиль в интерьере | Фото японских интерьеров

Обустраиваем дом согласно японским традициям

Если вы открыли статью, надеясь побольше узнать о японском стиле интерьера, то вынуждены предупредить – такого направления на самом деле нет. Однако не спешите расстраиваться. Японцы – действительно уникальный народ со своими традициями и философией, которые существенно влияют даже на оформление жилища. Об этих особенностях интерьера мы и хотим рассказать.

Традиции

Внешний вид японского жилища формировался веками под влиянием многочисленных факторов. Главная беда Японии – землетрясения, способные за считанные минуты сровнять дом с землей. Чтобы этого избежать, стены издавна делаются сборными, а массивные перегородки в помещении отсутствуют вовсе.

Немаловажную роль играет высокая плотность населения. Отсюда любовь к лаконичности и минимализму. В поисках долгожданного спокойствия и уединения японцы стараются освободить пространство, убрав лишнее и визуально расширив помещение.

Последний по счету (но не по значимости) решающий фактор – философия и национальные традиции, согласно которым происходящее во внешнем мире является суетой и не стоит внимания. Просторные светлые помещения с минимумом мебели лучше всего подходят для размышлений и медитации.

Для японцев важно только то, что внутри. Именно поэтому так сложно определить их общественный статус – практически в каждом доме царит аскетичная обстановка.

Особенности

Три кита, на которых строится традиционный японский интерьер – духовность, лаконичность и минимализм. Соблюдение этих принципов помогает блестяще справиться с организацией пустого пространства.

К основным особенностям интерьера в Японии также относятся:

  • природные мотивы
  • использование натуральных материалов
  • естественная цветовая гамма
  • невысокая мебель правильных геометрических форм
  • отсутствие внутренних стен
  • минимум декора
  • рассеянный свет

Материалы

Создавая интерьер в духе Японии, стоит обратить внимание на натуральные материалы: дерево, бамбук, природный камень, бумагу, шелк, хлопок, глину. Искусственные материалы не приветствуются.

Отделка пола

В жилых помещениях японцы ходят босиком, а во время приема пищи или беседы сидят на полу, поэтому его отделке уделяется особое внимание. Самое распространенное покрытие – натуральное дерево.

Чтобы ногам было комфортно, в домах традиционного типа полы часто застилают циновками или татами (маты из тростника, набитые рисовой соломой). Еще один вариант отделки – керамическая или каменная плитка. В этом случае стоит заранее подумать о системе подогрева.

Отделка стен

Уникальная черта японского интерьера – отсутствие внутренних стен-перегородок. Вместо них используют легкие конструкции из ткани, бамбука или плотной рисовой бумаги на деревянной раме. Именно они помогают зонировать помещение.

С внешними стенами история еще интереснее. В привычном понимании в японском доме их просто не существует! Конструкция традиционного жилища – соединенные передвижными панелями колонны из дерева и крыша. Однако для российского климата такой вариант не подходит. Вдруг сдует легким весенним ветерком?

Что касается наших родных стен, то их можно обить тканью, деревом, отделать камнем, покрыть светлой краской или штукатуркой.

Цвет

Стремление к природе прослеживается даже в цветовой гамме интерьера. Она состоит из светлых спокойных тонов. Доминирующие оттенки – коричневый, кремовый, песочный, цвет слоновой кости, кофейный и гармонично сочетающиеся с ними ментол и олива.

Мебель

В доме жителя Страны восходящего солнца нет места лишним вещам. Мебель невысокая, с гладкими однотонными поверхностями и правильными геометрическими формами. Ничего не напоминает? Для тех, кто пропустил статью о минимализме, подскажем, что особенности именно японских интерьеров легли в основу стиля.

В гостиной исключительно аутентично будет смотреться маленький столик для чайных церемоний в окружении подушек для сидения. В спальне – матрас с валиком или татами вместо кровати. Для ванной комнаты подойдут традиционная  ванна офуро и умывальник в виде чаши.

Стремясь к идеальной стилизации, не стоит впадать в крайности и полностью копировать обстановку или превращать свою квартиру в жилище спартанца. Главное здесь – почувствовать неподражаемый дух японских интерьеров.

 

Свет

Важная особенность заключается в создании уютного рассеянного освещения. Здесь вы практически не встретите люстр и источников направленного света. Вместо них – лампы акари с абажурами из рисовой бумаги и бамбука. Они помогают выделить конкретные предметы, преобразить окружающее пространство и облегчить зонирование.

Их прототип –  бумажные зонтики и фонарики. В середине прошлого столетия они так вдохновили скульптора и дизайнера Исаму Ногути, что тот нарисовал эскизы двух светильников, дав своим творениям название “akari” (что в переводе означает “свет” или “легкий”). Впоследствии это породило целую волну невесомых светящихся скульптур, которые до сих пор пользуются популярностью.

Декор

В отличие от мебели, выбор предметов декора довольно богатый. Часто в доме даже есть специальное место для аксессуаров, оформленное в виде стенной ниши. Посуда из фарфора, набор для чайной церемонии, гравюры, фонарики, приносящие богатство и удачу фигурки нэцке, деревья бонсай не только внесут разнообразие в минималистичный интерьер, но и помогут воссоздать загадочную атмосферу Востока.

Стилизация под японский интерьер прекрасно подойдет людям, которые уделяют много внимания саморазвитию, ценят спокойствие, одиночество и долгие глубокие размышления. Это идеальный вариант для тех, кто любит природу и стремится отгородиться от суеты мегаполиса.

Однако как известно, Восток – дело тонкое, поэтому в случае возникновения вопросов лучше все-таки обратиться за помощью к профессионалам. Наша команда с удовольствием ответит на них!

Брошенные автомобили, найденные в окрестностях АЭС Фукусима

Фотографии сделаны в зоне отчуждения японской АЭС «Фукусима-1» в январе 2020 года.

Авария на атомной электростанции «Фукусима-1», расположенной на восточном побережье Японии, произошла девять лет назад, 11 марта 2011 года.

Сильное землетрясение и последовавшее за ним цунами привели к обесточиванию станции и отключению аварийных систем. А это, в свою очередь, стало причиной взрыва водорода и расплавлению активной зоны реакторов на энергоблоках. В результате аварии произошёл выбор радиоактивных материалов в окружающую среду.

Вскоре после аварии из близлежащих посёлков пришлось эвакуировать 164 тысячи жителей, но позднее многие из них смогли вернуться в свои дома.

В районе, где расположена АЭС «Фукусима-1», появилась зона отчуждения. Её площадь за девять лет, прошедших с момента аварии уменьшилась, но несколько населённых пунктов по-прежнему остаются закрытой территорией.

В одном из таких безлюдных посёлков и сделаны фотографии брошенных автомобилей — их хозяева, естественно, не могли забрать машины в ходе эвакуации.

Автомобили так и остались на улицах, парковках у магазинов или стоянках у опустевших жилых домов.

Большая часть машин на снимках — это японские малолитражки, но среди автомобилей можно найти, например, и эффектное спорткупе Datsun…

И огромный американский седан Chevrolet Caprice девяностых годов выпуска.

За годы отсутствия людей парковки заросли высокой травой и кустами, скрывающими автомобили. На многих машинах появилась ржавчина.

В декабре 2013 года АЭС «Фукусима-1» была официально закрыта. На территории станции и на прилегающей территории продолжаются работы по ликвидации последствий аварии.

В этом году через посёлки, попавшие в зону отчуждения, должна была пройти эстафета олимпийского огня. Но из-за пандемии коронавируса и эстафету, и саму Олимпиаду в Токио перенесли на 2021 год.

Все, что нужно знать о Японской мраморной говядине Вагю

Если вы мясоед со стажем или любитель полезных и вкусных деликатесов, вы наверняка слышали про мраморную говядину Вагю. Что это такое и чем эта говядина отличается от других видов мраморного мяса мы разберем в этой статье.

Вагю в переводе с японского (яп. 和牛, англ. Wagyu) означает «японская корова». По сути, это общее название особенных мясных пород коров, предрасположенных к интенсивной мраморности. К этим породам относятся японская черная, японская коричневая, японский шортгорн и японская безрогая коровы, а также их разновидности, которые выводятся в разных регионах страны восходящего солнца. Мясо этих коров отличается высочайшим качеством. Стоит сразу признать, что такая говядина стоит довольно дорого, но цена этого продукта вполне оправдана. Приведем несколько фактов об этом знаменитом деликатесе.

Технология производства Вагю

Японцы достигли совершенства в выращивании бычков с высочайшей степенью мраморности. Все дело не только в генетической предрасположенности японских коров к образованию «мраморности», но и в особой технологии вскармливания и содержания, которые вырабатывались заводчиками в течение многих лет.

После рождения телята полгода вскармливаются материнским молоком, затем они пасутся на зеленых лугах — в это время фермеры практически никак не вмешиваются в жизнь животных, позволяя им подрасти и набраться сил. Затем бычков начинают кормить отборным зерном. При этом животных постепенно ограничивают в движении — это необходимо для набора массы и эффективного распределения жировых прослоек. Им делают массаж специальными щетками, чтобы улучшить кровообращение, а также включают классическую музыку и даже добавляют в рацион саке! Да, звучит неправдоподобно, однако все это нужно, чтобы животное чувствовало себя максимально хорошо. Отсутствие стресса — залог получения отличной мягкой и сочной говядины, ведь известно, что гормон стресса — кортизол — пагубно влияет на качество получаемого мяса. А саке и продукты пивоварения добавляют в рацион бычков, чтобы повысить аппетит и улучшить пищеварение.

Интересный факт

Бережное отношение к мраморным бычкам в Японии подтверждается еще и тем, что буквально каждому теленку дают имя при рождении и заботятся о нем, как о члене семьи. Забота о животных и трепетное отношение фермера к своей работе – гарантия превосходного вкуса Вагю.
Более того на каждом отрубе Вагю есть номер, который можно вбить на сайте и получить исчерпывающую информацию о породе бычка, из которого сделан отруб, его дате рождения и забоя. Японцы даже хранят регистрационные записи о предках каждого теленка до третьего колена! Это нужно, чтобы наглядно демонстрировать чистокровность каждой особи.

Особенности откорма

В то время как коров других пород для получения мраморного мяса категории Prime откармливают в течение 180-200 дней, срок откорма японских бычков составляет 360-400 дней! Именно поэтому фермерам необходимо обеспечить хороший аппетит у каждого животного. В процессе кормления животным дают не только ячмень, кукурузу и другие зерновые, а также добавляют свежую траву, рисовую солому и различного рода зерносенаж. Зерносенаж — это источник протеина и клетчатки, а также микроэлементов и аминокислот. Именно такой откорм позволяет получать знаменитый мраморный узор и прожилки белого цвета на говядине.

Важно отметить, что благодаря идеально подобранному, сбалансированному откорму, достигается еще одно важное отличие Вагю — его незабываемый, ни с чем несравнимый сладковатый аромат. Он похож на запах персика или кокосового ореха. Появляется этот необычный привкус при пережевывании мяса. Такого вы точно не почувствуете при употреблении других видов говядины!

Интересный факт

Говядина Вагю, произведенная в Японии, считается эталонной. Однако в других странах на данный момент выращивают не менее элитные породы коров, из которых получается изысканная мраморная говядина высочайшего класса. Не случайно на конкурсе World Steak Challenge, проходившем в Лондоне в 2016 году, лучшим стейком в мире по показателям мраморности, сочности и мягкости, был признан стейк из говядины Вагю австралийского происхождения.

О пользе Вагю

Пользу деликатесной мраморной говядины сложно недооценить. Она богата жирами, белками и содержит небольшое количество углеводов, поэтому набрать вес при употреблении этого изумительного мяса просто невозможно. Калорийность Вагю — около 200 ккал на 100 гр мяса — это совсем немного по сравнению с другими мясными продуктами.

Жир в Вагю отличается по своему химическому составу от жира в мраморной говядине других видов. Он не только нисколько не вредит организму, а напротив, благотворно влияет на сердечно-сосудистую систему человека. Кроме того, в Вагю практически нет холестерина: его доля составляет ≈ 40 мг на 100 гр мяса, в то время как в обычной говядине ≈ 60 мг на 100 гр. Основная масса межмышечного жира Вагю представлена ненасыщенными жирными кислотами — в частности омега-3 и омега-6 — крайне полезными элементами, необходимыми для профилактики сердечно-сосудистых заболеваний.

В Вагю также содержатся аминокислоты, витамины группы В, холин, железо и другие микро- и макроэлементы, способствующие повышению гемоглобина, иммунитета и жизненного тонуса. Это мясо можно и даже рекомендовано есть и детям, и взрослым, и пожилым людям — всем без исключения!

Почему Вагю называют «мясом для беззубых»?

Если посмотреть на отрезанный кусочек обычной мраморной говядины на свет, вы увидите мясо с прожилками жира. А если посмотреть на Вагю, вы заметите нежные прожилки мяса, полностью заполненные тончайшими прослойками жира. И этот жир вовсе не вредный, он богат витаминами и микроэлементами. Кроме того, благодаря такой необычной структуре мясо при жарке словно плавится и становится необычайно мягким и сочным. Не случайно, Вагю даже называют «мясом для беззубых» — его даже жевать практически не нужно. Можно лишь задержать кусочек деликатеса во рту, чтобы его вкус полностью раскрылся, и вы смогли насладиться букетом всех привкусов и ароматов Вагю. Кстати, жарить Вагю достаточно всего лишь 2-3 минуты, что весьма сэкономит время на приготовление изысканного романтического ужина или питательного праздничного обеда.

Что такое кобе, и чем оно отличается от Вагю?

Кобе — это разновидность Вагю. Представляет собой особый отборный вид японской мраморной говядины, которая производится в городе Кобе — столице префектуры Хёго.

Для получения этой говядины используются бычки особой породы «Таджима» (Tajima).
Мясо кобе проходит строгий отбор и после множества проверок сертифицируется. Проверке подвергаются такие показатели мяса, как цвет, его насыщенность и оттенок, степень мраморности, структура и блеск жировых прослоек. Здесь нет места ни единому браку! Убедившись в соответствии всех показателей установленным нормам, эксперты из Японской ассоциации оценки пищевых продуктов маркируют отруб, после чего он поступает в продажу. Таким образом, мясо кобе — это «элитный сорт» Вагю. Поэтому справедливо сказать, что не все Вагю — кобе, но все кобе — Вагю :)

Что приготовить из Вагю?

Да все, что угодно, на ваш вкус! Однако, стоит понимать, что Вагю — мясо элитное и деликатесное. У него настолько насыщенный оригинальный и неповторимый вкус, что вы непременно должны его полностью прочувствовать. Не «перегружайте» блюда из этого мяса лишними ингредиентами. На наш взгляд, лучшее, что можно сделать из Вагю, — это стейк вашей любимой степени прожарки. Обжарьте его на сковороде или на гриле в течение 2-5 минут с добавлением перца и специй, и изысканное блюдо готово! Употреблять мясо лучше всего со свежими или запеченными на гриле овощами.

В нашем интернет-магазине вы можете заказать знаменитое Вагю, привезенное напрямую из Японии в охлажденном виде. Под заказ мы также готовы доставить из Страны восходящего солнца и наилучшее среди лучших мраморное мясо кобе! Будем рады помочь вам окунуться в мир эталонных мясных деликатесов и примкнуть к армии поклонников этого великолепного мяса с потрясающими вкусовыми качествами и неоценимыми полезными свойствами!

15 изображений из сбывшейся мечты

Путешествие в Японию было для меня сбывшейся мечтой.

Это первое место, куда я когда-либо хотел пойти, когда был маленьким. У моего дедушки был манэки-нэко — тех маленьких керамических кошек, которые качают лапой вперед-назад. Он рассказывал мне истории о том, как в 1950-х годах купил его в пыльном токийском магазине, и показал мне японские фотографии из своего альбома для вырезок.

С тех пор я влюбился во все, что связано с Японией. К сожалению, мне пришлось трижды откладывать поездку в страну: один раз по семейным обстоятельствам, второй раз из-за землетрясения на Фукусиме и третий раз из-за того, что я потерял работу и у меня не было денег.

Вот почему моя поездка в Японию была такой особенной. Я мечтал побывать в Стране восходящего солнца 25 лет, и я наслаждался каждым мгновением, проведенным там.

Мы были в Японии 3 недели, с середины сентября до начала октября. Если честно, это, наверное, худшее время года для посещения страны. Сезон дождей был в самом разгаре, и мы даже попали в тайфун!

Во время трехнедельного путешествия по Японии мы проводили большую часть времени в городах и их окрестностях, в основном из-за плохой погоды.Мы провели одну ночь, исследуя идзакая (местная версия пабов) в Токио, а целый день совершили поездку по чудесному рынку Нисики в Киото.

К сожалению, плохая погода помешала нам совершить многие запланированные приключения и мероприятия, связанные с природой, например, подняться на гору Фудзи и отправиться в поход по Японским Альпам. Но мы все равно старались как можно больше наслаждаться японской природой… даже если это означало носить с собой зонтик!

Наслаждайтесь нашим визуальным эссе о путешествии с 15 нашими любимыми фотографиями из Японии.Это городская природа в Токио, Киото и Хиросиме, а также некоторые малоизвестные места за пределами городов:

Токио — огромный, шумный мегаполис, в котором проживает более 20 миллионов человек. Так что на первый взгляд природы здесь почти нет, она скрыта за блестящими высотками и множеством бетона.

Тем не менее, есть несколько мест, где можно избежать движения и погрузиться в природу, не покидая города. Одно из таких мест в парке Уэно, который расположен недалеко от Асакусы, одной из главных туристических точек города.

Мы посетили парк одним дождливым днем ​​в поисках тишины и покоя. Похоже, у этого Герона была та же идея, что и у нас. Позади птицы вы можете увидеть ряды разноцветных водных велосипедов в форме птиц. Выносить их на воду — популярное развлечение в солнечные дни.

Одна из самых ярких наших фотографий в Японии. Этот снимок показывает резкий контраст между городом и природой Токио.

На заднем плане видны жилые и офисные здания, которые затмевают храм Бентендо, построенный на острове посреди пруда в парке Уэно.В пруду так много кувшинок, что воду невозможно увидеть, что делает его похожим на загадочный карликовый лес.

Парк Уэно изначально был частью храма Канэйдзи, одного из самых богатых в городе. Пруд представляет собой озеро Киото, поскольку Канэйдзи был построен по проекту известного храма в Киото.

Еще одно место, где можно найти природу в Токио, — это храм Мэйдзи. Он расположен в самом центре Сибуя, одного из самых оживленных районов Токио.

Храм и близлежащий парк Ёёги составляют большой лес, который заставит вас забыть, что вы находитесь в самом центре города.

По выходным парк Ёёги является популярным местом встречи молодых жителей Токио. Это также одно из лучших мест в городе, где можно увидеть косплееров и людей, играющих живую музыку.

После недели в Токио мы направились в Кавагутико в надежде увидеть гору Фудзи.

К сожалению, густые тяжелые облака закрывали нам обзор на весь день.Мы гуляли по набережной озера, но мы могли только представить, как силуэт Фудзи-сан будет выглядеть за завесой облаков.

Мы планировали провести в Кавагутико только одну ночь, а на следующий день ожидали дождя. Так что мы оставили все надежды увидеть гору. Но потом я проснулся на восходе солнца, и там была гора Фудзи, видимая за озером во всей своей красоте!

Это был один из самых удивительных моментов нашего времени в стране и одна из моих любимых фотографий Японии.

Выехав из дождливого Токио, мы попытались найти природу Киото. Это было намного проще, поскольку Киото — город меньшего размера, известный своими храмами, и почти в каждом храме есть сад.

Это фото было сделано на Маршруте Философов — тропе длиной в милю, идущей параллельно каналу, обрамленному вишневыми деревьями.

Особенно красиво весной, когда все деревья цветут. Но даже в обычный день это прекрасное место, чтобы сидеть и размышлять о жизни.

Самой известной достопримечательностью Киото, вероятно, является Фусими Инари, синтоистский храм, известный своими тысячами красных ворот тории, извивающихся по склону горы.

Святилище посвящено Инари, богу риса, процветания и плодородия. Считается, что лисы являются посланниками Инари, и поэтому весь храм полон статуй лисиц.

Большинство посетителей Фусими Инари останавливаются, чтобы сфотографироваться у ворот. Но мы обнаружили, что если вы продолжите идти 15-20 минут в гору, все это место будет предоставлено вам самому. Мы провели весь день в Фусими Инари, наслаждаясь тишиной и покоем древнего храмового комплекса.

Этот снимок был сделан в Нара, городе недалеко от Токио, который на самом деле был первой столицей Японии.

В Наре есть несколько впечатляющих храмов. Но самая известная особенность города — это 1200 оленей, которые бесплатно бродят по парку Нара, где расположено большинство храмов.

Олени Нары все защищены, сыты и привыкли к людям. Вы можете увидеть, как они переходят дорогу, а некоторые из них даже научились кланяться!

После посещения Токио и Киото мы на несколько дней отправились в Японские Альпы. Мы собирались отправиться туда в поход, но проливной дождь помешал нашим планам.

Одна из наших остановок была в Айнокура, который известен своими гассё-дзукури домов с соломенными крышами. Гассё означает «руки, соединенные в молитве», что относится к форме крыши, изображенной выше.

Мы провели ночь в доме гассё-дзукури в миншуку (традиционная японская гостиница), когда снаружи бушевал тайфун. В итоге это была одна из немногих достойных фотографий, которые нам удалось там сделать.

Сады Кэнроку-эн в Канадзаве считаются одними из трех лучших образцов японских садов во всей стране.Его пруды и водные объекты пересекаются мостами, чайными, альпинариями и красивыми деревьями.

Весной в саду цветет вишня, а осенью листва Momiji (японский клен) становится огненно-красной. Мы посетили в конце лета, но вы можете увидеть, как осенние краски начинают проявляться на верхушках деревьев.

Здесь вы видите цаплю, которая собирается приземлиться на Купол атомной бомбы, разрушенное здание, расположенное чуть ниже точки взрыва бомбы в Хиросиме 6 апреля -го года 1945 года.

Наш визит в Хиросиму был невероятно трогательным, поскольку он дал нам возможность поразмышлять о зверствах войны. Этот трагический период истории кажется слишком актуальным сейчас, когда кажется, что мир снова погружается в темные времена.

Нам посчастливилось побывать в Центре всемирной дружбы, некоммерческой организации, цель которой — продвигать ценности мира и предоставлять людям со всего мира место для встреч и обмена опытом. У нас также была возможность встретить хибакуся, переживших атомную бомбу.

Этот небольшой остров расположен недалеко от Хиросимы. Его официальное название — Ицукусима, но все знают его как Миядзима, или «Священный остров».

Остров известен своими красивыми лесными тропинками и несколькими святынями и храмами. Это вид на Годзуното, пятиэтажную пагоду, сделанный с парома, когда он приближается к острову.

Миядзима также известен тем, что здесь обитают пятнистые олени, похожие на тех, что мы нашли в Наре.

Наибольшая известность Миядзима — это плавающие ворота тории, расположенные у входа в храм Ицукусима — самый большой на острове.

Во время отлива вы можете получить доступ к воротам, пока их окружает приливная вода. Это одна из знаковых достопримечательностей Японии, но лучше всего ее посещать ночью, после того, как туристы уехали.

Еще одна популярная однодневная поездка из Хиросимы — это Окуносима, остров с темным прошлым: когда-то здесь располагался секретный завод по производству отравляющих газов.

Остров также известен как Остров Кроликов, потому что теперь на нем обитают сотни милых Кроликов, отпрысков лабораторных животных, которые сбежали, когда фабрика была выведена из эксплуатации.

Посещение Окуносимы — это нечто среднее между милым и жутким. Эти очаровательные кролики буквально повсюду прыгают по траве. Но руины завода по производству отравляющих газов — навязчивое напоминание об истории острова.

Одна из моих любимых фотографий из Японии, это была ночь на Коясане. На этой священной горе находится несколько храмов, которые принимают туристов.

Коясан известен тем, что здесь находится монастырь, основанный 1200 лет назад священником по имени Кобо Даиси.Он был создан для изучения эзотерического буддизма, практика которого продолжается и по сей день.

Мы остановились в храме под названием Сёдзёсин-ин, который находится по соседству с кладбищем Окуноин. Это один из старейших в Японии, насчитывающий более 250 000 надгробий.

Размещение в храме Сёдзёсин-ин в номерах в японском стиле включает вкусный вегетарианский ужин и завтрак.

Гостям предоставляется юката — халат, который традиционно носят в помещении.

Это я как раз собираюсь насладиться ужином … одно из лучших блюд, которые я ел во время моего визита в Японию, который сбылся. — Маргарита Рэгг; фото Ника Бернса (кроме изображения в заголовке, через Pixabay)

Японских фотографий на продажу — Фотоархив Анахиты

вернуться на сайт галереи Анахита Этнографическое искусство и текстиль

Японский Фотографии 2 японцы Фотографии 3 Японские фотографии 4


1352.

4048.
__________________________
4049

1352. Осака, ручная роспись альбуминов, 1880-е годы, 7,5 x 9,5, мат 14 x 17 $ 200
6048. Миядзима Аки, ручная роспись альбуминов, 7,8 x 10,1, дюйм Белый матовый 14 x 17 $ 200 6049. Новогодняя церемония, расписанный вручную принт альбумина, 1880-е годы, 7 x 9,5, Белый 14 x 17 Матовый $ 200
4050.
4055.
4056.
6050. Горный пейзаж, ручная роспись альбуминовой печатью, 10 x 7,5, дюйм 14 x 18 Buff Mat, 150 долларов США
6055. Доктор, ручная роспись альбуминовой печатью, около 1880-х годов, 10 x 7,5, дюймы 14 x 18 Buff Mat, 175 долларов 6056. Театр Синториза, Токио, ручная роспись альбуминовой печатью, 1880-е гг., 7,5 x 10, дюйм 16 x 20 Buff Mat, 175 долл. США
4057.
4059.
4060.
6057.Сиба, Токио, расписанный вручную принт альбумина, 1880-е годы, 7,5 x 10,1, дюйм 14 x 17 Белый коврик
$ 200
6059. Храм Куродани, Киото, ручная роспись альбуминов, около 1880-х годов, 7,5 x 9,75, мат 14 x 18 Buff Mat, 175 долл. США 6060. Фукувара, Кобе, ручная роспись альбумина, 1880-е годы, 7,5 x 9,75 дюйма, дюйм 14 x 18 Buff Mat, 200 долларов США
4061.
4062.
4063.
6061. Dogashima Hakone, ручная роспись альбуминовой печати, c 1880, 74 х 10, Цветной мат 14 x 18 Buff Mat, 150 долл. США 6062. Водопад Кирифури, Никко, ручная роспись альбуминовой печати, 1880 г., дюйм 18 x 14 Buff Mat $ 150
6063. Придорожный чайный домик, расписанный вручную принт альбумина, c1880, 7,25 x 9,25, В мате Buff Mat 16 x 20, 200 долл. США
4064.

4066.

4067.

6064. Horikiri, Tokyo 7,5, ручная роспись Albu 10, В 14 x 17 Белый мат $ 150 6066.Дайбуцу Тамакура, Раскрашенный вручную принт альбумина, около 1880 г., 7,4 x 10, 14 x 17 Белый мат, 175 долл. США
6067. Hill Noge, Yokohama, Ручная роспись альбуминовой печати, около 1880 г., 7,4 x 9,5, дюйм 14 x 17 Белый мат. Большая часть выцветания по краям замаскирована. $ 175
4068.
4069.
4070.
6068. Камейдо, Токио, Альбумин с ручной росписью, 1880-е годы, 7,5 x 9,5 дюйма 14 x 17, белый мат, 150 долл. США 6069.Фотограф :: Кусакаби Кимбей, производитель зонтов, ручная роспись Альбуминовый принт, 1880-1890 гг., 7,5 x 9,75, белый мат 14 x 17, $ 200
6070. Сад Хоцута, Токио, расписанный вручную отпечаток альбумина, около 1880 г., 7,25 x 9, мат 14 x 18 Buff Mat $ 150
4071.
4072.
4073.
6071. Shogun Shiba, Tokyo, ручная роспись Albumen Print, c1880 9,75, матовый мат 14 x 18 $ 150
6072.Сбор чайных листьев в Удзи Янь, Расписанный вручную принт альбумина, c1880, 7,5 x 10, в белом мате 14 x 17 $ 175 6073. Дорожное кресло Kago, ручная роспись с принтом альбумина, c1880-е, 7,5 x 9,7, мат 14 x 18 Buff mat 9,75, мат 16 x 20 Buff Mat, 200 долл. США
6058.Фотограф: Кусакаби Кимбей, овощной сокол, расписанный вручную альбумен Печать, 1880-1890 гг., 7,4 x 9,5, белый матовый, 14 x 17, матовый с выцветанием краев Из 200 долларов
5282. Гион, Киото, Альбумин с ручной росписью, c1880, 7,6 x 10,4, матовый цвет 14 x 18, 175 долларов
5000.
4998.
5000. Женщина, пожимая руки, серебряный принт, c1910, 5,6 x 3,1, ПРОДАН 4999.Фотограф: С. Фунада, Клуб Кюдо (Стрельба из лука), Серебряный принт, c1920, 8,4 x 10,6, имеет серебрение и одну полосу, которая не видна, если не держать под углом, матовый мат 14 x 18, 175 долл. США
4998. Формальный сбор, серебряный принт, ок. 1920 г., 8,4 x 10,8, свободно прикреплен к оригинальному мату, мат 14 x 18 Buff mat, 125 долларов США
5017.
5025.
5017. Фотограф: С. Сузуки, Albumen Print, 4.8 x 7,75, до 1896 г. На оригинальной доске с именем фотографа показано реверс: $ 125 HOLD
5017. Реверс
5025. Игральные карты для девочек, ручная роспись альбуменом, 1880 год, печать на оригинальной доске и в белом мате 14 x 17 $ 200
5029
5032.
5029. Шиба в Токио, ручная роспись альбуминов, c1880, 8 x 10,5 Матовый бафф 14 x 18, 200 долл. США
5030.Eating Rice, Раскрашенный вручную принт с альбумином, 1880 г., 8 x 10,5, в цвете Buff Мат 16 x 20, $ 200
5032. Статуи, расписанный вручную принт альбумина, c 1880 г., 8 x 10,2, цвет желтого цвета 14 x 18 Mat, $ 200
5026.

5027.

5028.

5026. Riksha at Cherry Painry Avenue, Mukojima Печать, c1880, Печать на оригинальной доске, мат 14 x 17 $ 200 5027.Карасаки-но Мацу Оцу, Ручная роспись альбуминов, около 1880 г., 8 x 10.2, белый мат 14 x 18, 150 $ 5028. Женщина и ребенок, раскрашенный вручную принт альбумина, ок. 1880, 8 x 10,5, дюйм Buff 14 x 18 Mat, ПРОДАН

Лучшие места для фотографий в Японии

Я пытаюсь создать серию статей о лучших местах для фотографий в местах, которые я регулярно посещаю. На самом деле, я думаю, что, поскольку я плохо публиковал сообщения в этом блоге, я мог бы просто включать списки мест для фотографий каждый раз, когда еду в новую страну или регион.Совсем недавно я был в Японии. Итак, я подумал, что собрал все мои любимые места из поездки.

Конечно, этот список не исчерпывающий. В Японии миллионы фото-локаций. Итак, внизу этого поста есть встроенный список из Тровера, в котором я использовал свое сообщество для сбора других материалов. Это действительно хороший список, и вы также можете указать свои местоположения. Более того, эта страница будет разрастаться. Я планирую проводить больше времени в Японии, поэтому каждый раз, когда я вернусь, я буду сообщать новые места.

Лучшие места для фото в Японии

Я собираюсь разделить этот пост на подкатегории, чтобы упростить отслеживание — города, регионы и т. Д. В какой-то момент, если я провожу много времени в одном регионе или городе, я могу составить более обширный пост со всеми крутыми локациями в определенном месте. Но пока все здесь.

Лучшие места для фотосъемки в Токио

Токио — один из тех городов, где снимать можно буквально на любой улице.Визуально так много всего происходит. Независимо от того, занимаетесь ли вы архитектурной или уличной фотографией, есть так много мест, где вы можете сделать действительно классные снимки. Это мои любимые места.

Мост Онари

Кто-то из моей группы в Facebook порекомендовал это место. Я думаю, это, должно быть, был наркоман на поездах, так как лучшая часть этого места — это то, что здесь пересекается множество линий поездов. Честно говоря, в самой локации нет ничего эпического. Но интересно попытаться собрать все 4 поезда, которые проезжают здесь, в одном кадре.

Я пришел весной на рассвете. Однако это было слишком рано, поскольку при хорошем свете поезда ходили недостаточно часто. Если вы собираетесь снимать это место, попробуйте рассчитать золотой или синий час с часами пик на восходе солнца в Токио. Это даст вам лучшую возможность увидеть все поезда в лучшем свете.

Перекресток Сибуя

Если и есть одна фотография Токио, за которой все гонятся, то это фотография с перекрестка Сибуя. И это забавное место.

Однако это проблема. Есть много людей. Я имею в виду, что это самый загруженный переход в мире. Так что найти место для установки штатива, не вызывающее скопления людей ( или сердитых людей), непросто. Есть пара более высоких точек обзора, с которых, по-видимому, можно снимать, но большинство классических изображений получают прямо с улицы.

На полпути к перекрестку на юге есть середина, это место, где я сделал снимок выше.Отсюда вы можете получить довольно свободный обзор и без проблем установить штатив. Только не забудьте прийти пораньше, так как это место нравится многим, а места действительно хватает только для одного или двух штативов.

Харадзюку

Если вы увлекаетесь уличной фотографией, в Японии нет лучшего места для этого, чем здесь, в Харадзюку. Посмотрите видео ниже, чтобы понять, что это такое.

Этот район определенно является контркультурой здесь, в Японии, которая в остальном очень консервативна.Это сердце аниме-культуры, и вы одеваете людей в очень интересные наряды. Если хочешь увидеть лучших персонажей, приходи сюда в любой вечер. Выходные хорошие, но «нормальных» людей больше, так как все приходят в гости. В будний день доля «интересных» людей определенно намного выше.

Где остановиться фотографам в Токио

Очевидно, что в Токио есть много разных мест, где можно было бы остановиться.Однако следует отметить, что на самом деле поезд не работает всю ночь. Так что иногда добраться до места для фотографий в Токио может быть непросто. Лично я бы порекомендовал остановиться в Сибуя (или Синдзюку). Он довольно центральный, и вы будете в нескольких минутах ходьбы от некоторых из лучших мест для фотографий во всей Японии.

Ниже представлена ​​карта района, в котором я остановился.

Лучшие места для фотографий Киото

Я знаю, я могу перечислить 100 мест в Киото. И я также знаю, что 4 дня, которые я провел в городе, было на 40 меньше.В Киото так много мест для фотографирования, что он, вероятно, заслуживает отдельного поста ( и, вероятно, получит один в будущем ). Но пока это список.

Бамбуковый лес Арасияма

Если вы в Instagram ( Я @brendanvanson ), скорее всего, вы видели это место. Это классика. И, честно говоря, это нереально. Однако, как только вы доберетесь до места, вам станет совершенно очевидно, почему отсюда так мало разнообразных изображений.И это потому, что это небольшой сайт. На самом деле есть только одна полоска бамбукового совершенства. И поэтому все кадры очень похожи.

Тем не менее, это действительно красивая полоска бамбука.

Вам определенно нужно, чтобы ваш широкоугольный объектив передавал здесь все лучшее в кадре.

А теперь, прежде чем вы решите не приходить сюда, потому что нужно сделать только одно изображение (как я почти сделал), подумайте еще раз. Мало того, что вся территория прекрасна ( есть много других парков около ), но и композиций больше, чем просто классика.Вам просто нужно проявить творческий подход и выбрать детали.

Храм То-дзи

Это место было потрясающим. И нам вроде как повезло. Нет … нам повезло разное. Обычно храм То-дзи закрывается с заходом солнца. Но мы думали, что если доберемся до заката, то сможем сделать пару снимков, прежде чем охрана вышвырнет нас.

Однако мы выяснили, что во время сезона цветения сакуры в Японии парк открыт сразу после захода солнца для ночного просмотра.

Нам повезло, как видно из видео выше, потому что мы понятия не имели. И, что еще более удачно, так как мы прибыли за час до открытия ворот, мы были первыми в очереди. И нам повезло. Позади нас мчалась толпа фотографов, которые мчались в это конкретное место, как только ворота открылись. P.S. полностью стоит ждать в очереди для этого места.

Хокандзи

Думаю, это моя любимая часть Киото не только для фотографирования, но и для того, чтобы просто побродить по окрестностям.Всегда есть интересные персонажи, чтобы заинтересовать меня уличным фотографом. А еще вокруг куча красивых зданий. Я имею в виду, что, наверное, я мог бы снимать здесь неделями и не заскучать.

Классический снимок Хокандзи — храм сверху, вниз по одной из дорог. Отсюда вы получите красивую ведущую линию прямо у здания. Лично я считаю, что восход здесь просто необходим. Закат прекрасен, но это настолько популярное место, что здесь собирается масса туристов, многие из которых, кажется, гордятся тем, что стоят перед штативами и делают 3 дюжины селфи.

Обратите внимание, что это также район Киото, где вам может посчастливиться сфотографировать гейшу.

Фусими Инари

Я совершил ошибку, когда посетил это место для фотосъемки в Киото. Я добрался до первых ворот, которые нашел и установил, и начал снимать. Потом все утро занималась туристами, инстаграммерами и другими фотографами. Нельзя сказать, что их не приветствуют, они приветствуются. Просто мы все были в одном месте.

И это было глупо.

Получается. Если бы мы все пошли глубже в святыни, мы бы обнаружили, что Фусими Инари на самом деле тянется на несколько километров. Мы все могли бы рассредоточиться и иметь отдельные части ворот. Но мы не такие уж умные. Но я знаю, что в следующий раз.

Лично я подумал, что самые впечатляющие ворота находятся примерно в 10 минутах ходьбы от святыни. Если вы доберетесь туда на рассвете, у вас должно быть около 30 минут, прежде чем толпа действительно начнет собираться.

Не зря это одно из самых популярных мест для фотографирования во всей Японии. И поверьте мне, когда я говорю вам, что вы будете здесь не одни. Каждый, у кого есть фотоаппарат или смартфон, найдет здесь свой путь.

Когда ты просыпаешься в 4 утра, чтобы сделать вот такие снимки, должен быть кофе.

Парк Маруяма

В этом парке много отличных мест для съемки. На самом деле, я думаю, вы могли бы снимать этот парк каждый день в течение недели, а не фотографировать одно и то же место.Это был наш первый пункт назначения в Киото. И, вообще-то, чуть не забыл, что мы снимали здесь. Мы приехали за цветущей сакурой, но было еще много всего, что можно было снимать. Мне особенно понравился этот храм.

Другие возможные пятна

Очевидно, за 4 дня я не смогу добраться везде. Есть много мест, куда я хотел бы попасть. Конечно, мне бы понравилось изображение одной из гейш. Однако в сезон цветения сакуры они в основном кишат, как рок-звезды, куда бы они ни пошли.Золотой павильон тоже выглядит потрясающе (, и я помню, что он был потрясающим, когда я был там в 13 лет, ), но он также очень загружен. Думаю, парк тоже закрывается на золотой час ( по иронии судьбы ). Есть также классное расположение железнодорожных путей, где цветущая сакура вырастает прямо над головой. В следующий раз я бы хотел там снимать.

Как всегда, ваши рекомендации приветствуются ниже и в списке Trover внизу статьи.

Где остановиться фотографам в Киото?

Киото не так уж и прост для фотографов, ведь на рассвете нужно быть практически во всех местах.Однако поезда обычно ходят только после восхода солнца. Значит, нужно либо идти пешком, либо нанимать такси.

Однако мы обнаружили, что несколько мест для фотографий были достаточно близко к железнодорожным станциям, и вы могли бы заставить их работать, если бы вы были на первом возможном поезде.

Фактически, мы решили остаться в Осаке и сесть на менее известный местный поезд, который доехал до восточной части Киото, где находится большинство мест. Это вроде сработало. Но просто примите это во внимание при бронировании проживания.

На мой взгляд, держитесь поближе к парку Маруяма. Вокруг есть множество мест для фотографий, куда можно дойти до восхода солнца.

Ниже представлена ​​карта отелей в этом районе.

Лучшие места для фотографирования на Хоккайдо

Мыс Тачимачи и Хакодатэ

Хакодатэ был таким приятным сюрпризом. Фактически, мы просто собирались перебежать мимо на обратном пути в Киото. Но, к счастью, я встретил там старого друга, и мы переночевали.

Как оказалось, это довольно классное место для фотографирования.

В Хакодатэ есть два отличных места для съемки. Первый взят из видео ниже, которое было снято на мысе Тачимачи. Это фантастическое место для пейзажной фотографии. Я рекомендую приходить на рассвете, так как свет (, если хороший, ) очень хорошо падает на скалы. Это отличное место для морской фотографии.

Другое место в Хакодатэ находится внизу на берегу залива. Есть все эти замечательные хранилища для крутых изображений.Также есть вода и обычно на воде множество рыбацких лодок. Итак, здесь есть что сфотографировать.

Ноборибецу

Это, пожалуй, самое популярное место на острове Хоккайдо. Однако фотографы-пейзажисты в большинстве своем так и не добились.

Место под названием «Адская долина» — лучшее место для снимков, оно открыто круглосуточно (, насколько я могу судить, ). Мы приехали на закате, и хотя там было много людей, все было не так уж плохо.Нам все же удалось сделать пару крутых фото.

Возможно, это не самое известное место для фотографирования в Японии, но это действительно красивое место, которое определенно стоит посетить.

Нара

Город Нара известен тем, что олени подходят к людям, полностью прирученные, и едят из их рук. Как вы можете видеть на видео ниже.

Однако Нара — это гораздо больше, чем просто олень. Таким образом можно было сфотографировать невероятно ручных животных.Или вы можете посетить некоторые храмы, бронзового Будду и парк. Не думаю, что у меня получилось хоть раз сфотографировать оленя. Тем не менее, у меня есть кое-что интересное в парках, и мне очень понравились храмы.

Hijemi

Возможно, это было мое любимое место для фотографирования в Японии. Особенно в сезон цветения сакуры на относительно небольшой площади есть что снимать. Замок — очевидный снимок, он красив и полностью достоин ваших фотографий.

Моя любимая фотография замка сделана за воротами и за зоопарком, где вы видите этот красивый красный мост в кадре под замком.

Канадзава

Древний город Канадзава заслуживает больше любви, чем получает. Он не только известен гейшами, ниндзя и самураями, что само по себе заслуживает посещения, но и чрезвычайно фотогеничен. Конечно, это не Киото, но есть много мест, которые стоит снять.

Для меня самые красивые фотографии были сделаны с краю стен замка.Сам замок несколько не впечатляет, но цветущая сакура и ворота замка сделают отличные фотографии.

Рядом с Канадзавой находится деревня, внесенная в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Но мы не уделили себе достаточно времени, чтобы это увидеть. Мне сказали, что это более чем достойно фотографий.

Снежные обезьяны

В Японии есть пара мест, где можно увидеть «снежных обезьян». Оба места, по-видимому, действительно легко добраться. Я пошел в парк снежных обезьян Дзигокудани, который находится недалеко от Сибу-Онсэн — деревня тоже действительно классная.

Посещая снежных обезьян, мы узнали, что 1) они чрезвычайно доступны и 2) на самом деле это не такая уж большая территория. Большинство обезьян тусуются вокруг одного горячего источника. Более того, если вы ищете зимних впечатлений, посмотрите прогноз погоды. Мы были там в апреле, и снега не было. А когда не холодно, обезьяны редко заходят в воду.

Приморский парк Хитачи

Возможно, самое недооцененное место для фотографирования в стране.Если вы увлекаетесь цветами и макросъемкой, это отличное место. В парке есть невероятный холм, который меняет цвета в зависимости от сезона и является изюминкой для фотографов.

Это недалеко от Токио, до него можно добраться на поезде или на быстром автобусе. Его обязательно стоит посетить как однодневную поездку из Токио. Однако в городе больше ничего не происходит.

Гора Фудзи

Я нашел 2 прекрасных места, чтобы сфотографировать гору Фудзи. Но, очевидно, есть еще около тысячи других мест.На самом деле вулкан настолько массивен, что я думаю, что со всей страны на него должны быть виды.

Первой локацией, которую я снимал, была пагода Чуреито . Это, безусловно, самое популярное место для иностранных туристов. Да, вы тоже найдете там японцев. Но, поскольку пагода — довольно новое сооружение, а не совсем древняя Япония, она не так популярна среди местных жителей. Однако иностранные фотографы стекаются сюда за идеальной композицией пагоды и горы Фудзи.

Внимание! При фотографировании пагоды Чуреито вы столкнетесь с двумя проблемами. 1) Нет правила для штатива. И иногда это обеспечивается службой безопасности. К счастью, у меня был Gorillapod , которым мне разрешили пользоваться. И 2) сюда приезжает куча людей, чтобы стрелять. Я прибыл за час до восхода солнца, и меня все еще отводили в задний ряд фотографов. Хотя, честно говоря, мне больше понравилась перспектива с заднего ряда.

Другое место, откуда я снимал гору Фудзи, было на берегу озера Кавагути.Очевидно, что вдоль озера есть бесконечное количество мест для съемки, и от любого из них вы получите отличные отражения. Однако найти передний план было миссией.

Я выстрелил 3 раза по озеру.

Однажды на закате, где я нашел эти лодки, чтобы использовать их в качестве переднего плана.

Однажды в том же месте под звездами.

И немного вверх по озеру для восхода солнца.

Другие места фотографирования в Японии

Я спросил в своей группе в Facebook, какие места для фотографий в Японии нравятся людям, которые нравятся больше всего.И поэтому я составил их лучшие снимки в списке на Trover. Я встроил список ниже.

Местоположение фотографий в Японии #BvSJapan — список фотографий Брендана ван Сона

Если вы хотите поделиться своими местоположениями, загрузите туда и пометьте свои изображения #BvSJapan.

Мастерские фотографии?

В Японии не запланированы семинары по фотографии. Тем не менее, проверьте страницу семинаров по фотографии из путешествий, чтобы узнать, что доступно.

Призрачных фотографий Минидока, японского лагеря для интернированных в Айдахо


(Тимоти Флойд)
The U.Правительство Южной Америки заявило, что американцы японского происхождения были переселены в военный центр переселения Миндока в Айдахо для их защиты. Заборы из колючей проволоки, сторожевые вышки и вооруженная охрана с наведенными на лагерь намордниками рассказывали другую историю. (Тимоти Флойд)

Почти 80 лет назад японцы внезапно атаковали Перл-Харбор, в результате чего более 2400 человек погибли, 1000 человек были ранены, потоплены или повреждены 20 военно-морских судов США и уничтожено более 300 самолетов. Это было ужасное событие.

На следующий день президент Франклин Д.Рузвельт обратился в Конгресс с просьбой объявить войну Японии. К сожалению, эта война охватит сотни тысяч граждан США японского происхождения. Это пятно на нашей национальной совести.

Нападение на Перл-Харбор произошло 7 декабря 1941 года. Два месяца спустя Рузвельт подписал Исполнительный указ № 9066, который привел к перемещению более 100 000 японцев и американцев японского происхождения в 10 военных центров для переселения, разбросанных по семи штатам. Это было результатом широко распространенной паники, которая заставила людей поверить в то, что любой человек японского происхождения в Соединенных Штатах может быть потенциальным шпионом, который может помочь в возможном вторжении.

Хотя это произошло около 78 лет назад, цикличность истории и недавние события показали, что подобные действия все еще могут происходить. Страх перед «другим» — это сила, которая все еще охватывает определенные группы, даже во всем мире.

Зловещие образы-точечки фотографа Тимоти Флойда из военного передислокационного центра Minidoka War Relocation Centre (ранее известного как Hunt Camp) в Айдахо — своевременное напоминание об этом страхе.

Флойд сказал In Sight, что, несмотря на то, что прожил в Айдахо 30 лет, он никогда не был в Минидоке.Но однажды он прочитал, что будет посвящение нового центра для посетителей. Итак, он пошел… а потом совершил восемь 300-мильных кругосветных поездок, в результате чего и получился такой объем работы.

У работы есть личные связи с Флойдом. Когда он рос, родители рассказывали ему о лагерях и заключении американцев японского происхождения. Флойд рассказал In Sight, что его отца всю жизнь преследовали воспоминания об участии в бомбардировках японских городов во время Второй мировой войны, но «он никогда не объединял действия Японской империи с американцами японского происхождения, живущими в Соединенных Штатах. .Хотя он поднялся, чтобы защитить свою страну от агрессии, он научил нас, что война бесчеловечна и является худшим из всех человеческих поступков ».

Вот вступительное эссе, которое Флойд написал для «Минидока, ткань земли»:

Лишение свободы стало добровольным временным образом жизни в начале 2020 года. Американцы японской национальности были ограничены во время Второй мировой войны, но в некотором роде это было совсем другое. Им было дано уведомление за неделю, максимум за две, чтобы привести свои дела в порядок и собрать вещи, которые они могли унести, потому что это было все, что им разрешалось.У них отняли имущество, большую часть имущества и домашних животных. Но их нельзя было лишить достоинства.

Старшими иммигрантами были иссеи, их дети, рожденные в Америке, были нисеи, а их дети — сансеи. Это были продуктивные, законопослушные американцы, многие из которых служили в вооруженных силах, некоторые из них погибли, защищая страну, в которой были заключены их семьи.

Их отправили по железной дороге или автобусом, чтобы они поселились в стойлах для лошадей на станциях временного содержания, где они проводили недели или месяцы в ожидании своего постоянного места жительства.Лагеря строились в отдаленных, пустынных, суровых районах страны. Казармы были построены из зеленого дерева, покрыты просто битумной бумагой без изоляции. Холодный ветер дул через щели в оконных рамах и между ламелями. В каждом здании разместили по шесть семей, каждая «квартира» состояла из одной комнаты, где рассказывались истории, происходила любовь, рождались младенцы и уходили иссеи.

У них не было уединения. Еда подавалась коллективно. Белье стирали совместно. Поскольку в уборных не было преград, ликвидация проводилась коллективно.Вооруженные солдаты стояли на сторожевых башнях, чтобы не допустить побега, стволы их оружия были направлены внутрь.

После войны они были освобождены, часто оставшись без крова, их преступления на почве этнической принадлежности смягчены. Правительство разрешило ветеранам возделывать земли вокруг Минидоки, но не мужчинам и женщинам, которые там жили и возделывали эту землю. Сегодня осталось мало нисеев.

Осталось очень мало артефактов от этих лагерей. Разрушающийся бетонный фундамент стоит рядом с остатками тщательно построенных садов камней.Здания были проданы с аукциона поселенцам, другим фермерам и горожанам, которые перепрофилировали их под сараи, хозяйственные постройки и дома. Теперь многие разваливаются, как и их оставшиеся в живых обитатели. Они уступают времени и стихиям и стали почти невидимыми, оставаясь на виду. Здания вплетены в ткань земли; они приправляют подсознание невидимого прошлого пейзажа. Жизнь продолжается, а скелеты остаются.

Камера-обскура передает ощущение исчезающих, неточных воспоминаний о Нисее и Сансее, а также близорукое нежелание страны ясно видеть свои прошлые грехи.То, как эти здания — эти инструменты заключения — исчезли из виду, является метафорой не только для их престарелых жителей, но и для того, как весь проект переселения исчез из нашего национального видения. Я надеюсь, что, привлекая внимание к этим остаткам, эти фотографии будут способствовать запоминанию этого события. Пусть этого больше никогда не повторится.

Подробнее о проекте можно узнать здесь.


Силуэты посетителей выглядят как призраки задержанных 78 лет назад.(Тимоти Флойд)
Холодный ветер и пыль постоянно доносились в бараки и другие здания, которые были облицованы простыми деревянными рейками, покрытыми гудроновой бумагой. (Тимоти Флойд)
Белый мужчина и его американская жена японского происхождения смотрят фильм «Минидока, американский концлагерь» на территории штата Айдахо. (Тимоти Флойд)
Склад на ранчо Пэта Блэка Брунинга. После войны его отец заселил эту землю недалеко от военного переселенческого центра Минидока. Вместе с землей правительство передало ему часть бараков.(Тимоти Флойд)
После Второй мировой войны правительство США продало с аукциона большую часть зданий в охотничьем лагере и предоставило ветеранам США земельные участки площадью 40 акров в качестве приусадебных участков. Американцы японского происхождения не имели права участвовать в лотерее. Многие здания сохранились до сих пор. Отцу Дель Ромера был вручен участок к востоку от Кэмп-Хант. Ромер любит охотиться со своими собаками и держит на своем месте десятки из них. (Тимоти Флойд)
Заключенные американцы японского происхождения создали сады из камней и растений, собранных в окружающей пустыне, как тихое выражение неповиновения и отстраненности.Эта дзен-буддийская концепция гамана — переносить невзгоды с терпением и достоинством — дала им чувство силы и помогла сохранить культурную целостность во время заключения. (Тимоти Флойд)
Ранчо с флигелем, облицованным гофрированной сталью, которое когда-то служило казармой в охотничьем лагере. (Тимоти Флойд)
Флаг США отбрасывает тень на бетонную плиту, которая была фундаментом здания в Хант-Кэмпе. (Тимоти Флойд)
Свет льется на полуразрушенное здание.(Тимоти Флойд)
Многие здания были перепрофилированы под сараи или амбары. (Тимоти Флойд)
Свет из барака играет с воспоминаниями. (Тимоти Флойд)
Объект находится в округе Джером на юге Айдахо. (Тимоти Флойд)
Джош Бетке с женой навещают нас несколько раз в год. Они привели своих детей, чтобы рассказать им о Конституции США и значении свободы. «Мы должны помнить, — сказала Бетке. «Мы не можем допустить, чтобы это повторилось». (Тимоти Флойд)

In Sight — фотографический блог The Washington Post, посвященный визуальному повествованию.Эта платформа демонстрирует привлекательные и разнообразные изображения от сотрудников и фотографов-фрилансеров, новостных агентств и архивов. Если вы хотите отправить историю в In Sight, заполните эту форму.

Подробнее на сайте In Sight:

«Мой отец умер один и боялся чего-то, что, по всем правилам, не должно было его убить»

Сугубо личные изображения показывают, как бангладешская семья справляется с пандемией COVID-19

Мать и сын создают пандемические портреты, «чтобы вспомнить дни, которые мы провели вместе дома в этой смеси любви и страха»

фотографий японских лагерей для интернированных времен Второй мировой войны в США

В то время, когда азиатско-американское сообщество сталкивается с ростом преступлений на почве ненависти, крайне важно противостоять давнему наследию расизма в Соединенных Штатах.Один из наиболее ярких примеров — заключение американцев японского происхождения федеральным правительством, которое началось после нападения на Перл-Харбор и продолжалось на протяжении всей Второй мировой войны.

Тойо Миятаке был фотографом, который в 1942 году находился в центре переселенцев Мансанар в Калифорнии, одном из 10 лагерей для задержанных. В 1923 году он купил собственную фотостудию в районе Маленький Токио в Лос-Анджелесе. В то время художественная фотография натюрморта была его первой любовью, по словам его внука Алана Миятаке, который сегодня содержит фотоателье своего деда.

Во время заключения Тойо Миятаке решил, что как фотограф его долг — задокументировать то, что происходит с его сообществом. Он провез в лагерь объектив и держатель для пленки и сам построил камеру. «В какой-то момент того первого года он показал своему сыну Арчи (моему отцу) камеру и сказал своему сыну, что его долг задокументировать это в надежде, что это никогда не повторится», — сказал Алан.

«В первые дни пребывания семьи в лагере он снимал сцены вокруг лагеря только на закате и восходе солнца, чтобы его не было видно», — сказал Алан.В лагерь приехали и другие фотографы, работающие на правительство США и Управление прогресса работ, в первую очередь, фотографы Ансель Адамс и Доротея Ланге. Оба сфотографировали Мансанара в рамках своей работы по документированию Америки для ВПА. Миятаке и Адамс были друзьями в мире фотографии до того, как Миятаке попал в тюрьму. По словам Алана, люди, которые управляли лагерем для задержанных, были большими поклонниками работы Адамса для Sierra Club, и благодаря связям Миятаке с Адамсом он в конечном итоге был назначен официальным фотографом в Мансанаре.

Ниже мы собрали серию изображений, на которых показан опыт американцев японского происхождения в тот период. Чтобы получить больше подобных фоторепортажей, а также полное интервью с Аланом Миятаке о жизни и наследии его деда в Мансанаре, подпишитесь на нашу рассылку ниже.

Фотографии ВВС Императорского флота Японии

С 28 марта 2015 г.

Императорский флот Японии [2832 фото]

A6M Тип 0 Reisen (Zeke)

[1 123 фото] Нулевая страница 1 Нулевая страница 2 Нулевая страница 3 Нулевая страница 4
A6M страница 1 A6M Стр. 2 A6M Стр. 3 A6M Стр. 4 A6M Стр. 5 A6M Стр. 6 A6M Стр. 7 A6M Стр. 8 A6M Страница 9
A6M2 Страница 1 A6M2 Стр. 2 A6M2 Стр. 3 A6M2 Стр. 4 A6M2 Стр. 5 A6M2 Стр. 6 A6M2 Стр. 7 A6M2 Стр. 8 A6M2 Стр.9 A6M2 Стр.10 A6M2 Стр. A6M2 Стр. 12 A6M2 Стр. 13 A6M2 Стр. 14 A6M2 Стр.15 A6M2 Стр.16 A6M2 Стр.17 A6M2 Стр.18 A6M2 Стр.19 A6M2 Стр.20 A6M2 Страница 21
A6M2-K Страница 1 A6M2-K Страница 2
A6M3 Страница 1 A6M3 Стр. 2 A6M3 Стр. 3 A6M3 Стр. 4 A6M3 Стр. 5 A6M3 Стр. 6 A6M3 Страница 7
A6M5 Страница 1 A6M5 Стр. 2 A6M5 Стр. 3 A6M5 Стр. 4 A6M5 Стр. 5 A6M5 Стр. 6 A6M5 Стр. 7 A6M5 Стр.8 A6M5 Стр.9 A6M5 Стр.10 A6M5 Стр. A6M5 Стр.12 A6M5 Страница 13
A6M7 Страница 1 A6M7 Стр. 2 A6M7 / 8 Стр. 3

Гидросамолет A6M2-N тип 2 (Rufe)

[114 фото] Гидросамолет A6M-N Страница 1 Гидросамолет A6M-N Стр. 2 Гидросамолет A6M-N Стр. Гидросамолет A6M-N Стр. Гидросамолет A6M-N Стр. Гидросамолет A6M-N Стр.6

A5M Тип 97 (Клод)

[237 фото] A5M Страница 1 A5M Стр. 2 A5M Стр. 3 A5M Стр. 4 A5M Стр. 5 A5M Стр. 6 A5M Стр. 7 A5M Стр. 8 A5M Стр.9 A5M Стр.10 A5M Стр. A5M Стр. 12

Тренажер A5M-K

[10 фото] A5M-K Страница 1

A7M Ураган Реппу (Сэм)

[19 фото] A7M Страница 1

Авианосный бомбардировщик B5M Type 97 (Mabel)

[32 фото] B5M Страница 1 B5M Страница 2

Авианосный бомбардировщик B5N Type 97 (Kate)

[244 фото] B5N Страница 1 B5N Стр. 2 B5N Стр. 3 B5N Стр. 4 B5N Стр. 5 B5N Стр. 6 B5N Стр. 7 B5N Стр. 8 B5N Стр.9 B5N Стр.10 B5N Стр. B5N Стр. 12 B5N Page 13

B6N Небесная гора Тензан (Джилл)

[41 фото] B6N Страница 1 B6N Page 2

B7A Ryusei Падающая звезда (Grace)

[20 фото] B7A Страница 1

C3N Тип 97 Разведывательная машина

[4 фото] C3N Page 1

C6N Saiun Нарисованное облако (Myrt)

[24 фото] C6N Страница 1 C6N Page 2

D3A Пикирующий бомбардировщик типа 99 (Val)

[63 фото] D3A Страница 1 D3A Стр. 2 D3A Стр. 3 D3A Стр. 4

D4Y Suisei Comet (Джуди)

[43 фото] D4Y Страница 1 D4Y Page 2

E11A Разведывательный гидросамолет типа 98 (Laura)

[5 фото] E11A Страница 1

E13A Разведывательный гидросамолет типа 0 (Jake)

[45 фото] E13A Страница 1 E13A Стр. 2 E13A Страница 3

E14Y Разведывательный гидросамолет типа 0 (Глен)

[11 фото] E14A Page 1

E15K Гидросамолет Shiun Violet Cloud (Norm)

[9 фото] E15K Page 1

E16A Zuiun Fortuitous Cloud Гидросамолет (Пол)

[24 фото] E16A Страница 1 E16A Страница 2

Гидросамолет для наблюдений F1M типа 0 (Pete)

[40 фото] F1M Страница 1 F1M Страница 2

G3M Type 96 Attack Bomber (Nell) и L3Y Type 96 Transport (Tina)

[56 фото] G3M Страница 1 G3M Стр. 2 G3M Страница 3

Штурмовик G4M Тип 1 и Истребитель конвоя G6M Тип 1 (Бетти)

[90 фото] G4M Страница 1 G4M Стр. 2 G4M Стр. 3 G4M Стр. 4 G4M Стр. 5

G5N Горы Синдзан (Лиз)

[11 фото] G5N Page 1

G8N Горный хребет Рензан (Рита)

[20 фото] G8N Page 1

Летающая лодка H5Y Type 99 (Cherry)

[5 фото] H5Y Page 1

H6K Тип 97 Транспортная летающая лодка (Mavis)

[28 фото] H6K Страница 1 H6K Страница 2

H8K Летающая лодка типа 2 (Эмили)

[38 фото] H8K Страница 1 H8K Page 2

H9A Учебная летающая лодка типа 2

[6 фото] H9A Page 1

J1N Gekko Moonlight (Ирвинг)

[36 фото] J1N Страница 1 J1N Страница 2

J2M Raiden Thunderbolt (Джек)

[91 фото] J2M Страница 1 J2M Стр. 2 J2M Стр. 3 J2M Стр. 4 J2M Стр. 5

J5N Tenrai

[13 фото] J5N Page 1

J7W Shinden Великолепная молния

[25 фото] J7W Страница 1 J7W Страница 2

L2D Тип 0 Транспортный (Клон DC-3) (Табби)

[9 фото] L2D Page 1

Гидросамолет M6A Seiran Mountain Haze

[13 фото] M6A Page 1

N1K Шиден Фиолетовая Молния (Джордж)

[83 фото] N1K Страница 1 N1K Стр. 2 N1K Стр. 3 N1K Page 4

N1K Гидросамолет Kyofu Strong Wind (Rex)

[21 фото] N1K Rex Floatplane Page 1

P1Y Kyokkou Aurora или Ginga Milky Way (Frances)

[61 фото] P1Y Страница 1 P1Y Стр. 2 P1Y Page 3

Q1W Токай Восточное море (Лорна)

[21 фото] Q1W Page 1

R2Y Красивое облако Кейун

[13 фото] R2Y Страница 1

J8M Shusui Sword Stroke (Комет)

[26 фото] J8M Страница 1 J8M Страница 2

J9Y Kikka Orange Blossom

[28 фото] Kikka Страница 1 Kikka Страница 2

MXY7 Ohka Cherry Blossom (Baka)

[30 фото] Ohka Страница 1 Ohka Страница 2

Вернуться домой


warbirdpics @ yahoo.ком

БОГОВ Японии, от А до Я Фото-словарь японских буддийских и синтоистских божеств

HOME Онлайн с 1995 года
БУДДИЗМ И ШИНТИЗМ В ЯПОНИИ
ФОТОСЛОВАРЬ ОТ А ДО Я
ЯПОНСКАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ СКУЛЬПТУРА И ИСКУССТВО




Эта библиотека фотографий и словарь — труд любви.После переезда в Японию в 1993 году я был заинтригован множеством божеств и лиц японского буддизма и синтоизма. Рядом с моим домом в Камакура есть десятки буддийских храмов и синтоистских святилищ, многие из которых датируются 8-13 веками, многие открыты для публики. Здесь более 400 божеств и более 4000 фотографий скульптур из Камакуры, Нары, Киото и других мест в Японии. Используйте поле поиска для поиска божеств, не перечисленных слева, на английском, японском, китайском или корейском языках. Я несу ответственность за любые ошибки или упущения на этом сайте.Пожалуйста, свяжитесь со мной, если вы что-нибудь обнаружите. В июле 2006 года я запустил интернет-магазин Buddhist-Artwork. Здесь продаются качественные деревянные буддийские статуи ручной работы из Японии и Китая. Он ориентирован как на любителей искусства, так и на приверженцев буддизма и мирян.

ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ О КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ:
Это образовательный веб-сайт с открытым доступом.Этот сайт
безопасен, надежен и зашифрован.
Ваши личные данные не собираются.


Японские божества носят маски
для защиты людей от короны.

ВИДЕО / ИНТЕРВЬЮ
Видеоархив ►
Интервью (август 2010) ►

ПРЕДИСЛОВИЕ
Мои причины для создания этого словаря фотографий довольно просты. В первую очередь, этот проект — труд любви.Во-вторых, это дань уважения Камакуре, моему дому на протяжении последних 20 лет и десяткам храмов эпохи Камакура (1185–1333), в которых до сих пор хранятся и выставляются чудесные деревянные статуи в натуральную величину, начиная с 8-го века. В-третьих, этот проект был вызван неудовлетворенностью онлайновыми сайтами крупных хранилищ японской буддийской скульптуры — национальных музеев в Токио, Киото и Наре. Эти сайты не предлагают систематического доступа от А до Я к своим впечатляющим коллекциям произведений искусства. Нет исчерпывающего онлайн-каталога.Тем не менее, ситуация значительно улучшилась по сравнению с тем, что было всего 15 лет назад, во многом благодаря достижениям в веб-технологиях. И, честно говоря, это проблема не только музеев в Японии. На онлайн-сайтах крупных музеев Америки и Европы также сложно найти то, что вам нужно, даже если вы знаете, что это произведение находится в их коллекции.

В-четвертых, этот проект был вызван неудовлетворенностью существующей литературой о японских буддийских скульптурах. Я до сих пор хожу в книжные магазины и библиотеки в поисках «идеального» английского справочника по японской буддийской скульптуре.Но должен признаться, я еще не нашел ничего, что меня устраивало. Там горы публикаций. Многие из них нацелены на научное сообщество, посвящены сверхспециализированным темам и чрезвычайно академичны (таким образом, «неразборчивы» для непрофессионального сообщества). Еще один источник информации поступает от музеев, кураторов, искусствоведов и коллекционеров. Хотя щедро иллюстрированные каталоги выставок и глянцевые журналы по искусству очень ценятся и их легче читать, эти публикации, как правило, игнорируют религиозные основы азиатского искусства.Вместо того, чтобы дать широкий исторический взгляд на статую и ее значение как «живую икону», они, как правило, подчеркивают фрагментарный подход «на размер укуса», включающий эстетику, датировку и происхождение, технику, материал, жанр и стиль. Третий обширный источник информации исходит от храмов, практикующих, спиритуалистов и независимых веб-блоггеров. Их публикации написаны для широкой публики, но страдают от слишком большого количества проповедей, рекламы, фальсификации, корысти, непоследовательности, неточности и просто «нечитабельности».»

Не поймите меня неправильно. Есть отличные ресурсы (см. Библиографию) ученых и искусствоведов, но я все же недоволен. Лучшими из них, на мой взгляд, являются книги под названием» Скульптура человека «. Период Камакура (Хисаси Мори, 1974), Портреты Чогэна: трансформация буддийского искусства в раннесредневековой Японии (Джон М. Розенфилд, 2010) и Вера и сила в японском буддийском искусстве с 1600 по 2005 год (Патрисия Грэм, 2007). Что касается онлайн-ресурсов, Система пользователей сети японской архитектуры и искусства (JAANUS), безусловно, является лучшим цифровым словарем, посвященным японскому искусству.Он содержит английские определения более восьми тысяч японских терминов, относящихся к религиозной скульптуре, архитектуре и садам, живописи, керамике, текстилю, изделиям из металла и историко-художественной иконографии. Еще одно монументальное произведение — Цифровой словарь буддизма или DDB (войдите с именем пользователя = гость). Этот онлайн-словарь содержит английские определения более шестидесяти тысяч китайских терминов (по состоянию на май 2013 г.), а также их варианты произношения на китайском, японском, корейском и вьетнамском языках. DDB также связан с SAT Taishō Shinshū Daizōkyō (оцифрованная и доступная для поиска версия буддийского канона).Вместе они представляют собой бесценный справочник для буддийских исследований.

Изучение японских религий и религиозного искусства значительно расширилось на Западе за последние пять десятилетий. До 1960-х годов в этой области в основном работали преподаватели колледжей и кураторы музеев, заинтересованные в коллекционировании, но у них было мало или совсем не было знаний азиатских языков. Сегодня эта область прочно укоренилась в источниках на азиатском языке и является узкоспециализированной, при этом большинство университетов уделяют особое внимание изучению конкретных культов, мест, ритуалов и божеств.Эти изменения чрезвычайно углубили дисциплину, несмотря на тенденцию гиперспециализации сужать кругозор.

Таким образом, я начал в 1995 году со своей первой цифровой камерой вместе со сканером. С тех пор я копаюсь. Этот сайт — моя дань уважения японской буддийской скульптуре и, в меньшей степени, искусству синто. Он написан как для ученых, искусствоведов, практиков и мирян и пытается исправить недовольство, о котором я упоминал выше. Наконец, позвольте мне выразить свою признательность и благодарность всем прекрасным людям, храмам, святыням, музеям, веб-сайтам, книгам, журналам и другим ресурсам, которые внесли свой вклад в этот текущий проект.

ХРОНОЛОГИЯ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ

  • Романизация. В большинстве случаев на этом сайте используется система латинизации Hepburn. Тем не менее, не существует полностью удовлетворительного способа латинизации японского (или, если на то пошло, китайского, тибетского, корейского или санскрита).Для обеспечения максимальной точности представлены японские идеограммы (кандзи), показывающие как стандартное японское написание, так и его эквивалент хираганы.
  • Японские имена. Фамилии идут перед именами. У японцев нет отчества.
  • Классификация Божеств. Следует той же схеме, что и у японцев и их буддийских ученых.
  • Era Names & Dates.Стандартная схема знакомств, встречающаяся как в Японии, так и на Западе.

ОБ АВТОРЕ САЙТА

  • Марк Шумахер, 1959 г.р. (США)
  • Б.А. Китайские исследования 1982, Университет Хэмлайн, Миннесота,
  • M.A. Японоведение, 1990, Johns Hopkins, SAIS, Вашингтон, округ Колумбия
  • .
  • Резидент Японии с 1993 года
  • Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы просмотреть мое резюме
  • Интервью с автором сайта в Japan Times, 7 августа 2010 г.
  • Видео.Автор сайта исследует буддийские сокровища в Чите, 16 апреля 2013 г.
  • Нажмите здесь, чтобы написать мне по электронной почте

О САЙТЕ ИСТОЧНИКИ

  • Основные ресурсы см. В библиографии
  • Санскрит, пали или китайский документы редко используются для создания этих страниц. Большая часть информации здесь получена из основных источников японской традиции, посещения храмов, храмовых брошюр, различных словарей и путеводителей, музейных публикаций (особенно из Киото и Нары) и сотен веб-ресурсов.Я полагаюсь в основном на ресурсы на английском и японском языках, но стараюсь включать санскрит, китайский и другие варианты написания, когда это возможно, для имен божеств, названий сутр и т. Д. al. Кредиты для внешних ресурсов перечислены выше или ниже текста / изображения. Кредиты также можно просмотреть, на мгновение наведя указатель мыши на любое конкретное изображение. Около 50% фото взяты из сторонних источников, остальные — мои.
  • Я не «бегло» говорю по-китайски или по-японски, но учился как в бакалавриате, так и в аспирантуре, а также посещал языковые школы в Китае и Японии.Тем не менее, я часто борюсь с неясными буддийскими терминами и историческими ссылками. Сравнивая разные переводы одной и той же сутры или справочника, я иногда изменяю перевод, чтобы он соответствовал моему собственному толкованию. Однако большая часть переводов на этом сайте не мои, и такие переводы всегда указаны в титрах.

ПЕЩЕРЫ, ИЗВИНЕНИЯ, ЧЕМ ЭТОТ САЙТ «НЕ ЯВЛЯЕТСЯ»
Этот сайт посвящен японским традициям буддийской скульптуры и иконографии.Это не «Паназиатский иконографический путеводитель». Во-первых, я не уполномочен обсуждать буддийские художественные традиции в Индии, Тибете и материковой части Азии. Эта тема обширна и потребует совместных усилий ученых и любителей искусства из многих стран. Так что помните об этом, читая эти страницы. Хотя я часто даю индуистское и китайское написание и пытаюсь поделиться буддийскими знаниями из более широкой азиатской традиции, это всего лишь мой способ «вести записи» и узнавать себя о внешнем влиянии большей Азии на буддийские традиции Японии.Мой опыт работы с буддийским искусством в основном ограничен Японией, и мне не хватает ресурсов для независимой проверки правописания и знаний за пределами этого островного государства. Поэтому я заранее прошу прощения за любые фактические ошибки, которые я мог допустить, говоря о неяпонских буддийских традициях.

  • Onmarkproductions.com не связан с образовательными учреждениями, частными корпорациями, государственными учреждениями или религиозными группами. Я — отдельный человек, работающий в своем собственном темпе, ограниченный собственными недостатками.Никто не смотрит мне через плечо, поэтому я должен нести полную ответственность за любые неточности на этом сайте. Если вы обнаружите что-либо, свяжитесь со мной напрямую.
  • Buddhist-Artwork.com, наш дочерний сайт и интернет-магазин, был запущен в июле 2006 года. На нем продаются качественные деревянные статуи Будды и бодхисаттвы, вырезанные вручную из дерева, особенно вырезанные для японского рынка. Предназначенный для любителей искусства, практикующих буддизм и мирян, магазин не связан с каким-либо учебным заведением, частной корпорацией, правительственным учреждением или религиозной группой.


Автор сайта Марк Шумахер в храме Фэнсянь, Китай (объект всемирного наследия)
См. Фотоэкскурсию по пещерам Лунмэнь здесь (сентябрь 2008 г.)

Храм Фэнсянь 奉先 寺, храм поклонения предкам. Резьба началась в 672 году, завершена примерно в 672-675 годах нашей эры.
Центральное изображение = Будда Вайрочана (Яп. = Дайничи Нёрай), Сидящий на лотосе; 17 метров в высоту; известняк.
Изготовлен по заказу императрицы У Цзетянь и, как сообщается, сделан так, чтобы походить на ее черты лица.


Автор сайта на Золотой скале Хиезана 金 大 巌 (обитель двух старейших и самых могущественных ками в Японии).
, май 2012 г. Поскольку в этот день на горной тропе не было никого, кроме меня, я сделал этот снимок, используя функцию автоматической съемки камеры
— мне пришлось балансировать камеру на скале, чтобы получить правильный угол.

alexxlab

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *